查电话号码
登录 注册

شعبة الرصد والتقييم造句

"شعبة الرصد والتقييم"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 3-1 تنفيذ 25 في المائة من جميع التوصيات الواردة في تقارير شعبة الرصد والتقييم والمشورة وذلك خلال الأشهر الـ 12 الأولى من صدورها
    1 在监测、评价和咨询司的报告发表之后头12个月内落实其中全部建议的25%。
  • ولقد تطلب تحويل شعبة الرصد والتقييم والمشورة إلى شعبة التفتيش والتقييم اتخاذ عدة مبادرات للتغيير الداخلي تتوخى، في آن معاً، تصعيد عملها والارتقاء به.
    监测、评价和咨询司改为检查和评价司需要旨在提高和加强其工作的若干内部变动。
  • كما سيتم تعزيز شعبة التحقيقات والمكتب التنفيذي في حين أن شعبة الرصد والتقييم والمشورة ستأتي منها موارد من خلال عمليات إعادة توزيع الوظائف.
    调查司和执行办公室也将予以加强,而监测、评价和咨询司则将通过外调员额释放资源。
  • 115- تقدم شعبة الرصد والتقييم والمشورة طائفة عريضة من الخدمات التكميلية ساهمت في إدخال تحسينات على تصميم برامج الأمانة العامة وتنفيذها وأثرها.
    监测、评价和咨询司提供各种辅助服务,为改进秘书处各方案的拟订、执行和影响作出了贡献。
  • وأدرج تقدير يبلغ 800 72 دولار لتغطية تكاليف ثلاثة موظفين من شعبة الرصد والتقييم والمشورة، لأجل زيارة بعثات لحفظ السلام في سياق اضطلاعهم بمهام التقييم.
    编列经费72 800美元,供监测、评价和咨询司3名工作人员在他们作评估的过程中访问特派团之用。
  • ويطلب تزويد شعبة التفتيش والتقييم (وهي الآن شعبة الرصد والتقييم والمشورة) بوظيفتين ف-4، ووظيفة ف-3، ووظيفة ف-2 للاضطلاع بأنشطة التفتيش.
    为检查和评价司(即现在的监测、评价和咨询司)请设两个P-4、一个P-3和一名P-2员额,负责检查活动。
  • وفي عام 2001، أدمجت وحدة التقييم المركزية التي أصبحت تعرف الآن باسم قسم التقييم، في الشعبة الجديدة التي تعرف باسم شعبة الرصد والتقييم والمشورة التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    2001年,中央评价股、即现在的评价科,已并入新设立的内部监督事务厅监测、评价和协商司。
  • وفي الوقت الحاضر، تستخدم شعبة الرصد والتقييم والمشورة قاعدة البيانات هذه، بيد أن القصد هو توسيع نطاق استخدام قاعدة البيانات لكي يتسنى لجميع شُعب مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تستخدمها، بما في ذلك شعبة مراجعة الحسابات الداخلية.
    目前,此数据基供监测、评价和咨询司使用;但计划扩大至所有各司,包括内部审计司。
  • ولذلك، فإنه يشعر بخيبة الأمل لأن التقرير لم يؤكد، على الرغم من شح مواردها، أهمية شعبة الرصد والتقييم والمشورة التي أدت المهام المنوطة بها.
    监测、评价和咨询司在资源拮据的情况下完成了任务,但报告中并没有强调该司的重要性,叙利亚代表对此表示失望。
  • وفيما يتعلق بالبرامج الفرعية 1، و 2 (الاستشارات الإدارية)، و 3، أثيرت أسئلة بشأن توزيع الموارد بين هذه الوظائف الثلاث في شعبة الرصد والتقييم والاستشارات المنشأة حديثا.
    关于次级方案1、2(管理咨询)和3,委员会就资源分配给新设立的监督、评价和咨询司的三个职务一事提出问题。
  • بيد أن اللجنة ليست مقتنعة بالحجج المقدمة لإعادة تصنيف الوظيفة من الرتبة ف-4 الخاصة بمراجع للحسابات، أو الحجج المقدمة لترفيع مستوى وظيفتي مدير شعبة الرصد والتقييم والمشورة ومدير شعبة التحقيقات.
