查电话号码
登录 注册

شبه الجزيرة العربية造句

"شبه الجزيرة العربية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ولا يزال الجناة غير معروفين في 39 حالة، في حين تفيد التقارير أن الجناة في ثلاث حالات أخرى من أعضاء تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية وجماعة أنصار الشريعة.
    39起案件的实施者仍然身份不明,3起案件的实施者据称是阿拉伯半岛基地组织和伊斯兰辅助者组织的成员。
  • ويشهد على ذلك النظام " الحمى " في السهول، الذي طُبق بشكل صارم في شبه الجزيرة العربية وشمال أفريقيا قبل الإسلام وبعده.
    在伊斯兰教之前和之后在阿拉伯半岛和北非严格执行的牧场 " Hama " 保护制度证实了这一点。
  • وبالإضافة إلى ذلك، في الجنوب، وحتى وقت قريب، ظل تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية يسيطر على أجزاء كبيرة من أراضي البلد، بما في ذلك العديد من المدن.
    此外,在南方,直到最近,阿拉伯半岛 " 基地 " 组织控制了大片领土,包括数个城市。
  • إلا أنه، تم التأكيد على أن تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية مندمج، في ما يبدو، اندماجا وثيقا في هياكل قيادة تنظيم القاعدة الأساسي.
    然而,他们强调的是,基地组织在阿拉伯半岛似乎被紧密结合到 " 基地 " 组织核心领导结构中。
  • وأعرب أعضاء المجلس عن أملهم في أن يواصل الشعب اليمني تنفيذ نتائج مؤتمر الحوار الوطني، مع إعرابهم في الوقت نفسه عن القلق إزاء تنامي وجود تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية في اليمن.
    安理会成员表示希望也门人民继续执行全国对话大会的成果,同时也对阿拉伯半岛基地组织在也门的力量增加表示关切。
  • ولئن كانت مهاجمة المملكة العربية السعودية تمثل هدفا فوريا لتنظيم القاعدة، فإن ثمة دولا أخرى في شبه الجزيرة العربية وغيرها من المناطق هي أيضا عرضة للهجمات.
    虽然攻击沙特阿拉伯是 " 基地 " 组织当前的目标,但阿拉伯半岛内外的其他国家也容易受到攻击。
  • و " الحمى " نظام تقليدي لإدارة الموارد البيئية في المجتمع المحلي، ظل يطبّق في شبه الجزيرة العربية لما يربو عن 500 1 سنة.
    " 保护区 " 是一个传统的、以社区为基础的环境资源管理系统,在阿拉伯半岛已经传承了1 500多年。
  • وهذه المعدات لا ترتبط بالهجمات الإرهابية، كما أن التصعيد في نوعية معدات القاعدة في شبه الجزيرة العربية على سبيل المثال بدا وكأنه يجعلها قوة شبه عسكرية أكثر من كونها جماعة إرهابية.
    此类装备与恐怖袭击没有联系,而装备质量的升级已经使诸如阿拉伯半岛基地组织等看起来更像一支准军事部队,而不是恐怖团体。
  • 172- وفي كثير من بلدان شبه الجزيرة العربية وجزرها، أتاح توافر قدر كبير من عائدات النفط إنشاء بنيات تحتية مادية واجتماعية حديثة، ويسَّر حدوث تحسن كبير في مستوى معيشة السكان.
    阿拉伯半岛及其沿海岛屿的许多国家因获得大量石油收入而得以建立现代化的物质和社会基础设施,人民生活水平因此而得到大幅提高。
  • 1- تقع الجمهورية اليمنية في جنوب شبه الجزيرة العربية بين خطي العرض 12 و19 درجة شمالاً وبين خطي الطول 43 و52 درجة شرقاً. وتبلغ مساحتها 000 555 كيلومتر مربع (بدون صحراء الربع الخالي).
    也门共和国位于阿拉伯半岛南部,北纬12°至19°,东经43°至52°之间,面积为55.5万平方公里(不包括荒凉地带)。
  • واتفق المشاركون على أن وجود تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية في اليمن يطرح تحديا رئيسيا أمام العملية الانتقالية السلمية، وأكدوا ضرورة تقديم الدعم الدولي المحدد الأهداف إلى اليمن لمكافحة الإرهاب.
    与会者一致认为,阿拉伯半岛基地组织在也门的存在对和平过渡构成重大挑战,并强调必须为也门打击恐怖主义提供有针对性的国际支助。
  • ويؤكد المجلس من جديد تصميمه على التصدي لهذا التهديد وفقا لميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، بما في ذلك من خلال تطبيق الجزاءات على تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية عملا بالقرار 2083 (2012).
