شهادة زواج造句
造句与例句
手机版
- 6-3 وتذكِّر الدولة الطرف بأن شهادة زواج صاحب البلاغ الصادرة عن السلطات الفييتنامية، تعرّفه بوصفه مواطناً فييتنامياً. ولقد حلف صاحب البلاغ، بالفعل، بأنه فييتنامي في الإفادات المشفوعة بيمين أمام مجلس الهجرة واللجوء وأمام المحكمة الاتحادية.
3 缔约国提请注意,越南当局签发的提交人的结婚证认定他是越南国民,实际上,提交人在移民和难民委员会并在联邦法院的宣誓证明中发誓,他是越南人。 - وتنص المادة 34 (3) تنص على أنه، ما لم يكن هناك أي قانون يخالف ذلك، لا يجوز منح شهادة زواج أو الترخيص به أو تسجيله ما لم يكن رئيس قلم المحكمة أو أي موظف مسؤول آخر مقتنعاً بأن طرفي الزواج قد بلغا سن الرشد.
第34(3)条指出,即便法律另有规定,除非登记官或其他主管官员认为婚姻双方达到成熟年龄,否则不得发给结婚证或进行结婚登记。 - وبرغم عدم إصدار شهادة زواج، يدخل البنين والبنات في رابطة زواج بمقتضى القانون العرفي ابتداء من سن 15 سنة لكن الزواج لا ينال الاعتراف القانوني إلا بعد الحصول على شهادة زواج من المحكمة (البند 1-8).
尽管不发给结婚证书,按照习惯法(或不成文法)姑娘小伙子早在15岁就有结婚的。 只有从法院取得结婚证书之后婚姻才能得到法律承认(第Kha 1-8节)。 - ل. نيبول للحصول على تأشيرة دخول لجمع شمل الأسرة إذ أشارت السلطات الكاميرونية إلى أن شهادة زواج صاحبي البلاغ لم تكن صحيحة.
3 然而,在1999年9月19日的决定中,法国驻喀麦隆杜阿拉总领事馆驳回了以家庭团圆为由为M.-L. Nébol女士提出的签证申请,因为喀麦隆当局指出,提交人的结婚证是假的。 - ووجد المكتب أن متطوع الأمم المتحدة حصل على شهادة زواج مزورة لتسهيل إصدار تأشيرة سفر لزوجته المزعومة، وتلقى مبلغ 000 9 دولار من استحقاقات الإعالة فيما يخص طفلين لم تُثبت قانوناًً مسؤوليته الأبوية والمالية عنهما.
监督厅发现,该联合国志愿人员获得了假结婚证,以便于向他声称的配偶发签证,并收到给两个该工作人员并没有合法父母和财务责任的孩子的9 000美元扶养补助金。 - وخلص المكتب إلى أن متطوع الأمم المتحدة حصل على شهادة زواج مزورة لتسهيل إصدار تأشيرة سفر لزوجته المزعومة وتلقّى مبلغ 000 9 دولار من استحقاقات الإعالة عن طفلين لم تثبت قانوناً مسؤوليته الأبوية والمالية عنهما.
监督厅发现,该联合国志愿人员获得了假结婚证,以便于向他声称的配偶发签证,并收到给两个该工作人员并没有合法父母和财务责任的孩子的9 000美元扶养补助金。 - 212- ولأغراض خفض قابلية المرأة للإصابة بالضرر في عقود الزواج غير المسجلة (التي تتم وفق ممارسة الطقوس الدينية فقط)، تقدم نواب البرلمان بمشروع قانون يحق بموجبه للمأذون أن يباشر طقوس الزواج فقط عند إبراز شهادة زواج صادرة عن قسم تسجيل صكوك الأحوال المدنية.
为了降低未登记婚姻(仅通过宗教仪式净化)对妇女造成的伤害,有国会议员倡议通过一项新法案,根据该法案,伊斯兰教神学家有权在提交户籍登记处颁发的结婚证明之后举行联姻仪式。 - وإذا لم يظهر الاسم الذي يستخدمه مقدم الطلب في آخر جواز سفر صادر، أو شهادة التعميد الأصلية أو شهادة الاسم أو شهادة الميلاد، فإن على مقدم الطلب أن يوثق عند الطلب تغيير الاسم باستخراج شهادة زواج أو شهادة اسم أو طلب موجه إلى سلطات الزواج أو مكتب التسجيل الوطني.
如果申请人使用的姓名同以前颁发的护照、洗礼证、姓名证或者出身证原件不符,申请人就必须根据要求通过出示结婚证、姓名证或者其向婚姻或国籍登记机关提出的申请,证明自己曾经改变姓名。 - فبموجب المادة 1-8 من قانون الزواج، لا يُعترف بقانونية الزواج إلا بعد الحصول على شهادة زواج من المحكمة، إذ تنص على أنه " مهما كان عدد السنوات التي انقضت على عقد الزواج لا يُعترف بأن الزوجين متزوجان قانونيا إلا من تاريح الحصول على شهادة زواج من المحكمة " . (تعديل على المادة 1-5 من THRIMSHUNG 1957).
根据《婚姻法》第1-8节规定,只有从法院取得结婚证书之后婚姻才能得到法律承认,并且 " 无论双方结婚时间有多少年,只有自法院取得结婚证书之日起,夫妻双方才受到法律承认。 - فبموجب المادة 1-8 من قانون الزواج، لا يُعترف بقانونية الزواج إلا بعد الحصول على شهادة زواج من المحكمة، إذ تنص على أنه " مهما كان عدد السنوات التي انقضت على عقد الزواج لا يُعترف بأن الزوجين متزوجان قانونيا إلا من تاريح الحصول على شهادة زواج من المحكمة " . (تعديل على المادة 1-5 من THRIMSHUNG 1957).
根据《婚姻法》第1-8节规定,只有从法院取得结婚证书之后婚姻才能得到法律承认,并且 " 无论双方结婚时间有多少年,只有自法院取得结婚证书之日起,夫妻双方才受到法律承认。 - وبعد 21 يوماً، يصدر المسجل شهادة زواج شريطة أن يكون أحد الطرفين على الأقل مقيماً في المنطقة قبل 28 يوماً من صدور الشهادة؛ وأن يكون كل من الطرفين قد بلغ 21 عاماً من العمر، أو أن يكون أي طرف لم يبلغ هذا السن قد حصل على الموافقة الصحيحة ولا توجد عوائق بسبب صلة القرابة أو النسب، أو أي عائق قانوني آخر يعوق الزواج.
21天之后,户籍登记员会颁发结婚双方至少一方是在该地区生活28天的居民的证明,随后再颁发结婚证。 结婚双方须满21岁,不满21岁的需获得父母同意,禁止亲属或近亲结婚,或其他不合法的阻碍结婚的行为。
- 更多造句: 1 2
如何用شهادة زواج造句,用شهادة زواج造句,用شهادة زواج造句和شهادة زواج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
