查电话号码
登录 注册

شعب البوسنة والهرسك造句

造句与例句手机版
  • عن طريق إصلاح الاقتصاد، والإسراع بمعدل عودة اللاجئين، وتعزيز المؤسسات العامة، أن نساعد شعب البوسنة والهرسك على العيش بسلام مع بعضه البعض مرة أخرى، نستطيع أن نحقق هذا الهدف النبيل في أي مكان آخر في البلقان أيضا.
    如果我们能够通过改革经济,通过加快难民回返以及通过加强共同机构,帮助波斯尼亚和黑塞哥维那人民彼此和平相处,那么我们便能在巴尔干其他地区也实现这一崇高目标。
  • تلاحظ أن شعب البوسنة والهرسك ومجلس وزرائها هما اللذان تقع عليهما المسؤولية في نهاية المطاف عن مستقبل البلد، وتحثهما على العمل بسرعة وعزم من أجل إنجاز الإصلاح الاقتصادي، وعودة اللاجئين، وبناء المؤسسات المشتركة للدولة وكفالة الاحترام الكامل لسيادة القانون؛
    1. 注意到对国家未来负有最终责任的是波斯尼亚和黑塞哥维那人民和部长会议,敦促他们迅速有力地进行经济改革,遣返难民回返,共同进行国家体制建设,充分尊重法制;
  • فالعدوان وإبادة الجنس اللتين ارتكبهما الصرب ضد شعب البوسنة والهرسك اﻷعزل قد بعثا من جديد الكراهية العنصرية والدينية، وبات واضحا ضرورة أن يتحرك المجتمع الدولي بسرعة لمحاربة هذه المظاهر الوحشية التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين.
    塞尔维亚人对于毫无自卫能力的波斯尼亚-黑塞哥维那人民进行的侵略和种族灭绝,重新挑起了种族和宗教仇恨。 显然国际社会应该迅速行动起来,反对这些威胁国际和平与安全的丑恶行径。
  • ثم إن الجهود التي تبذلها في هذا الصدد، تثبت بوضوح وبشكل قاطع أن هناك من جانبها التزاما سياسيا صامدا بتنفيذ سياسة مسؤولة تواجه هذا الخطر الجسيم الذي لا يهدد شعب البوسنة والهرسك فحسب، وإنما يهدد كل واحد منا في جميع أنحاء العالم.
    他们的持续努力所表达的明确和有力信息是对于推行一项负责任政策所具有的毫不动摇的政治承诺;此政策不仅对于波斯尼亚和黑塞哥维那人民、而且对世界上我们每一个人面临的最严重威胁都作出回应。
  • 42- تؤكد مرة أخرى أن المسؤولية الرئيسية عن ضمان بلوغ الأهداف الديمقراطية على نحو تدريجي وبناء مجتمع متسامح متعدد الإثنيات تقع على عاتق شعب البوسنة والهرسك وقيادته، لا سيما من خلال الحكومة المركزية وحكومتي الكيانين، إضافة إلى جهات منها السلطات البلدية وسلطات الكانتونات والطوائف الدينية؛
    再次强调确保民主目标的逐步实现和建设一个容忍的多民族社会的首要责任在于波斯尼亚和黑塞哥维那人民及其领导层,应通过中央政府及两个实体的政府,此外还应通过市、州当局及宗教界加以落实;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شعب البوسنة والهرسك造句,用شعب البوسنة والهرسك造句,用شعب البوسنة والهرسك造句和شعب البوسنة والهرسك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。