صالحين造句
造句与例句
手机版
- (ج) تقديم رخصة قيادة أو جواز سفر صالحين صادرين عن حكومته.
(c) 出示政府发放的有效驾照或护照。 - ولم أعدهم بجنود صالحين للإستعمال مرة واحدة فقط.
我已经承诺拿出坚不可摧的超级士兵 不是即用即丢的 - ويترتب على الأبوين التزام تنشئة الأولاد لكي يصبحوا مواطنين صالحين من أجل المجتمع.
父母有义务培育子女成为社会的好公民。 - ولا يزالان صالحين للرجوع إليهما والتحليل المقارن.
这些对比表仍然有效,可用于参考和比较分析之目的。 - وأظهروا اعتزازهم بمساعدة الغير وبكونهم مواطنين صالحين وبإعالتهم لأنفسهم ولأسرهم.
他们以帮助他人、做良好公民及养活自己和家人为荣。 - 34- إن تاريخ الاستعمار يبيِّن أن هناك مستوطنين " صالحين " ومستوطنين " طالحين " .
殖民主义的历史表明,定居者有好坏之分。 - وقد ألحقت الهجمات أضرارا بالغة بالمبنيين، وخلّفتهما غير صالحين للاستعمال.
这两次袭击严重毁坏了这些建筑物,使它们不适于使用。 - ويبدو أن هناك خيارين صالحين للإدارة لإجراء تقييم من هذا القبيل.
在进行此类性质的评价方面,似乎有两个可行的管理备选方案。 - وفي كيسنغاني، لم يكن جهازا فحص الركاب والفحص بالأشعة السينية بوحدة المطار المخصصة لذلك صالحين للاستعمال.
在基桑加尼,空港的拱门式探测器和X光机都无法使用。 - وأوصى الرئيس ميرون الدبلوماسيين بأن تتقدم بلدانهم بأسماء مرشحين صالحين لانتخابهم كقضاة مخصصين.
梅龙庭长请各位外交官敦促本国提出审案法官合适候选人名单。 - وقد ولدت الأمم المتحدة من رغبتنا في العيش معا بسلام، كمواطنين صالحين على الأرض.
联合国的诞生是源于我们渴望作为地球的好公民彼此和平相处。 - وقد أصبح هذان النظامان غير صالحين للعمل ولا يتماشيان مع النظم المعتمدة في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
后者已出现故障,而且与联科行动适用的系统不配套。 - والحكم الصالح يحتاج أشخاصا صالحين لإدارة دفة الحكم ويملكون مقومات القيادة ويخلصون لمصالح شعوبهم.
善政要求好人掌权,他们具备领导素质并且胸怀人民的最佳利益。 - إن لﻷسرة دوراً رئيسياً في إشراب القيم المعنوية واﻷخﻻقية التي تخلق مواطنين صالحين مسؤولين.
家庭在培养道德价值从而培养优秀、负责的公民方面发挥了关键作用。 - وكل زنزانة مجهزة بمبولة وصنبور، غير صالحين للاستعمال، وتتوافر فيها إضاءة اصطناعية.
每个禁闭室有一个小便池和一个水龙头(但不能使用)以及一个人工光源。 - ولدى التحقيق، اكتشفت اللجنة بأن الخزانين 1 و 7 كانا غير صالحين للاستعمال عند بداية العقد.
经调查,小组发现,合同开始执行时候,1和7号油罐均已经无法使用。 - ويُلحق بالخدمة العسكرية لفترة معينة المجندون الذين يُقيﱠمون باعتبارهم صالحين للخدمة العسكرية في السنة الميﻻدية التي يستكملون فيها ٩١ سنة من العمر.
被指定服役期的是在满19岁的日历年被评定有能力服兵役的新兵。 - والغرض الذي أسس من أجله النقض والأساس الذي خصص عليه قبل 60 عاما لم يعودا صالحين في عالم اليوم.
60年前采用否决权的目的以及分配否决权的依据,在当今世界已不再有效。 - ولم يتمكن المدير الإداري تفسير قبول أي من الطرفين إبرام هذا العقد مع أن الخزانين كانا غير صالحين للاستعمال.
总裁未能解释为什么在两只油罐无法使用的情况下,双方为何还要签订合同。 - فالرأي السائد في المجتمع يعتبر الرجال منهم عديمي الضمير وكسلاء وغير صالحين لأداء أعمال محترمة وغير قادرين عليها.
主要社会舆论认为这个群体的男人是不讲道德的、懒惰、邋遢、干不了有尊严的工作。
如何用صالحين造句,用صالحين造句,用صالحين造句和صالحين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