    安理会重申决心根据《联合国宪章》和国际法来应对这一威胁,包括根据第2083(2012)号决议对阿拉伯半岛的基地组织实施制裁。
  • يعرب عن قلقه من وجود تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية في اليمن وعن تصميمه على التصدي لهذا الخطر وفقا لميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، بما في ذلك الأحكام السارية من القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الدولي للاجئين والقانون الإنساني الدولي؛
    表示关注基地组织在阿拉伯半岛的存在,决心根据《联合国宪章》和国际法,包括适用的人权、难民和人道主义法来对付这一威胁;
  • وقامت اللجان الشعبية التي أنشأتها القبائل والمسؤولون الحكوميون من محافظات الجنوب بدعم القوات المسلحة اليمنية في الهجمات التي شنتها على تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية وجماعة أنصار الشريعة وأدت إلى استعادة السيطرة على أبين.
    南部各省的部落和政府官员设立的人民委员会也在进攻阿拉伯半岛基地组织和伊斯兰辅助者组织时支持也门武装部队,协助夺回了对阿比扬省的控制权。
  • ويتجر بالضحايا، وبخاصة النساء اللاتي يتجرن فيهن بغرض استغلالهن جنسيا، من منطقة وسط آسيا من رابطة الدول المستقلة، بما في ذلك عبر قيرغيزستان، إلى شبه الجزيرة العربية أو إلى سواحل الشرق الأوسط المطلة على البحر الأبيض المتوسط.
    将受害者,特别是妇女从独立国家联合体的中亚地区,通过包括吉尔吉斯斯坦在内的各个地方贩运到阿拉伯半岛或中东地中海海岸,是为了对她们进行性剥削。
  • وأضاف أن الحوثيين يواصلون تأكيد سيطرتهم على مناطق في الشمال، وأن القوات اليمنية تصعّد حملتها في الجنوب ضد تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية وأنصار الشريعة بينما يوسع التنظيم وأنصار الشريعة سيطرتهما إلى مناطق جديدة.
    他说胡塞叛军继续声称控制北部各地区;在南部,也门军队加强对阿拉伯半岛基地组织和伊斯兰法支持者组织发动攻势,但这两个实体已将其影响扩大到新的地区。
  • وفي شبه الجزيرة العربية (بلدان مجلس التعاون الخليجي)، فإنه من كل كيلومتر مكعب تقريبا من مياه الصرف المعالجة سنويا، لا تتم معالجة سوى حوالي 0.4 كيلومتر مكعب معالجة ثلاثية وتستخدم هذه المياه لري المحاصيل غير الغذائية وعلف الماشية بالإضافة إلى ري المزروعات التجميلية.
    在阿拉伯半岛(海湾合作委员会国家)每年1立方公里经处理的废水中仅有0.4立方公里经过三级处理,用于灌溉非食用和饲料作物和景区植物。
  • وأفيد عن خمس عمليات قصف جوي نفذتها طائرات بلا طيار يزعم أنها استهدفت تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية وجماعة أنصار الشريعة في محافظات أبين وشبوة والبيضاء، وأسفرت عن قتل صبيين وتشويه ستة صبية وبنت واحدة.
    报告了5起无人驾驶飞机袭击事件,目标是阿比洋、夏卜瓦和贝达三个省的半岛基地组织和伊斯兰法支持者组织,袭击导致2个男孩被打死,6个男孩和1个女孩伤残。
  • يعرب عن قلقه من تزايد عدد الهجمات التي ينفذها أو يرعاها تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية وعن تصميمه على التصدي لهذا الخطر وفقا للميثاق والقانون الدولي، بما في ذلك الأحكام المنطبقة على الحالة من قانون حقوق الإنسان وقانون اللاجئين والقانون الإنساني؛
    表示关注阿拉伯半岛基地组织在阿拉伯半岛发动或支持的袭击在不断增加,决心根据《宪章》和国际法,包括适用的人权法、难民法和人道主义法,来对付这一威胁;
  • وفي اليمن، أدت الحروب المتعاقبة والنزاع الأخير مع تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية إلى توسيع نطاق المنطقة التي يشتبه بتلوثها بالألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب إلى 34 كيلومترا مربعا، وهي مساحة تزيد عن مساحة التلوث التي تم إثباتها في عام 1999 بما يقرب من 40 ضعفا.
    在也门,连续的战争和最近在阿拉伯半岛与基地组织的的冲突,使涉嫌遭到地雷和战争遗留爆炸物污染的区域扩大到34平方公里,几乎是1999年确定的污染面积的40倍。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شبه الجزيرة العربية造句,用شبه الجزيرة العربية造句,用شبه الجزيرة العربية造句和شبه الجزيرة العربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。