    但委员会认为把P-4审计员员额改叙、或提高监测、评价和咨询司和调查司两个司司长职等的理由难以令人信服。
  • وأدى دمج عدة مهام إشرافية في شعبة الرصد والتقييم والمشورة التي أنشئـت حديثا إلى بث النشاط في العمل الجماعي المتعدد التخصصات في هذه المجالات.
    将几个监测职能并入新设立的 " 监测、评价和咨询司 " ,促进了这些领域的跨专业协同工作。
  • لقد أدى دمج أربع وظائف متعلقة بالرقابة، في شعبة الرصد والتقييم والاستشارة المنشأة حديثا، إلى تسهيل العمل في أفرقة شاملة لعدة تخصصات في مجالات الرصد والتفتيش والتقييم والاستشارات الإدارية.
    已经将四项监督职能一并交给新成立的监测、评价和咨询司,这促进了监测、视察、评估和管理咨询领域跨部门的协同工作。
  • وأدى إدماج مهام الرقابة الأربع في شعبة الرصد والتقييم والمشورة، المنشأة حديثا، إلى تسهيل العمل في أفرقة شاملة لعدة تخصصات في مجالات الرصد والتفتيش والتقييم والاستشارات الإدارية.
    已经将四项监督职能一并交给新成立的监测、评价和咨询司。 这样做促进了监测、检查、评估和管理咨询领域跨部门的协同工作。
  • ويطلب من الخبراء الاستشاريين تقديم خبرات متخصصة إلى شعبة الرصد والتقييم والمشورة في مجال تصميم أعمال التفتيش التي من شأنها أن تسهم في المراقبة الفعالة للجوانب العسكرية من حفظ السلام.
    请求设立顾问,用于向监测、评价和咨询司在设计视察练习方面提供专业专门知识,以利对维持和平的军事方面进行有效监督。
  • 25-15 [الفقرة القديمة 25-6، بصيغتها المنقحة] في داخل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وحدة التقييم المركزية شعبة الرصد والتقييم والمشورة مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي من الناحية الفنية.
    15 [旧的订正过的第25.6段]在内部监督事务厅内,本次级方案这一部分的实质性责任由中央评价股监测、评价和咨询司承担。
  • وفي الوقت الحاضر، تستخدم شعبة الرصد والتقييم والمشورة هذه القاعدة للبيانات، بيد أن القصد هو توسيع استخدام قاعدة البيانات لكي يتسنى لجميع شُعب مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تستخدمها، بما في ذلك شُعب مراجعة الحسابات الداخلية.
    目前,监测、评价和咨询司在使用该数据库,然而准备把数据库的使用范围扩大到监督厅所有各司,包括内部审计司。
  • وتقوم دائرة التعليم التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، والتي تعمل تحت إشراف شعبة الرصد والتقييم والمشورة، بتعزيز المعرفة العملية والتعلم في الموضوعات المتعلقة بالرقابة، وذلك لصالح مكتب خدمات الرقابة الداخلية والإدارات والمكاتب الأخرى.
    在监测、评价和咨询司下运作的监督厅学习处为监督厅和其他部门及办事处促进在与监督有关的题目方面的实用知识和学习。
  • 25-11 [الفقرة القديمة 25-14، بصيغتها المنقحة] في داخل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ستكون الوحدة المركزية للرصد والتفتيش شعبة الرصد والتقييم والمشورة مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي.
    11 [旧的订正过的第25.14段]在内部监督事务厅内,本次级方案这一部分的责任由中央监测和检查股承担。 监测、评价和咨询司承担。
  • وفي عام 2000، كان لدى الشعبة خمسة مراجعي حسابات، بقي اثنان منهما فقط؛ ونُقل اثنان إلى وحدة تكنولوجيا المعلومات في مكتب وكيل الأمين العام، ونُقل واحد إلى شعبة الرصد والتقييم والمشورة.
    在2000年,该司有5名审计员,其中只有两名现仍在该司;两名被调至副秘书长办公室信息技术股,另一名被调至监测、评价和协商司。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شعبة الرصد والتقييم造句,用شعبة الرصد والتقييم造句,用شعبة الرصد والتقييم造句和شعبة الرصد والتقييم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。