صحة المحيطات造句
造句与例句
手机版
- ويتواصل الخطر الذي يهدد صحة المحيطات بسبب ما رمي في البحار سالفاً وما يرمى فيها الآن من مواد خطيرة إضافة إلى استمرار رمي قطع السفن القديمة، في تصرف غير مسؤول إيكولوجياً.
沿海和海洋环境进一步退化,过去和现在向海洋倾倒有害物质以及以生态上不负责任的方式弃置船只都对海洋健康造成威胁,这种威胁有增无减。 - تلاحظ مع القلق أن صحة المحيطات والتنوع البيولوجي البحري تتأثران سلبا بالحطام البحري، وبخاصة اللدائن، الوارد من مصادر برية وبحرية، وتسلم بالتالي بضرورة تحسين فهم مصادر الحطام البحري وكمياته ومسالكه واتجاهات توزعه وطبيعته وآثاره؛
关切地注意到海洋健康和海洋生物多样性受到来自陆地和海上的海洋废弃物(尤其是塑料)的不利影响,因此确认需要进一步了解海洋废弃物的来源、数量、途径、分布趋势、性质及影响; - ومن الحقيقي بنفس القدر، من الناحية الأخرى، أن صحة المحيطات تتوقف على الإنفاذ الفعال لإطار قانوني دولي يرد في ميثاق الأمم المتحدة، واتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، واتفاقات متعلقة بتنفيذها، واتفاق الأرصدة السمكية عام 1995 واتفاقيات أخرى.
另一方面,海洋的健康有赖于切实执行《联合国宪章》、《联合国海洋法公约》、有关其执行的协定、《1995年鱼类种群协定》以及其它公约中所载的国际法框架,这同样是千真万确的。 - وباستخدام مؤشرات تقيس شدة عناصر الضغط الأكثر إلحاحا في المحيطات، بما في ذلك تغير المناخ وتحمض المحيطات والصيد الجائر وتدهور الموائل والأنواع الغازية وفقدان التنوع البيولوجي والتلوث وزيادة المغذيات، سيقيس مؤشرُ صحة المحيطات حالةَ واتجاهات صحة المحيطات ومكوناتها.
海洋健康指数利用最紧迫的海洋压力因素,包括气候变化、海洋酸化、过度捕鱼、生境退化、入侵物种、生物多样性丧失、污染和富营养化等强度的计量指标,来计量海洋及其组成部分的健康状况和趋势。 - وباستخدام مؤشرات تقيس شدة عناصر الضغط الأكثر إلحاحا في المحيطات، بما في ذلك تغير المناخ وتحمض المحيطات والصيد الجائر وتدهور الموائل والأنواع الغازية وفقدان التنوع البيولوجي والتلوث وزيادة المغذيات، سيقيس مؤشرُ صحة المحيطات حالةَ واتجاهات صحة المحيطات ومكوناتها.
海洋健康指数利用最紧迫的海洋压力因素,包括气候变化、海洋酸化、过度捕鱼、生境退化、入侵物种、生物多样性丧失、污染和富营养化等强度的计量指标,来计量海洋及其组成部分的健康状况和趋势。 - وبتطوير مشروع النظام العالمي لرصد المحيطات، ظل العلماء من داخل برنامج التحقيقات العالمية في تلوث البيئة البحرية يشاركون في تطوير وحدة صحة المحيطات التابعة للنظام العالمي لرصد المحيطات، وعلى التحديد، معالجة وسائل تطوير آليات متكاملة لمراقبة آثار الأنشطة الإنسانية على البيئة البحرية والتنبؤ بها.
随着海洋观测系统项目的发展,全球海洋环境污染调查方案的科学家们参与了海洋观测系统海洋健康模块的研发,尤其是致力研究如何研拟出综合机制,来观测和预报人类活动对海洋环境的影响。 - وتابع قائلاً إن الدول الجزرية الصغيرة النامية تعتمد بصورة فريدة من نوعها على المحيطات، وهي لذلك تدعو المجتمع الدولي إلى إعطاء الأولوية لحماية واستعادة صحة المحيطات وإنتاجيتها وقدرة على الصمود، بما في ذلك من خلال تدابير تعالج آثار تغير المناخ من قبيل زيادة تحمض المحيطات.
太平洋小岛屿发展中国家对海洋的依赖程度在世界上独一无二,因此它们呼吁国际社会优先考虑保护和恢复海洋的健康、生产力和复原能力,包括采取措施解决气候变化造成的影响,例如海洋酸化增加。 - ونلاحظ مع القلق أن صحة المحيطات والتنوع البيولوجي البحري يتأثران سلبا بالتلوث البحري، بما في ذلك الحطام البحري، ولا سيما اللدائن والملوثات العضوية الثابتة والمعادن الثقيلة والمركبات النيتروجينية، وهو تلوث ناجم عن عدد من المصادر البحرية والبرية تشمل النقل البحري ومياه الصرف السطحي.
我们关切地注意到,海洋健康和海洋生物多样性受到海洋污染的负面影响,其中包括海洋废弃物,尤其是塑料、持久性有机污染物、重金属和氮化合物。 这些污染出自海洋和陆地的若干来源,包括航运和陆地径流。 - ونحيط علماً مع القلق بأن صحة المحيطات والتنوع البيولوجي البحري يتأثران سلباً بالتلوث البحري، بما في ذلك الحطام البحري، ولا سيما اللدائن والملوثات العضوية الثابتة والفلزات الثقيلة والمركبات النيتروجينية، وهو تلوث ناجم عن عدد من المصادر البحرية والبرية، بما يشمل النقل البحري وجريان المياه فوق سطح الأرض.
我们关切地注意到,海洋健康和海洋生物多样性受到海洋污染的负面影响,其中包括海洋废弃物,尤其是塑料的、持久性有机污染物、重金属、氮化合物。 这些污染出自海洋和陆地的若干来源,包括航运和陆地径流。
- 更多造句: 1 2
如何用صحة المحيطات造句,用صحة المحيطات造句,用صحة المحيطات造句和صحة المحيطات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
