شركات متعددة الجنسيات造句
造句与例句
手机版
- وأشار إلى ضرورة إجراء دراسة متعمقة لإدارة الموارد البشرية في نيروبي، وأوضح أن سبب إدراج شركات متعددة الجنسيات في تلك الدراسة هو التعرف على الأساليب التي اتبعتها تلك الشركات لاجتذاب الموظفين للعمل في مكاتبها في نيروبي.
需要在内罗毕进行深入的人力资源管理调查研究,这项调查研究中包括多国公司的原因是,想知道它们如何吸引工作人员到内罗毕任职。 - وتم أيضا حرمان المواطنين السوريين من مواردهم الطبيعية، وفي الوقت نفسه، تقوم إسرائيل بتجفيف بحيرة مسعدة، ومنح شركات متعددة الجنسيات حقوق التنقيب عن النفط والغاز في الجولان السوري المحتل، في انتهاك واضح للقانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة.
与此同时,以色列耗竭叙利亚的水源,并公然违反国际法和联合国决议,授权以色列公司和多国公司在被占领的叙利亚戈兰勘探油气。 - 372- وفي عام 2002، قامت ست شركات متعددة الجنسيات عاملة في مجال التكنولوجيا الرفيعة بدفع رسم عضويتها ومن بينها Intel وBaxter وConair وWai Semicon وPórtico وCIK Component.
2002年,6家高科技跨国企业缴纳了会费,其中包括英特尔公司、巴克斯特公司、康耐尔公司、WAI 半导体公司、PORTICO公司和 CIK元件公司。 - ودومينيكا ودول أخرى منتجة للموز في منطقة البحر الكاريبي، صادفت صعوبات في الاستجابة لموقف شركات متعددة الجنسيات تنتمي إلى الولايات المتحدة وبلدان حليفة في أمريكا اللاتينية، اعترضت على دخول حاصلاتنا من الموز على أساس تفضيلي إلى أسواق الاتحاد الأوروبي.
美国的多国公司和拉丁美洲一干国家质疑我们的香蕉进入欧洲联盟的优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他香蕉生产国感到很难应对。 - وما دامت هناك شركات متعددة الجنسيات أكثر قوة من الدول نفسها، فإن بلداً مثل نيكاراغوا سيستمر في فقر، وقد خذل النظام الرأسمالي العالم بأسره، كما يتضح من الأزمة المالية والاقتصادية.
只要存在的比国家本身还要强大的跨国集团,那么像尼加拉瓜这样的国家就会持续地贫穷下去。 资本主义体制损害了整个世界,而金融危机和经济危机就证明了这一点。 - وعند كتابة هذا التقرير، كانت ثلاث شركات متعددة الجنسيات قد بعثت بردودها إلى الفريق، مشيرة إلى أنها لم تسدِّد أي مدفوعات إلى إدارة الرئيس السابق منذ بداية الأزمة التي أعقبت الانتخابات، وذلك بسبب الجزاءات التي يفرضها الاتحاد الأوروبي.
在编写本报告时,三个跨国公司已答复专家组,它们表示,自选举后危机爆发以来,由于欧洲联盟的制裁,它们没有向前总统行政当局支付任何款项。 - 29- وعملياً، استُخدمت الشركات الأمنية من قِبل سلطات تدّعي أنها الحكومة الشرعية لإقليم ما ومن قبل شركات متعددة الجنسيات تملك حقوقاً لاستغلال الموارد في حالات يُعتقد فيها أن السلطات المحلية لم تكن قادرة على تقديم الحماية المطلوبة.
实际上,一些声称对某一领土拥有管辖权的当局和一些拥有资源开发权的多国公司,在据认为国内当局不能提供必要保护的情况下,均雇佣了这些保安公司。 - وطرح مثال برز فيه التناقض بين بلدان أعادت التفاوض بنجاح على عقود مبرمة مع شركات متعددة الجنسيات ثم شهدت زيادة في إيرادات الميزانية وبلدان تريد إحداث مثل هذا التغيير إلا أنها تجد نفسها في حال لا تفرض فيها الضرائب فعليا على أية شركات كبرى متعددة الجنسيات.
有人强调说,成功地同跨国公司谈判签订合同因而预算收入增加的国家与希望改变这种局面但大跨国公司几乎都不缴税的国家完全不同。 - وتشمل المشاريع الأخرى ميناء بحريا عميقا وخطوط أنابيب الغاز والنفط ومناجم تشارك فيها شركات متعددة الجنسيات من تايلند وجمهورية كوريا والصين والهند وبلدان أخرى، بما في ذلك شركات من أوروبا وأمريكا الشمالية، بالرغم من الجزاءات التي لا تجيز عقود الخدمة.
