شبكات محلية造句
造句与例句
手机版
- كما أن زهاء 20 من هذه المراكز لديها شبكات محلية أو تشترك في واحدة منها مع المكتب الميداني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
约有20个联合国新闻中心有其自己的局域网,或与开发计划署外地办事处共用局域网。 - وبما أن المبادرة جاءت من الأمين العام، بإمكان الميثاق العالمي أن تكون لـه تغطية إقليمية واسعة بوجود شبكات محلية للميثاق العالمي في أزيد من 50 بلداً.
全球契约是秘书长提出倡议,因其网络遍及50多个国家而具有广泛的地域覆盖。 - النسبة المئوية للمكاتب الإقليمية ودون الإقليمية الموصولة من خلال شبكات محلية وشبكات واسعة آمنة، بما في ذلك الخدمات التي تستند إلى بروتوكول شبكة الإنترنت
通过安全的局域网和广域网(包括互联网协议服务)联接起来的次区域办事处所占百分比 - وأوصت بأن تنشئ هذه المنظمات غير الحكومية شبكات محلية للتعاون فيما بين الجهات المتعاطفة مع قضية حقوق الأقليات، وأن تقيم شبكات عبر وطنية.
她建议这些非政府组织建立同情少数群体权利事业的行为者国内合作网络,并建立跨国网络。 - ويتطلب تحويل الرعاية التقليدية، الخارجية والداخلية، العامة والتخصصية، إلى شبكات محلية من مراكز الرعاية الأولية، مجموعة أخرى من الترتيبات().
另一套安排对于将传统的护理(医院内外的普通护理和专科护理)改变为地方初级保健中心网络极其重要: - كما أُشير إلى أنه من أجل مواجهة العنف الذي تعانيه نساء سكان الأرياف تم اعتماد استراتيجية لإنشاء شبكات محلية للمساعدة والوقاية (الفقرة 336).
报告还称,为处理农村妇女遭受暴力的问题,已采用建立地方支助和预防网络的战略(第336段)。 - وقد حظيت حتى تاريخه بأكثر من 500 7 توقيع من أكثر من 135 بلدا ومن شبكات محلية موجودة أو ناشئة في 90 بلدا.
迄今,其已拥有超过135个国家的 7,500多个签署方,并在90个国家拥有或新设了地方网络。 - وتطور مشاريع حساب التنمية شبكات محلية ووطنية ودون إقليمية بهدف تسهيل التقاسم غير الرسمي للمعارف والمهارات والخبرات بشأن مسائل إنمائية رئيسية.
发展账户项目建立地方、国家和分区域网络,目的是便利于非正式分享关于重大发展问题的知识、技能和经验。 - أما التوسع في الخارج فقد حدث معظمه من خلال شراء شبكات محلية رغم وجود بعض الاستثمارات التأسيسية والمشاريع المشتركة مع شركات محلية.
虽然也出现了一些绿野式投资和与当地公司的合资经营,但外资的扩张最主要的是通过收购国内链锁店进行的。 - كما ستقدم المساعدة التنظيمية إلى المرأة لكي تعمل وفقا للمعلومات التي تتلقاها عن طريق إنشاء شبكات محلية وتيسير سبل الوصول إلى آليات الدعم اﻷخرى ذات الصلة.
通过建立地方网络和利用其他有关的支助机构,还将向妇女提供组织援助,使她们按照收到的资料采取行动。 - ساهم إنشاء شبكات محلية ووطنية ودولية لوسائط الإعلام الخاصة بالمرأة على نشر المعلومات وتبادل وجهات النظر ودعم التنظيمات النسائية الناشطة في العمل الإعلامي.
建立地方、国家和国际妇女新闻网络有助于在全球传播信息、交流意见和向积极进行新闻工作的妇女团体提供支助。 - كما أُشير إلى أنه من أجل مواجهة العنف الذي تعانيه نساء سكان الأرياف تم اعتماد استراتيجية لإنشاء شبكات محلية للمساعدة والوقاية (الفقرة 336).
报告还表明,为了处理农村地区妇女遭受暴力的问题,已经采用了建立地方援助和预防网络的战略(第336段)。 - ومنذ 1998، جرى إنشاء أكثر من 10 شبكات محلية في البلدان الأفريقية والآسيوية، ومن المتوقع أن ينضم إلى شبكة التجارة العالمية ما بين ستة وتسعة بلدان سنويا.
自从1998年以来,在非洲和亚洲建立了10多个当地网络,预计每年将有6至9个国家加入世界贸易网。 - وللميثاق العالمي شبكات محلية في قرابة 80 بلدا منها ما هو قائم وما هو آخذ في الظهور مما يوفر سبلا مهمة للنهوض ميدانيا بمبادرة المبادئ العشرة.
在大约80个国家存在或正在形成《全球契约》的地方网络,为切实推行该项倡议的十大原则提供重要的途径。 - وهناك أيضاً شبكات محلية من الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم التي تتعاون في مجال الأعمال والتكنولوجية من أجل أسواق التصدير (Nadvi and Schmitz، 1999).
另外还有一些在出口市场的经营和技术方面合作的中小型企业组建的地方网络(Nadvi 和 Schmitz, 1999)。 - الإنجازات. ساهم إنشاء شبكات محلية ووطنية ودولية لوسائط الإعلام الخاصة بالمرأة على نشر المعلومات وتبادل وجهات النظر ودعم التنظيمات النسائية الناشطة في العمل الإعلامي.
成就.建立地方、国家和国际妇女新闻网络有助于在全球传播信息、交流意见和向积极进行新闻工作的妇女团体提供支助。 - ومحاولة تكوين شبكات محلية أو إقليمية، سواء كان ذلك على نحو مستقل أو بالارتباط بشبكات عالمية، قد تكون أيضاً إمكانية تستند إلى مزايا محلية محددة جداً.
要么独立地,要么通过与全球网络联系而试图建立地方或区域性网络仍然可能是视特定的地方优势而确定的一种可能性。 - (و) إنشاء وتعزيز شبكات محلية وعلى صعيد البلديات في كوماياغوا، وتشولوتيكا، وخوتيكالبا، علاوة على تطبيق استخدام نموذج الفحص في دوائر الصحة الجنسية والإنجابية؛
f) 除在性健康和生殖健康医疗服务机构发放筛查纸外,在科马亚瓜省、乔卢特卡省和胡蒂卡尔帕建设和加强地方和市级网络; - ما كان لأتوم أن يصمد، ولا سيما في وجه الضغط المتواصل من قوات الأمن التابعة لكل من بونتلاند وصوماليلاند، دون وجود شبكات محلية تزوده بالدعم السياسي والمالي.
如果没有当地的政治和财政支持网络,阿塔姆不可能坚持下来,特别是在邦特兰和索马里兰安全部队不断施加压力的情况下。 - وقد كان لتركيب واستمرار شبكات محلية في المكاتب الميدانية لتربطها بالمقار والمكاتب اﻷخرى عن طريق البريد اﻻلكتروني أثر أحدث تغييرات جذرية، حيث أصبحت المراسﻻت اﻻلكترونية في الوقت الحاضر أساسية ﻷداء المكاتب الميدانية والمنظمة ككل.
在各外地办事处安装并维持局域网,用电子邮件把它们同总部和其他办事处联接起来,这些已产生了巨大影响。
如何用شبكات محلية造句,用شبكات محلية造句,用شبكات محلية造句和شبكات محلية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
