查电话号码
登录 注册

شركة مايكروسوفت造句

造句与例句手机版
  • وبالإضافة إلى ذلك، عُقد اجتماعان جانبيان ومختبر مدته أربعة أيام لتدريب المحققين تديره شركة مايكروسوفت أثناء المؤتمر الثاني عشر.
    此外,在第十二届预防犯罪大会期间,举行了两次附属会议,并由微软公司对调查人员进行了为期四天的培训实验。
  • وعلى سبيل المثال، بغية زيادة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم، تلقى 500 1 معلم تدريبا على الحاسوب بدعم من شركة مايكروسوفت بنغلاديش المحدودة.
    例如,为了促进将信通技术应用于教育,微软孟加拉国有限公司资助向3 500位教师提供计算机培训。
  • ورحب الرئيس بممثلي شركة مايكروسوفت وجامعة ميدلسكس وشبكة أبيليتي الذين أجروا تقييماً لما هو متاح في سياق جلسات اللجنة من تسهيلات خاصة بذوي الإعاقة.
    主席欢迎对委员会会议进行无障碍情况评估的微软、米德尔塞克斯大学和AbiliyNet网的代表。
  • أما من القطاع الخاص، فقد أعربت شركة مايكروسوفت عن رغبتها في التعاون في مجال محو الأمية وعينت أحد كبار الموظفين بوصفه " بطل مايكروسوفت لمحو الأمية " .
    在私营部门,微软公司表示愿意在扫盲方面进行合作,并任命了一名高级工作人员担任微软扫盲斗士。
  • وبدأت الهيئة العمل مع شركة مايكروسوفت من أجل استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في برامج التمكين الاقتصادي والسياسي للمرأة، وتحسين البيانات والتوعية والدعوة.
    妇女署已开始与微软合作,利用信息和通信技术开展增强妇女经济和政治权能的方案,改进数据,提高认识和宣传。
  • 118- وواصلت اليونيدو العمل مع شركة مايكروسوفت من أجل تجديد الحواسيب لأغراض إعادة استخدامها ولإدارة التصريف المأمون للحواسيب الشخصية لدى انتهاء صلاحيتها.
    工发组织继续与微软公司合作,对计算机进行改装以供重新利用,并管理个人计算机使用寿命结束后的安全处置问题。
  • وتستحدث شركة مايكروسوفت وهي شريك أساسي في المبادرة طرقا لمساعدة الحكومات على استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لرفع كفاءة الخدمات، بما في ذلك التعليم عن بعد والعلاج عن بعد.
    微软公司是该项倡议的关键伙伴,它设法帮助政府利用信息和通信技术改善服务,包括远距离学习和远距医学。
  • وقد تقرر تكليف المجلس بمسؤولية تحديد التفاصيل المتعلقة بهذه المعالجة ورصد تنفيذها، وتحميل شركة مايكروسوفت جميع التكاليف المتصلة بعمل المجلس الاستشاري.
    监督委员会将负责确定补救办法的具体做法,并监督这些做法的实施,同时,微软公司将承担与监督委员会运作相关的一切费用。
  • 62- وثمة حوار جار مع شركة مايكروسوفت بشأن مساهمة خيرية في إنشاء البنية التحتية التكنولوجية للمكتبة القانونية الخاصة باتفاقية مكافحة الفساد ومَجْمع إدارة المعارف (انظر الفقرة 16 أعلاه).
    正在与微软公司进行对话,由其无偿开发《联合国反腐败公约》法律图书馆和知识管理库的技术基础设施(见上文第16段)。
  • (أ) أعلنت شركة مايكروسوفت أنها ستتوقف عن تقديم الدعم الأساسي لبرنامج التشغيل ويندوز 7 ومجموعة نظم التشغيل المرتبطة به وأطلقت ويندوز 8-1 ليكون النظام الجديد المعتمد لتشغيل الحواسيب المنضدية.
    (a) 微软宣布不再为Windows 7及其系列操作系统提供主流支持,并已推出Windows 8.1作为新的桌面操作系统。
  • وباستخدام المركز المهمين، أجبرت شركة مايكروسوفت المستهلكين في الواقع على شراء مشغّل الوسائط (WMS)، ومشغّل الوسائط (ميديا بلير WMP)، وبرنامج ويندوز مسينجر (Messenger) حتى عندما لم تكن لديهم الرغبة في ذلك.
    微软公司利用支配地位,实际上迫使消费者购买视窗流媒体服务程序、媒体播放器和视窗瞬信程序,使得消费者不想购买也得购买。
  • وصف موجز 5- أبلغت لجنة التجارة المنصفة الكورية الأونكتاد بأن شركة مايكروسوفت قامت في عام 2000 بجعل مشغّل الوسائط (WMS) الذي تنتجه ملازماً لنظام التشغيل المركزي للحواسيب الشخصية.
