شعبة أفريقيا الثانية造句
造句与例句
手机版
- وأشار مدير شعبة أفريقيا الثانية في إدارة الشؤون السياسية إلى أن المشاورات بين الأمم المتحدة وحكومة ليبريا جارية على قدم وساق بغرض التوصل سريعا إلى اتفاق بشأن مهمة المكتب.
政治事务部非洲二司司长表示,联合国与利比里亚政府之间的协商仍在继续,以便早日就任务规定达成协议。 - وسيدير مدير شعبة أفريقيا الثانية العمليات في منطقة غرب أفريقيا والبحيرات الكبرى، بما في ذلك العمليات في بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون وكوت ديفوار وليبريا.
非洲二司司长负责管理在非洲西部和大湖区的行动,其中包括在布隆迪、科特迪瓦、刚果民主共和国、利比里亚和塞拉利昂的行动。 - واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من مدير شعبة أفريقيا الثانية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، الذي عرض تقرير الأمين العام، عن الحالة السياسية والأمنية والاقتصادية في جمهورية أفريقيا الوسطى.
安理会成员还听取了政治事务部非洲二司司长的简报,他介绍了秘书长的报告,并说明了中非共和国的政治、安全和经济局势。 - نقل وظيفتين (ا ف-3 لموظف الشؤون السياسية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد فريق) من الفريق العملياتي المتكامل المعني بهايتي إلى شعبة أفريقيا الثانية (الفريق العملياتي المتكامل المعني بمالي)
2个员额(1个P-3政治事务干事、1个一般事务(其他职等)团队助理)从海地统筹行动小组调到非洲二司(马里统筹行动小组) - وتتمثل إحدى المسائل الرئيسية المتصلة بمراجعة حسابات شعبة أفريقيا في أنه يتعين استعراض الآثار المالية الناجمة عن نقل جزء من حافظة مشاريع الشعبة إلى شعبة أفريقيا الثانية في أبيدجان وتوضيح هذه الآثار في الأهداف المحددة لسنة 2000.
审计和业绩审查处指出,该司的一部分项目材料转移到设在阿比让的非洲二司所造成的财务影响尚待审查并反映在2000年的指标之中。 - وبما أنه من المتوقع إغلاق مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون في عام 2008، فستنقل وظيفة موظف أقدم للشؤون السياسية (برتبة ف-5) من شعبة أفريقيا الثانية إلى شعبة أفريقيا الأولى، وسيخدم شاغل الوظيفة البعثة كقائد الفريق.
由于联塞综合办预期在2008年结束,高级政治事务干事(P-5)这一员额将从非洲二司调到非洲一司。 该任职人员将作为小组长负责中乍特派团。 - واستمع المجلس إلى إحاطة من هايلي منك ريوس الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، ومن ريزدون زيننغا، مدير شعبة أفريقيا الثانية بإدارة عمليات حفظ السلام، ومن إيفتيميوس ميتروبولوس الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية.
主管政治事务助理秘书长海尔·门克里欧斯、维持和平行动部非洲司司长拉伊塞东·泽嫩加和国际海事组织秘书长埃夫西米奥斯·米乔普勒斯向安理会通报了情况。 - وفي شعبة آسيا والشرق الأوسط، أُعير موظف الاتصال بالشرطة برتبة ف-4 إلى شعبة أفريقيا الثانية بهدف التصدي للتحديات المتزايدة في أعمال الشرطة التي تواجهها بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثتَا منطقة غرب أفريقيا (وهما بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار).
亚洲和中东司的一名P-4级警务联络干事被借调到非洲二司,以处理联刚特派团和西非各特派团(联利特派团和联科行动)在维持治安方面面临的日益严峻的挑战。 - ومنذ عام 2008، تطلب فريق غرب أفريقيا الدعم والإشراف من قبل موظف للشؤون السياسية برتبة ف-5، وبذلك نُقلت مؤقتا الوظيفة التي تغطي بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد من شعبة أفريقيا الأولى إلى شعبة أفريقيا الثانية لتوفير الدعم اللازم لبعثتي حفظ السلام في غرب أفريقيا.
从2008年起,小组需要1个P-5职等政治事务干事进行支助和监督,因此,将负责中乍特派团的这一员额从非洲一司暂时调入非洲二司,以向西非的两个维和特派团提供必要支助。 - ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد هايلي منقريوس، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، وإلى السيد رايسيدون زينينغا، مدير شعبة أفريقيا الثانية في إدارة عمليات حفظ السلام.
根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向主管政治事务助理秘书长海尔·门克里欧斯先生和维持和平行动部非洲二司司长拉伊塞东·泽嫩加先生发出邀请。 - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد هايلي منكريوس، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، والسيد رايسيدون زينينغا، مدير شعبة أفريقيا الثانية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة.
在同次会议上,安理会又按照此前协商所达成的谅解,决定根据其暂行议事规则第39条,向负责政治事务的助理秘书长海尔·门克里欧斯先生和秘书处维和行动部非洲二司司长拉伊塞东·泽嫩加先生发出邀请。 - وتقدم شعبة أفريقيا الثانية التوجيه السياسي والاستراتيجي والدعم العملياتي اليومي لبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولعمليات حفظ السلام الموجودة في غرب أفريقيا (بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي)، وتوفر خطط الطوارئ لعملية محتملة تقيمها الأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال.
非洲二司向联刚稳定团和驻西非维持和平行动(联利特派团、联科行动和马里稳定团)提供政治和战略指导及日常业务支持,并为可能在索马里部署的联合国维持和平行动提供应急规划。
- 更多造句: 1 2
如何用شعبة أفريقيا الثانية造句,用شعبة أفريقيا الثانية造句,用شعبة أفريقيا الثانية造句和شعبة أفريقيا الثانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
