查电话号码
登录 注册

شركة الخطوط الجوية الكويتية造句

造句与例句手机版
  • 2- طائرات شركة الخطوط الجوية الكويتية وقطع غيار طائراتها وممتلكاتها المادية الأخرى
    科威特航空公司( " 科航 " )的飞机、飞机零部件和
  • وعقب تحرير الكويت، أنهت شركة الخطوط الجوية الكويتية اتفاق الإيجار ونقلت جهاز المحاكاة إلى الكويت.
    在科威特解放之后,科航中止了这一租赁协议,将A310飞行模拟器运回了科威特。
  • وذكرت شركة الخطوط الجوية الكويتية أيضاً أن إجراءات حكومة إيران لم تقطع تسلسل العلاقة السببية كفعل جديد تخلل الأحداث.
    科航还称,伊朗政府的行为并没有作为一种新的干预行为而破坏因果关系链。
  • 65- وما برحت خسارة الطائرات وقطع غيارها موضع دعاوى مقامة بين شركة الخطوط الجوية الكويتية والشركات المؤمِّنة عليها في المحاكم الإنكليزية.
    飞机和零部件损失已成为科航与科航承保人在英国法院的法律诉讼的主体。
  • 13- ودعيت شركة الخطوط الجوية الكويتية وحكومة العراق إلى تقديم بيانين موجزين مكتوبين قبل الشروع في الإجراءات الشفوية، وقدمتا فعلاً البيانين المذكورين.
    在口述程序之前,请科航和伊拉克政府提交书面陈述概要,双方都这样做了。
  • 71- وأصدرت الشركات الرئيسية المؤمِّنة على شركة الخطوط الجوية الكويتية وثيقة تأمين إلى الشركة المذكورة تغطي فقدان أو تلف الطائرات وبعض قطع غيارها.
    科航主要承保人为科航开出的保险单承保飞机和部分零部件的损失或损坏。
  • وإضافة إلى ذلك، دفعت شركة الخطوط الجوية الكويتية إلى شركة الخطوط الجوية الإيرانية تكاليف صيانة محددة وتكاليف خدمات أخرى أُجريت للطائرات الست.
    另外,科航为伊朗航空公司就伊朗六飞机从事的某些维护和其他服务交付了款项。
  • وعليه، فإن تقييم الخسارة التي تطالب الشركات المؤمِّنة على شركة الخطوط الجوية الكويتية بتعويضها عنها يستند إلى تقييم الخسارة الأساس التي تكبدتها شركة الخطوط الجوية الكويتية.
    因此,对科航承保人索赔损失的估价依据的是对科航所涉损失作出的估价。
  • 120- قدمت شركة الخطوط الجوية الكويتية مطالبة بتعويض تكاليف تحملتها لدى استئجار طائرات بديلة خلال الفترة منذ تحرير الكويت حتى الاستعاضة عن أسطول طائرات الشركة.
    科航为从科威特解放至科航更换机队期间租赁代用飞机的费用提出了一项索赔。
  • 51- قبل غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت شركة الخطوط الجوية الكويتية تحتفظ في المطار بمخزون من المحركات الاحتياطية للطائرات والوحدات الإضافية لتوليد الطاقة.
    在伊拉克入侵和占领科威特之前,科航在机场存有一批备用飞机引擎和辅助动力装置。
  • 77- وأدت أعمال تالية لذلك قام بها الخبراء المحاسبون الذين تعاقدت معهم شركة الخطوط الجوية الكويتية فيما يتصل بدعاوي التأمين إلى تنقيح بعض من هذه القيم المقدرة.
    科航的会计专家后来就保险诉讼开展了工作,修订了这些估计值的某些部分。
  • 127- وطالبت شركة الخطوط الجوية الكويتية بمبلغ قدره 786 618 1 من دولارات الولايات المتحدة لتعويض تكاليف استئجار الطائرات، وهي تكاليف تم تكبدها لاسترجاع قطع غيار الطائرات من العراق.
    科航就从伊拉克收回飞机零部件的租赁费索赔1,618,786美元。
  • 130- طالبت شركة الخطوط الجوية الكويتية أيضاً بتعويض تكاليف استئناف العمل بمبلغ 447 179 من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق بإزالة أنقاض من ممتلكات عقارية معينة عائدة للشركة.
    科航还就清除某些科航不动产中的废墟索赔恢复营业费179,477美元。
  • وطلب إلى السلطات التونسية أن تسهل العمليات المتصلة بتحضير المحرك وقطع الغيار التي تخص شركة الخطوط الجوية الكويتية المقرر نقلها إلى خارج تونس.
    他请突尼斯当局提供便利,做好准备,让科威特航空公司的发动机和零部件运出突尼斯。
  • وهذه التقييمات تم التفاوض عليها بين خبراء شركة الخطوط الجوية الكويتية وخبراء شركة الخطوط الجوية العراقية، وشملت تعديلات معينة فيما يتعلق بالتكاليف المقدرة لصيانة الطائرات.
    这些估价经过了科航专家与伊航专家的谈判,包括就估计的飞机维修费作了某些调整。
  • 126- تحملت شركة الخطوط الجوية الكويتية تكاليف مُعَيَّنة لاسترجاع ما كان قد نقل إلى العراق من قطع غيار للطائرات، على نحو ما ورد شرحه في الفقرة 52 أعلاه.
    如上文第52段所述,科航就被运往伊拉克的飞机零部件支付了某些回收费用。
  • ويخلص الفريق إلى أن الضرر الذي لحق بالطائرات الثمان التي أعيدت إلى شركة الخطوط الجوية الكويتية كانت هي أيضاً نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله الكويت.
    10 小组认为归还科航的八架飞机的受损也是由伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。
  • 82- ونظر الفريق في جميع العوامل المشار إليها أعلاه لدى تحديد القيمة المناسبة للخسائر التي تطالب شركة الخطوط الجوية الكويتية بتعويضها فيما يتعلق بفقدان قطع غيار الطائرات.
    小组在确定与飞机零部件损失相关的科航索赔损失适当估价时考虑了所有上述因素。
  • 133- طالبت شركة الخطوط الجوية الكويتية بتعويضها عن " خسائر أخرى " بمبلغ مجموعه 137 380 329 من دولارات الولايات المتحدة.
    科航就 " 其他损失 " 索赔共329,380,137美元。
  • وذكرت حكومة العراق أيضاً أن قرار شراء طائرات جديدة قد وضع شركة الخطوط الجوية الكويتية في موقف أفضل من الموقف الذي كانت ستجد نفسها فيه لو لم تتخذ ذلك القرار.
    伊拉克政府还称,购置新飞机的决定使科航处于比不购置飞机更为有利的竞争地位。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شركة الخطوط الجوية الكويتية造句,用شركة الخطوط الجوية الكويتية造句,用شركة الخطوط الجوية الكويتية造句和شركة الخطوط الجوية الكويتية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。