شانغ造句
造句与例句
手机版
- 1994 مشارك ومساهم في حلقة العمل المعنية بحقوق الإنسان في آسيا التي نظمتها مؤسسة آسيا (Asia Foundation)، شانغ مي، تايلند.
1994年: 出席在泰国清迈举行的亚洲基金会关于亚洲人权问题的 工作 会议并发言。 - شانغ لين، أمين اللجنة الأولى (تيليفاكس (212) 963-5305).
请各代表团注意将其代表和候补代表以及顾问的姓名提交第一委员会秘书林国炯先生(传真:(212)963-5305)。 - وافتتح مركز تدريب جديد في كامبونغ شانغ به مناهج يمتد نطاقها من دورات إزالة اﻷلغام ودورات القيادة واﻹشراف إلى التقنيات الطبية اﻷساسية.
在Kampong Chnang设立的一个新的培训中心也开始启用,培训课程包括排雷、领导和督导课程、以及基本的医疗技术。 - السيد شانغ يشان (الصين) قال إن حل مشكلة الفقر لا يقتضي فقط بذل جهود من جانب البلدان النامية نفسها ولكنه يقتضي أمراً أهم وهو الدعم القوي والتعاون من جانب المجتمع الدولي.
张仪山先生(中国)说,贫穷问题的解决不仅需要发展中国家本身的努力,更重要的是要有国际社会强有力的支持和合作。 - ذهب سعادة السيد شانغ يشان، السفير، نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية إلى القول بضرورة أن يبذل مجلس الأمن قصاراه لمساعدة أفريقيا وأن يراعي في ذلك آراء البلدان الأفريقية.
中华人民共和国常驻副代表张义山大使认为,安全理事会应尽其所能地援助非洲,并且在援助工作中,安全理事会应充分考虑非洲国家的意见。 - (د) تنظيم جولات دراسية إلى البلدان المشاركة في مبادرة شانغ ماي لراسمي سياسات من بلدان أمريكا اللاتينية وغرب ووسط أفريقيا لتبادل الخبرات والنظر في مختلف مستويات وطرائق التكامل النقدي الإقليمي؛
(d) 组织拉美国家以及西非和中部非洲的决策者前往清迈倡议多边化国家考察,以交流经验,研究不同层次和不同方式的区域货币一体化办法; - فون، سالي لونغ بيك - يي، وونغ شوك مينغ، هوانغ شو، سون شانغ كينغ، جانغ لاي، جانغ ساي شيا
沈国放, 邹晓巧, 于文哲, Sophie Leung Lau Yau-fun, Sally Wong Pik-yee, Wong Cheuk Ming, 黄姝, 孙长青, 张雷, 张彩霞 - وكمثال توضيحي على ذلك، أشار المقرر الخاص في رسالته إلى عدد من القضايا الفردية بما في ذلك القضايا المتعلقة بكل من السيدة ييوين تانغ، والسيدة زاو فينغيون، والسيد شانغ غوكنغ.
作为例证,特别报告员在其信中提到一些个案、包括Yiewen Tang女士、Zhao Fengyun女士和Zhang Guoqing先生的案件。 - وانتخب سعادة السيد يارمو فينانِن (فنلندا) والسيد جورجي لوكا (جمهورية مولدوفا) والسيد شانغ مو كيم (جمهورية كوريا) نوابا لرئيس مؤتمري إعلان التبرعات لعام 2010.
亚尔莫·维纳宁先生阁下(芬兰)、Gheorghe Leuča先生(摩尔多瓦共和国)和Shang Mo Kim先生(大韩民国)当选2010年认捐会议副主席。 - " هذه المنظمة غير الحكومية التي بدأت تحت اسم العصبة الآسيوية المناهضة للشيوعية تأسست في عام 1954، كانت تقيم علاقات وثيقة مع شانغ كاي تشيك في تايوان وقد قامت بأنشطة سياسية خبيثة ضد جمهورية الصين الشعبية وضد بلدي.
" 这个非政府组织的前身是在1954年成立的亚洲反共联盟,同台湾的蒋介石有密切关系,从事破坏中华人民共和国和我国的邪恶政治活动。 - السيد غريفيث )أستراليا( ، بتأييد من السيد شانغ مينغ )الصين( ، قال إن ثمة خطر من أن حتى مناقشة المقترح من حيث المبدأ في هذه المرحلة قد تؤدي إلى عدم اعتماد اﻷحكام التشريعية النموذجية في هذه الدورة .
GRIFFITH先生(澳大利亚)并得到尚明先生(中国)的支持,认为有这么一种危险,即使在目前阶段只是原则上讨论一下该建议也会造成在本届会议上无法通过《示范法律条文》。 - 17- السيد شانغ (جمهورية كوريا)، أشاد برئيس المؤتمر وبرئيسي اللجنتين الرئيسيتين، ورحب بارتياح بالقرارات التي اتخذها المؤتمر بشأن خطة العمل الرامية إلى تحقيق عالمية هذا الصك، وبإنشاء برنامج رعاية في إطار الاتفاقية، والامتثال للأحكام، وكذلك بمواصلة العمل بشان مسألة المتفجرات من مخلفات الحرب.
张先生(大韩民国)向会议主席和两个主要委员会的主席致意,说他欢迎会议通过下述决定:促进普遍加入该文书的行动计划、设立赞助方案、遵约和进一步讨论战争遗留爆炸物问题。 - وإذ يرحب باستضافة مدن سوشي وريو دي جانيرو وبيونغ شانغ وطوكيو الألعاب الأولمبية والألعاب الأولمبية للمعوقين في 2014 و2016 و2018 و2020، على التوالي، وإذا يشدد على فرصة الاستفادة من هذه الأحداث الهامة لتعزيز حقوق الإنسان، لا سيما من خلال الرياضة والمثل الأولمبي الأعلى،
欢迎由索契、里约热内卢、平昌、东京四个城市分别主办2014、2016、2018和2020年奥运会和残奥会,并强调可以借这些重大活动的机会增进人权,特别是通过体育和奥林匹克理想来增进人权, - وسأل )السيد شانغ مينغ ، الصين( كيف يمكن ضمان المعاملة العادلة؟ فسوف تسمح المادة ١٩ )٢( لمحكمة أن تخضع اﻻنتصاف لشـروط مناسبة ، وهل يعني ذلك أن اﻵثار الصارمة للمادتين ١٦ و ١٧ يمكن أن تنقضها المحكمة ببساطة؟ وقال إنه ينبغي التدقيق في مجموعة المواد هذه لضمان إمكانية فهم القانون النموذجي .
如何能够确保公平待遇? 第19(2)条可允许法院对补救附加适当条件;这是不是说,第16和17条的严格后果规定可以轻易地由法院来改变? 这几条的条文需予仔细审查,确保示范法达到明白易懂。
- 更多造句: 1 2
如何用شانغ造句,用شانغ造句,用شانغ造句和شانغ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
