شبكة خاصة造句
造句与例句
手机版
- (ج) إنشاء شبكة خاصة فعلية على الصعيد العالمي تشمل جميع المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية، مما يخلق بالتالي أساساً لعمل الهيكل التنظيمي الجديد بشكل يتسم بالكفاءة والفعالية؛
(c) 使得能够建立一个全球性、虚拟的非公开网络,能够涵盖所有各区域和次区域办事处,从而为新组织结构的高效和有效运作奠定基础; - كما صمم العنصر اﻹنساني شبكة خاصة للتوزيع لخدمة اﻷقليات المحتاجة، ونظما مؤقتة لتوفير الرعاية الطبية لﻷقليات التي يستحيل عليها الوصول إلى هذه الخدمة في الظروف اﻷخرى.
人道主义部门还为贫困的少数族裔群体设计了一个特别分发网络,此外,还设计了临时办法,以便为除此以外得不到服务的少数族裔群体提供医疗服务。 - وتوجد في هذه المنطقة عين الماء التي يتزود منها كانتون بوينس آيرس بالماء، الذي يتوفر على شبكة خاصة به؛ لكن لا توجد في أوخاراس شبكة لمياه الشرب " (التقرير، الصفحة 92).
向拥有管道布宜诺斯艾利斯供水的阀门在那里,但乌哈拉斯没有管道,因此,没有向那里提供饮用水 " (报告第92页)。 - تدير مؤسسة تلتون المكسيك شبكة خاصة لتأهيل الأطفال ذوي الإعاقة تضم 16 مركزا من مراكز التأهيل ومعهدا للتعليم العالي في مجال التأهيل، تستطيع أن تقدم خدمات الرعاية إلى أكثر من 000 70 مريض.
墨西哥特莱通基金会运营着一个私营儿童康复系统,其中有15个康复中心和一所康复方面的高等院校,能够为70 000多名患者提供治疗。 - وقد اقتنيت لوازم شبكة خاصة افتراضية جديدة لمواكبة سرعة خطوط الاتصال المطوّرة في إطار مشروع برنامج التجديد والتغيير في المنظمة، ويجري اقتناء خادوم حاسوبي متلائم مع البنية التحتية لنظام ساب بالمقر.
已经购买了新的虚拟专用网络设备以匹配升级后的线路速度,作为变革和组织振兴方案的一部分,正在购买一台与总部SAP基础设施兼容的服务器。 - فإذا كان أحد الشركاء في شبكة خاصة أو حكومية دولية غير متوافق مع سنة ٠٠٠٢، فإن هذا يمكن أن يؤدي إلى حدوث تأثيرات متعاقبة، مسببا تعطل شبكة التعاون بأسرها وإلى تأثر القطاعات المتوافقة أيضا.
如果私营或政府间网络中有一个伙伴出现2000年调时不顺问题,这可能产生多米诺效应,造成整个合作网络停顿,甚至影响到调 时顺利部分。 - فإذا كان أحد الشركاء في شبكة خاصة أو حكومية دولية غير متوافق مع سنة ٠٠٠٢، فإن هذا يمكن أن يؤدي إلى حدوث تأثيرات متعاقبة، مسببا تعطل شبكة التعاون بأسرها، وإلى تأثر القطاعات المتوافقة أيضا.
如果私营或政府间网络中有一个伙伴出现2000年调时不顺问题,这可能产生多米诺效应,造成整个合作网络停顿,甚至影响到调时顺利部分。 - وسيبقي صندوق الأمم المتحدة للسكان البرلمانيين على علم، بصفته الأمانة الدائمة لذلك المؤتمر، بما يتم إحرازه من تقدم في تمويل مسائل السكان، والقوانين الوطنية، والسياسات والبرامج السكانية عن طريق شبكة خاصة لتبادل الرسائل الإليكترونية.
人口基金作为该会议的永久秘书处,将通过电子邮件邮递名录服务机向议员们随时通报人口活动供资、国家法律和人口政策及方案方面的进展情况。 - وقد أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة كتالوغا متفاعلا يستند إلى الشبكة العالمية، وهو شبكة خاصة بالبرنامج، بغرض كفالة وصول عام أفضل إلى المعلومات البيئية وتقديم الدعم للتقييم البيئي الاستراتيجي حتى يكون اتخاذ القرارات قائما على معلومات وافية.
环境规划署已开发称为网上互动目录的环境规划署网,以确保公众能更好地获得环境资料,并支助战略环境评估,以便为决策提供充分的资料。 - ولتحسين هذه الحالة وللتوسع في التعاون والاتصال بين مختلف هيئات الشرطة، اقترحت هيئة الشرطة الاتحادية الاسترالية تنفيذ طريقة جديدة تستلزم استخدام وصلات من خلال مقدمي خدمات الإنترنت المحليين وتكنولوجيا شبكة خاصة افتراضية.
