查电话号码
登录 注册

شدّد造句

"شدّد"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وفي الوقت ذاته، شدّد الفريق العامل على أهمية مراعاة سيادة القانون في جميع إجراءات استرداد الموجودات.
    同时,工作组强调所有资产追回程序都必须尊重法治。
  • ومع ذلك، فقد شدّد على وجوب تركيز المفاوضات أولا على إعداد الجدول الزمني للانتخابات.
    不过他明确表示,有关谈判首先应当集中于确立选举日程。
  • وفي هذا الصدد، شدّد الخبراء على الدور المتزايد للاقتصادات الناشئة باعتبارها مستثمرة في الخارج.
    对此专家强调,新型经济体作为对外投资者的作用日益重要。
  • وفي هذا السياق، شدّد بعض الأعضاء أيضاً على أهمية أخذ التطورات الحاصلة على الأصعدة الإقليمية في الاعتبار.
    在这方面,一些委员还强调必须考虑到区域一级的发展。
  • وكما شدّد الأمين العام للأمم المتحدة يوم أمس، فإن الوقت يمضي والخيار واضح.
    正如联合国秘书长昨天所强调的,已经很晚了,而选择是明确的。
  • كما شدّد بعض الأعضاء على أهمية الصيغة المعيارية لمشاريع المواد المعتمَدة في القراءة الأولى.
    有些委员也强调了一读所通过条款草案的标准化案文的重要性。
  • 8- في مقدّمة قصيرة، شدّد الرئيس المشارك لحلقة العمل على أهمية سلسلة حلقات العمل.
    在简短的介绍中,讲习班共同主席强调了系列讲习班的重要性。
  • 67- شدّد ممثلون عديدون على أهمية زيادة التعاون على مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    有些代表强调了加强合作打击洗钱和资助恐怖主义行为的重要性。
  • كما شدّد الممثلون على أن ذلك البرنامج سوف يكون وسيلة يعتد بها لاستخدام الفضاء الخارجي لمصلحة جميع الشعوب.
    该计划对预防和补救突发事件的空间资源利用做出规定。
  • كما شدّد القرار على ضرورة المضي في حوار بين المؤسسات الاتحادية الانتقالية واتحاد المحاكم الإسلامية.
    决议还强调过渡联邦机构与伊斯兰法院联盟必须继续进行对话。
  • 35- وعلى غرار ما جرى في الماضي، شدّد اللاجئون مرة أخرى على أهمية المشاركة في عملية السلام.
    和过去一样,难民们再次强调他们参与和平进程的重要性。
  • (أ) شدّد على ما للنمو الاقتصادي المطّرد والتنمية المستدامة من أهمية لمستقبل العالم؛
    (a) 强调持续经济增长和可持续发展对全球的未来具有重要意义;
  • وفي ختام بيانه شدّد السيد نامبيار ثانية على الدور الكبير الملقى على عاتق الجمعية العامة.
    在结束讲话时,南威哲先生再次强调大会有责任发挥巨大作用。
  • غير أنه شدّد على ضرورة إجراء مناقشات وطنية عن حقوق الأقليات والشعوب الأصلية.
    不过他强调各国必须开展关于少数群体和土着人民权利的全国性辩论。
  • 38- ولقد شدّد الخبير المستقل على أن اقتراحه الخاص بالميثاق الإنمائي لا يستلزم إنشاء أداة إنمائية إضافية.
    独立专家强调,他的发展契约建议不需要拟订新的发展文书。
  • ثم شدّد على الوقع القاسي لارتفاع أسعار الطاقة على احتمالات التجارة والتنمية في البلدان النامية.
    他强调,高油价对发展中国家的贸易和发展前景产生了严重影响。
  • وكان الأونكتاد شدّد مؤخراً على أنه قد يكون للسياسات الحكومية المتبعة إزاء الأزمة الحالية تأثيرات ذو حدّين.
    贸发会议最近强调,政府对当前危机的政策可产生双刃效应。
  • ومع ذلك شدّد أيضاً على أن المساواة بين الجنسين ينبغي أن تظل مسؤولية على جميع كيانات الأمم المتحدة.
    不过,他也强调联合国各实体都应承担维护两性平等的责任。
  • (د) شدّد المتكلّمون على أن الحكومات مسؤولة عن دعم جهود منع الجريمة على الصعيد المحلي؛
    (d) 发言者强调各国政府应对支持地方一级的预防犯罪工作负责;
  • ومن أجل تخفيف حدة تأثير تلك العوامل شدّد متحدّثون على ضرورة اتخاذ طائفة من التدابير.
    为了减轻这些因素的影响作用,发言者们强调需要采取一系列措施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شدّد造句,用شدّد造句,用شدّد造句和شدّد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。