شعبة أوروبا造句
造句与例句
手机版
- 121 -ولم ترصد موارد إضافية من أجل شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية عقب إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
联海稳定团成立之后,没有为欧洲以及拉丁美洲司提供过额外资源。 - وقد بدأت عملها عام 1978 بإنشاء شعبة أوروبا وآسيا الوسطى (التي كانت معروفة آنذاك بهيئة رصد هلسنكي).
它于1978年创立时在欧洲和中亚设立了分部(当时名为赫尔辛基观察)。 - التقدم الذي أحرزته شعبة أوروبا الشرقية وآسيا الشمالية والوسطى التابعة لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية بين عامي 1998-2002
1998年至2002年联合国地名专家组东欧、北亚和中亚分区的进展 - مدير شعبة السياسات العامة والتقييم والتدريب، إدارة عمليات حفظ السلام، ومدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، إدارة عمليات حفظ السلام
维持和平行动部政策、评价和培训司司长及维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长 - ونتيجة لهذا الاستعراض، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية برتبة ف-3 في شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية التابعة لمكتب العمليات.
由于这次审查,拟议裁撤行动厅欧洲和拉丁美洲司1个P -- 3政治事务干事。 - استمع المجلس لإحاطة من أنجيلا كين مديرة شعبة أوروبا والأمريكتين بإدارة الشؤون السياسية بشأن الجولة الأولى للانتخابات التشريعية في هايتي.
安全理事会听取了政治部欧洲和美洲司司长安格拉·凯恩关于海地第一轮选举的简报。 - وتوصي اللجنة بقبول اقتراح إنشاء وظيفة من الرتبة مد-2 لمدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، ضمن البرنامج الفرعي 1.
委员会建议接受此项提议,在次级方案1下设立一个D-2职等的欧洲和拉丁美洲司司长员额。 - 1998-2000 وزارة خارجية اليابان، مكتب الشؤون الأوروبية، شعبة أوروبا الغربية الثانية، موظف مسؤول عن العلاقات السياسية بين اليابان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
日本外务省欧洲事务局第二西欧司,负责日本-大不列颠及北爱尔兰联合王国政治关系 - ولم يبرهن على إدماج القرار 1325 (2000) في خطط عمله سوى شعبتين إقليميتين، هما شعبة أوروبا وشعبة أفريقيا الثانية.
只有两个区域司(欧洲司和非洲二司)表示已将第1325(2000)号决议纳入到其工作计划中。 - وخلافا للشُعب الأخرى التي يرأسها مديرون في الفئة مد - 2، فإن وظيفة رئيس شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية مصنفة حاليا في الرتبة مد - 1.
与那些由D-2职级司长领导的其他司不同,欧洲拉丁美洲司司长一职的目前职等是D-1。 - 1998-2000 وزارة خارجية اليابان، مكتب الشؤون الأوروبية، شعبة أوروبا الغربية الثانية، موظف مسؤول عن العلاقات السياسية بين اليابان والمملكة المتحدة
1998-2000年 日本外务省,欧洲事务局,第二西欧司,负责日本-大不列颠 及北爱尔兰联合王国政治关系 - وجرى الترحيب بالإنشاء المقترح لوظيفة مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، وكذلك بإنشاء شعبة الشرطة المدنية وتعزيز المبادئ الأساسية للإدارة وتطوير أفضل الممارسات.
因此,委员会欢迎关于设置欧洲和拉丁美洲司司长以及设立民警司和加强维和部的纪律和最佳做法研制的提议。 - وبعد ذلك أدلى السيد يواكيم هوتر، مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية في إدارة عمليات حفظ السلام بإحاطة لأعضاء المجلس أثناء مشاورات غير رسمية.
其后,在非正式磋商中,安理会成员听取了维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长约阿希姆·许特尔的简报。 - ليشتي، وقدمت شعبة أوروبا المشورة الإقليمية والدعم السياسي لإدارة عمليات حفظ السلام في كوسوفو.
例如,亚洲及太平洋司与维持和平行动部密切协作,加强了在东帝汶的参与;欧洲司在科索沃为维和部提供区域咨询和政治支助。 - وقد أدرجت وظيفة جديدة من الرتبة مد-2 لمدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية تحت الباب 5، عمليات حفظ السلام، تحقيقا للمساواة الهيكلية داخل مكتب العمليات.
在第5款(维持和平行动)下为欧洲和拉丁美洲司司长新设1个D-2员额,以实现行动厅内部的结构平等。 - والوظيفة المقترح إعادة ندبها ستكون إحدى الوظائف المتخصصة في مكتب الشؤون العسكرية الذي يدعم أفرقة العمليات المتكاملة التابعة لمكتب العمليات والمكلفة بالعمل في شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.
要调动的员额是军事厅分配给欧洲和拉丁美洲司的一个专家员额,负责协助行动厅统筹行动小组的工作。 - وتتكون شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية من قسم واحد يشمل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
欧洲和拉丁美洲司将设一个科,分管联海稳定团、科索沃特派团、联塞部队和联格观察团。 - فيبر، مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية في إدارة عمليات حفظ السلام " .
根据安全理事会暂行议事规则第39条,安理会和出兵国听取了维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长沃尔夫冈·魏斯布罗德-韦伯通报的情况。 - بدأت هيئة رصد حقوق اﻹنسان عملها في عام ١٩٧٨ بإنشاء شعبة أوروبا وآسيا الوسطى )المعروفة آنذاك بهيئة رصد هلسينكي(.
人权观察创建于1978年,并分别成立了欧洲分会和中亚分会(当时叫作 " 赫尔辛基观察 " )。 - واقتراح انشاء وظيفة في الرتبة مد-2 لمدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية من شأنه أن يجعل هيكل هذه الشعبة مماثلا للشعب المشابهة الأخرى في المكتب (انظر الفقرة م-5-11).
提议为欧洲和拉丁美洲司司长设立一个D-2职等员额将使该司与该办公室其它类似司的结构看齐(见第A.5.11段)。
如何用شعبة أوروبا造句,用شعبة أوروبا造句,用شعبة أوروبا造句和شعبة أوروبا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