为了改善此种情况并扩大各警察部队之间的合作和联系,澳大利亚联邦警察提议执行一项新办法,利用南太平洋当地因特网服务提供商和虚拟专用网络技术。 - ونرى أن إنشاء شبكة خاصة بالحوار التعاون الآسيوي للتنسيق فيما بين مراكز الإنذار المبكر القائمة في بلدان المنطقة لمساعدتها في مواجهة الكوارث الطبيعية تدبيرٌ ضروري في تقديم المساعدات الإنسانية والمالية والتكنولوجية إلى البلدان المتضررة.
我们认为,在本区域各国预警中心之间建立亚洲合作对话协调网络以协助其对付自然灾害是向受影响的国家提供人道主义、资金和技术援助的必要措施。 - تطبيق الحل المتمثل في استخدام شبكة خاصة افتراضية تسمح لموظفي البعثة بالدخول إلى شبكة البعثة من خلال شبكة الإنترنت من أي مكان أثناء تنقلهم، مما سيسمح بتحسين الإنتاجية والكفاءة لجميع المستخدمين أثناء سفرهم في مهام داخل وخارج منطقة البعثة.
采用虚拟专用网络解决方案,使特派团工作人员能在行动过程中的任何地点通过因特网连接到联利特派团的网络上,从而提高所有用户在任务区内外出差时的产能和效率。 - وقد تمخض عن هذا المؤتمر والذي واجه موضوع الشباب وصراعه مع القانون في أفريقيا إعلاناً وتكليفاً بأنشطة متابعة هامة تركز على الشباب الأكثر تعرضاً؛ أسلوب الإدارة الخاص بشؤون الشباب، الأطفال والحضر؛ وإنشاء شبكة خاصة بالمدن والشباب.
该次会议讨论了非洲违法青年问题,并发表了一项宣言;同时还委托有关方面开展以境况最为不利的青年为重点的后续行动;促进青年及儿童与城市管理;以及建立一个城市与青年的网络。 - وحيث أنه ليس هناك اتصال مع أديس أبابا، تبحث اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا مع الشعبة إمكانية استخدام شبكة خاصة تقريبية لهذا الغرض، وهي تكنولوجيا جديدة توفر اتصاﻻت آمنة وخاصة باستخدام شبكة " اﻹنترنت " التي تغطي أنحاء العالم.
由于与亚的斯亚贝巴尚未建立联系,非洲经委会与信息技术事务司正研究是否能为此目的利用虚拟专用网络。 该网络是一项新出现的技术,它利用世界范围的因特网提供安全和保密的通信。 - وما زالت هناك أيضا مشاكل تعترض تركيب شبكة خاصة افتراضية في الإدارة لإتاحة إمكانية الوصول بالكامل إلى شبكة الأمم المتحدة وكل قواعد البيانات والأصول الداخلية، وهو شرط أساسي لضمان فعالية الاستعانة بمتعاقدين خارجيين وموظفين يعملون من خارج الموقع.
在大会部安装虚拟专用网络,以便能够完全登陆联合国网络和所有内部信息数据库和资料,这是有效利用外部约聘人员和场外工作人员的必要条件,但是在安装虚拟专用网络方面依然存在很多问题。 - وفي نهاية عام 2001، قدمت وزارة العلم والتكنولوجيا مقترحات مشاريع لبناء شبكة خاصة تربط فيما بين جميع الهيئات الحكومية، بما في ذلك البرلمان ومكتب الرئيس. ومن شأن الشبكة المقترحة أن تسارع بالأداء الداخلي للهياكل الحكومية ومن شأنها أن توفر للجمهور مدخلا حكوميا عاما للإنترنت.
科学和技术部在2001年底提出了建立一个联接政府各机构包括议会和总统办公室的私营网络的项目建议,建议中的网络将加快政府机构的内部运作,并向公众提供一个通用的政府因特网门户。 - ويجري حاليا النظر، بالتعاون مع الهيئات ذات الصلة، النظر في إنشاء شبكة خاصة للرابطة الدولية للمدعين العامين تعنى بجرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية لمساعدة الهيئات القضائية التي تمارس بولاية قضائية عالمية، وتحسباً للخسارة الوشيكة للخبرة والدراية عند انتهاء مهام المحاكم المخصصة.
正与相关机构合作,考虑设立一个检察官协会战争罪和危害人类罪专家网,以协助这些管辖机构行使普遍管辖权,并对这些特别法庭解散后即将丧失的专门知识和实际技能进行未雨绸缪的设想。 一. 导言 - مواصلة دعم تبادل مؤسسات البحوث والجامعات في البلدان النامية للخبرات والتجارب فيما بينها وإنشاء شبكة خاصة ببلدان الجنوب لتلك المؤسسات والجامعات تعمل على تعزيز تطوير التعليم والمهارات التقنية ونقل التكنولوجيا من خلال تبادل البرامج والطلاب والأكاديميين وتوفير منح دراسية وهبات لأغراض التعليم والتدريب.
继续支助发展中国家的研究机构和大学之间交流专门知识和经验,并继续支助建立这些机构和大学的南南网络,以通过进行方案、学生和学术的交流和提供教育和培训奖学金和助学金,促进教育、技能开发和技术转让。
- 更多造句: 1 2
如何用شبكة خاصة造句,用شبكة خاصة造句,用شبكة خاصة造句和شبكة خاصة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