其他项目包括深海港口、天然气和石油管道以及矿山,涉及到中国、印度、大韩民国、泰国以及其他一些欧洲和北美国家的跨国公司,尽管这种服务合同是制裁所不准许的。 - وتؤكد بيانات عن أكبر 000 1 جهة منفقة على البحث والتطوير في العالم أن عدداً من الشركات المتعددة الجنسيات من الاقتصادات المتوسطة الدخل تجري حالياً أنشطة كبيرة في مجال البحث والتطوير، وهي على قدم المساواة مع شركات متعددة الجنسيات من بلدان ذات دخل مرتفع.
全球研究与开发开支最多的1 000家企业的数据证实,中等收入经济体中的一些跨国公司现在与高收入国家的跨国公司不相上下,进行了大量的研究和开发工作。 - وورد ذكر أربعة اتحادات شركات متعددة الجنسيات تضم شركات من إيطاليا وبلجيكا وجمهورية ألمانيا الاتحادية وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وهولندا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، وربما جهات أخرى من الدول النامية وذلك بوصفها من الرواد المستثمرين.
其它四个是多国集团,由保加利亚、加拿大、德意志联邦共和国、意大利、日本、荷兰、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国的公司组成,可能还包括发展中国家的公司。 - ويمكن أن يلتمس بنك براءات الاختراع أيضا الحصول على ما يسمى بـ " براءات الاختراع اليتيمة " وهي عبارة عن حقوق ملكية فكرية تحوزها شركات متعددة الجنسيات لم تعد تستغلها تجاريا لكن يتعين عليها تأمينها، خوفا من أن تُستغل من قبل المنافسين.
专利库还可吸收所谓的 " 闲置 " 专利。 这些知识产权为多国公司所持有,不再用于商业目的,但仍须保持,以免被竞争对手利用。 - كما أن اللجنة تعرب عن قلقها لأن ممارسة الحقوق النقابية ليست مكفولة بالكامل في الممارسة على النحو الذي يبينه استبعاد النقابات من الحوار الاجتماعي، بالإضافة إلى تقارير تفيد باتخاذ شركات متعددة الجنسيات منشأة في الدولة الطرف إجراءات مناوئة لنقابات العمال (المادة 8).
此外,委员会还对实践中工会权利的行使得不到充分保障表示关切,体现在工会被排除在社会对话之外,以及有报道称缔约国成立的跨国公司采取了反对工会的行动(第八条)。 - ومضت تقول إن أسباب عدم التصرف واضحة، إذ يتعرض الكونغرس لضغط مكثف من شركات متعددة الجنسيات ترغب في مواصلة أعمالها التجارية المعفاة من الضرائب في بورتوريكو، رغم الخراب الذي يحل بالاقتصاد المحلي نتيجة للثغرات الضريبية، ولهذا تعارض تلك الشركات أي تغيير في مركز بورتوريكو الإقليمي.
国会没有采取行动的原因十分明显。 国会受到跨国公司的频繁游说,尽管由于逃税致使对本地经济造成极大破坏,但这些跨国公司希望继续其在波多黎各的免税业务,因此反对改变波多黎各的领土现状。 - ويتألف المجلس الاستشاري الغاني، الذي يسدي المشورة إلى الرئيس بشأن قضايا الاستثمار، من 25 مسؤول تنفيذي رائد في الأعمال التجارية في البلد يُنتقون من شركات متعددة الجنسيات عاملة في غانا، ومستثمرين محتملين، ومن الأعمال التجارية المحلية الكبيرة؛ ويعد المدير التنفيذي لمركز تعزيز الاستثمار في غانا مراقبا في المجلس الاستشاري الغاني للمستثمرين.
咨询理事会的职能是向总统提出有关投资问题的建议。 它由在加纳经营的多国公司、潜在投资者和当地主要企业的25名主要企业经理组成,加纳投资促进中心的首席执行官以观察员身份出席咨询理事会的会议。 - واستمر في حديثه قائلا إنه على الرغم من أن البلدان التي تعمل بنشاط على إعادة توجيه اقتصاداتها بما يتماشى مع مبادئ السوق تتيح للشركات الأجنبية، بما فيها شركات متعددة الجنسيات وشركات عالمية من بلدان متقدمة صناعيا، دخول أسواقها فإن قيام تلك الدول الأكبر، بالمقابل، بإتاحة دخول أسواقها الداخلية هو في معظم الأحيان يمثِّل الاستثناء وليس القاعدة.
虽然一些积极改组它们的经济以符合国际原则的国家正为外国公司,包括来自工业发展国家的跨国公司和全球公司提供广泛进入它们市场的机会,那些大国却很少作出回应,让这些国家也进入它们的国内市场。
- 更多造句: 1 2
如何用شركات متعددة الجنسيات造句,用شركات متعددة الجنسيات造句,用شركات متعددة الجنسيات造句和شركات متعددة الجنسيات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