    韩国公平交易委员会向贸发会议报告,2000年,微软公司将视窗流媒体服务程序与个人电子计算机(个人电脑)的伺服器操作系统捆绑在一起。
  • ورغم أن السوق العالمية لبرمجيات المصدر المغلق شديدة التنوع فإن شركة مايكروسوفت وحدها تستأثر بحصة تزيد عن 90 في المائة من نظم التشغيل وقطاعات إنتاجية المكاتب() وأدت الحالة الناشئة عن ذلك إلى رفع عدد من الدعاوى المناهضة للاحتكار().
    尽管全球封闭源码软件市场五花八门,微软公司占有操作系统和办公产品段的90%以上, 而引发的结果造成若干项反托拉斯法诉讼。
  • 24- وثمة مثال حديث وابتكاري للشراكة مع قطاع الأعمال هو ذلك الذي تم بين المفوضية والمنظمة الدولية للهجرة وشركة رئيسية هي شركة مايكروسوفت التي ساعدت في إنشاء نظام محوسب للتسجيل في إطار حالة الطوارئ في كوسوفو.
    最近一项创新的伙伴关系出现在商业部门,由难民署和国际移徙组织同微软这家大公司在科索沃紧急行动的范围内搞出一项用电脑登记难民的系统。
  • ففي بنغالور كانت العمالة العالية المهارة متوفرة بسهولة ولقي التعاون بين الشركات تحفيزاً من وجود مرافق دعم مثل المعهد الهندي لتكنولوجيا المعلومات وهو المعهد الذي تخلت له شركة مايكروسوفت الآن عن بعض أنشطتها البحثية الأساسية.
    在班加罗尔,随时可以找到熟练工人;公司间合作得到诸如印度信息技术研究所的支助设施的促进。 微软公司已经将部分基本研究活动交给这家研究所进行。
  • 39- وكانت شركة مايكروسوفت قد أعلنت في عام 2001 عن تغييرات في شروط تراخيص برامجها وتحديد أسعارها، انطوت على زيادات في التكلفة، ولم يكن أمام العديد من العملاء سوى قبولها، نتيجة لاعتمادها بنسبة 100 في المائة أحيانا على هذا المورِّد الوحيد.
    2001年,微软宣布改变软件许可和价格条件,导致费用上涨,许多客户别无选择只能接受,因为有些时候是百分之百依赖这个单一供应商的。
  • وفاز البرنامج، الذي تتشارك فيه اليونيدو مع شركة مايكروسوفت والحكومة الأوغندية، بجائزة مستثمر أفريقيا لعام 2007 في فئة " أفضل المبادرات دعما لتنمية المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم " .
    该方案由工发组织与微软公司已经乌干达政府接受伙伴共同执行,获得了2007年 " 支持中小型企业发展最佳倡议 " 类别的非洲投资者奖。
  • وعملت المنظمة أيضاً مع شركة مايكروسوفت من أجل دعم تطوير قطاع البرمجيات المحلي في أوغندا، وهو ما أتاح فرصاً لتوظيف خريجي معاهد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قطاع المعلومات. وتزمع اليونيدو إنشاء محضنة لتطوير البرمجيات ومركز امتياز في شرق أفريقيا.
    工发组织还与微软公司合作,支持乌干达地方软件行业的发展,为信通技术毕业生提供信息部门的就业机会,并计划在东非设立软件开发孵化中心和英才中心。
  • ونتيجة لذلك، أعلنت شركة مايكروسوفت في مطلع عام 2007 بأنها ستعزز التزامها بإتاحة فرص اجتماعية واقتصادية جديدة للأسواق النامية والناشئة في جميع أنحاء العالم وذلك من خلال برامج مايكروسوفت للإمكانات غير المحدودة، مع التركيز بشكل رئيسي على أفريقيا.
    因此,微软在2007年初宣布,它正在加大其承诺,以便通过微软以非洲为主要重点的无限潜力方案,为全世界发展中的和新兴的市场带来新的社会和经济机会。
  • ويعكف المكتب حاليا على التماس تمويل للاتحاد، بوسائل منها تقصي إمكانية توسيع شراكته مع شركة مايكروسوفت بحيث تتمكّن من استحداث البوابة الإلكترونية بأكملها التي يُتوقّع تدشينها في الربع الأخير من عام 2010.
    毒品和犯罪问题办公室目前正在为这个知识管理库寻求资金,包括探索是否可能扩大它同微软公司的伙伴关系,以便微软公约能够开发可望于2010年第四季度启动的整个门户。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شركة مايكروسوفت造句,用شركة مايكروسوفت造句,用شركة مايكروسوفت造句和شركة مايكروسوفت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。