شعبة العمليات الميدانية造句
造句与例句
手机版
- السيد زيفانيا موهيجي، رئيس شعبة العمليات الميدانية الجمركية، إدارة الخدمات الجمركية، هيئة الإيرادات، رواندا
泽弗尼亚·穆伊基先生,海关外勤业务司司长,海关事务署,卢旺达税收管理局 - وتتولى شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المسؤولية عن تنسيق الأنشطة ووجود المفوضية في الميدان.
人权高专办的外勤业务与技术合作司负责协调人权高专办的外地业务和活动。 - (UNA023-03036) مكتب مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني، وحدة الاستجابة السريعة ودعم بعثات حفظ السلام
(UNA023-03036)外地业务和技术合作司快速反应与和平特派任务支助股主任办公室 - وقد أُعيد تنظيم شعبة العمليات الميدانية التابعة لمصرف اﻻئتمان الزراعي والتي تشرف على برنامج صغار المزارعين لتشمل عددا من التطورات.
监督小型农民方案的农业信贷银行的外勤业务司已进行了改组,使之包括若干个发展项目。 - وحتى عام ١٩٩٣، كانت مسؤولية نشاط الطيران في البعثات ملقاة على عاتق شعبة العمليات الميدانية التي كانت خاضعة ﻹدارة مكتب خدمات الجمعية العامة في المقر.
1993年以前,特派团的飞行活动一直由归联合国总部总务厅管理的外勤业务司负责。 - 26- في أثناء أزمة تيمور الشرقية، تولت مهمة الاستجابة الطارئة دائرة عمليات الإغاثة الخاصة في منظمة الأغذية والزراعة، التي تعتبر وحدة صغيرة في شعبة العمليات الميدانية في إدارة التعاون التقني.
在东帝汶危机发生的时候,应急行动由粮农组织的特别救济行动处(TCOR)负责。 - وينعكس هذا الهيكل التنظيمي الجديد على اختصاصات المكاتب اﻻقليمية والمكاتب الميدانية وكذلك على مواصفات وظائف الموظفين في شعبة العمليات الميدانية واﻻدارة .
这种新的组织结构反映在区域办公室和外地办事处职权范围以及外地业务和行政司工作人员的职务说明上。 - وتعود الزيادة في الموارد المتعلقة بالوظائف إلى الأثر المتأخر لخمس وظائف تمت الموافقة عليها في فترة السنتين 2008-2009 لفائدة شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني.
员额资源增加是由于2008-2009两年期核定的外勤业务和技术合作司五个员额所产生的延迟影响。 - وتقع المسؤولية الأولى عن متابعة توصيات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات على عاتق شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني، لكن لفرع معاهدات حقوق الإنسان دور أيضا في ذلك.
针对条约机构的建议采取后续行动是外勤业务与技术合作司的主要责任,但人权条约处也可以发挥一定作用。 - تتولى شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني قيادة وتنسيق تقديم الدعم الفني والتنفيذي إلى الوحدات الميدانية المعنية بحقوق الإنسان، بما في ذلك عناصر حقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام.
外勤业务和技术合作司领导并协调为人权的外地存在,包括维持和平特派团的人权构成部分提供实务和业务支持。 - 18- وتتولى شعبة العمليات الميدانية إدارة الموارد وحشدها من أجل مشاريع التعاون التقني، من خلال مجموعة أطر منها إطار البرنامج الخاص لتحقيق الأمن الغذائي، كما تفعل ذلك من أجل عمليات غوثية متنوعة.
外地业务处管理和筹措用于各技术合作项目,包括粮食安全特别方案框架内项目,以及用于各类救济活动的资源。 - (ب) إقامة روابط أكثر فعالية بين عمل هيئات حقوق الإنسان ومجالات أخرى في المفوضية، بما في ذلك شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني، وفيما بين هيئات حقوق الإنسان نفسها
(b) 在人权机构工作和人权高专办其他领域(包括外勤业务与技术合作司)的工作之间以及各人权机构之间建立起更有效的联系 - (ب) إقامة روابط أكثر فعالية بين عمل هيئات حقوق الإنسان ومجالات أخرى في المفوضية، بما في ذلك شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني، وفيما بين هيئات حقوق الإنسان نفسها.
(b) 在人权机构的工作和人权高专办其他领域(包括外勤业务与技术合作司)的工作之间以及各人权机构之间建立起更有效的联系。 - كما إن وفده يعرب عن سروره بشأن إدخال دائرة للتنسيق بين برنامج التعاون فيما بين بلدان الجنوب وبرنامج أقلّ البلدان نمواً ضمن الهيكل التنظيمي الجديد للمنظمة في إطار شعبة العمليات الميدانية وتنسيق البرامج.
阿富汗代表团高兴地看到,有关南南合作和最不发达国家协调的特别服务已经列入本组织方案协调与外地业务司新的组织图。 - 830- وفي الجلسة نفسها، قدم مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في المفوضية السامية لحقوق الإنسان عرضاً موجزاً إلى المجلس عما تحقق من تقدم في إعمال الصندوق التطوعي للمساعدة المالية والتقنية.
在同次会议上,人权高专办外勤业务和技术合作司司长向人权理事会简要说明了财政和技术援助自愿基金运作过程中取得的进展。 - يوجد مقر شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في جنيف وتتولى الشعبة قيادة وتنسيق تقديم الدعم الفني والعملياتي إلى الوحدات الميدانية المعنية بحقوق الإنسان، بما في ذلك عناصر حقوق الإنسان في بعثات حفظ السلام.
外勤业务和技术合作司位于日内瓦,负责领导并协调为人权外地存在,包括维持和平特派团的人权构成部分提供实务和业务支持。 - في الفترة الممتدة حتى عام ١٩٩٣، لم يكن بين موظفي شعبة العمليات الميدانية في البعثات وفي المقر على السواء، متخصصين في الطيران ولذلك فلم يكن الموظفون مؤهلين لمعالجة المشاكل المرتبطة بتوسيع نطاق بعثات اﻷمم المتحدة.
1993年以前,在特派团和总部的外勤业务司工作人员中都不包括飞行专家,因此对处理与扩大联合国特派团有关的问题没有准备。 - وسيشغل هذه الوظائف نائب مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني، ومدير المكتب التنفيذي للمفوض السامي، ورئيس الفرع الجديد المعني بسيادة القانون والمساواة وعدم التمييز، ورئيس فرع مجلس حقوق الإنسان؛
这些员额的任职者将担任外勤业务和技术合作司副司长、高级专员执行办公室主任、新设立的法治、平等和不歧视事务处处长和人权理事会事务处处长; - ومع أن هذه الشعبة هي الدعامة الفنية الرابعة للمفوضية إلى جانب شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني، وشعبة مجلس حقوق الإنسان والمعاهدات، وشعبة الإجراءات الخاصة، فإن التقرير لم يُولها الاهتمام الواجب().
该司是人权高专办的第四个实务支柱(其他三个支柱是外勤业务和技术合作司、人权理事会和条约司以及特别程序司),但在该报告中没有得到应有的提及。 - 2 في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ليشغلهما مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني ومدير شعبة الإجراءات الخاصة، مما يعكس تعزيز هيكل إدارة المفوضية؛
(d) 在第23款(人权)下,提议在联合国人权事务高级专员办事处内新设2个D-2员额,以加强人权高专办的管理架构,任职者将担任外勤业务和技术合作司司长和特别程序司司长;
如何用شعبة العمليات الميدانية造句,用شعبة العمليات الميدانية造句,用شعبة العمليات الميدانية造句和شعبة العمليات الميدانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
