سيلا造句
造句与例句
手机版
- سعادة السيدة سيلا غونزاليس غالديرون، رئيسة الوفد المراقب لبورتوريكو
波多黎各观察员代表团团长Sila González Calderón女士阁下 - سعادة السيدة سيلا غونزاليس كالديرون، رئيسة الوفد المراقب لبورتوريكو
波多黎各观察员代表团团长Sila González Calderón女士阁下 - وانتخبت اللجنة الرئيسة في جلستها الأولى بيمينا سيلا (ساموا) مقررة بالتزكية.
在第1次会议上,委员会以鼓掌方式选举佩里纳·西拉(萨摩亚)为报告员。 - وفي اليوم التالي، شن حزب الله هجوما آخر فأطلق سيلا من القذائف المضادة للطائرات على مواقع في شمال الجليل.
次日,真主党再次发动攻击,用防空炮弹轰击加利利北部部分地区。 - وفي ضوء هذه المعلومات، يعتقد الفريق أن مختار سيلا شخصية مهمة بالنسبة للتحقيقات المقبلة.
关于这个信息,专家组认为,值得对Mokhtar Sylla做进一步调查。 - وقد أسهم هذا التوغل أيضا في انتشار الأسلحة الصغيرة مما زاد من زعزعة الاستقرار في منطقتي سيلا وأوداي.
侵入活动还助长了小武器扩散,进而破坏了西拉和瓦达伊地区的稳定。 - ومن ثَم، فقد أضحت مناطق شاسعة من العالم تتلقى سيلا لا ينقطع من الأسلحة التقليدية من قارات أخرى.
在这种情况下,来自其他大陆的常规武器畅通无阻地进入世界很多地区。 - كما وفرت البعثة محاريث متينة لمساندة العائدين في دار سيلا في زراعة الحقول على نطاق واسع.
中乍特派团还提供重型犁,支持Dar Sila地区的回归者大规模耕种土地。 - وسينفذ البرنامج في مناطق محددة للعودة كائنة في مقاطعة كيميتي بإقليم دار سيلا ومقاطعة أسونغا بإقليم واداي.
该方案将在达尔西拉地区基米提省和瓦代伊地区阿松加省的具体回返地点实施。 - رغم الالتزامات العلنية للحكومة الليبرية بالامتثال لأحكام الحظر، فإن سيلا متواصلا من الأسلحة الجديدة لا يزال يدخل إلى البلد.
尽管利比里亚政府公开承诺遵守禁运,但不断有新的武器继续流入利比里亚。 - وعلى الحاكمة الحالية سيلا ماريا كالديرون، أن تتخلى عن صلاحياتها. وأن تحيل كامل سلطاتها إلى الرئيس الجديد لجمهورية بورتوريكو.
现任总督西拉·玛丽亚·卡尔德龙应放弃其权力,将所有权力移交波多黎各共和国的新总统。 - ترأّس الاجتماع السيد ندياي سيلا شيخ (السنغال) الذي مثّل رئيس مكتب الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف.
Ndiaye Sylla Cheikh先生(塞内加尔)代表公约缔约方大会第七届会议主席团主席主持会议。 - وأودت الذخائر غير المنفجرة بحياة ما لا يقل عن ستة أطفال في منطقة دار سيلا وأسفرت عن إغلاق المدارس وتقييد إمكانية الوصول إلى الأراضي الزراعية.
在达尔西拉地区,未爆炮弹夺去至少六名儿童的生命,并导致学校关闭,耕地出入受限。 - ويتضمن هذا الدعم استراتيجية سيلا لتعميم المنظور الجنساني أثناء الفترة 2001-2005، التي أعدتها ونسقتها وزارة شؤون المرأة وقدامى المحاربين.
包括妇女事务与退伍军人部起草和协调的2001-2005年将性别观众点纳入战略主流的Seila。 - ومع أن العالم يواجه سيلا جارفا من المعلومات فإن مسؤوليتنا تكمن في إعطاء صورة عامة ومعنى واضح لأنشطة المنظمة وبرامجها.
世界面临着信息过多的困扰,但是我们有责任使本组织的各项活动和方案具有明确的意义并且为公众所了解。 - وتضم منطقة دار سيلا إثنيات كثيرة، منها جماعات عربية وغير عربية، ويستوطنها نحو 96 في المائة من المشردين التشاديين.
Dar Sila地区有许多族裔,其中包括阿拉伯和非阿拉伯群体,并且收容了大约96%的乍得流离失所者。 - أما القاعدة بالنسبة للنخبة من رجال الأعمال الأقوياء اليوم فهي كفالة استمرار إمبراطورياتهم المالية ومواصلة تلقيهم سيلا متدفقا من المال.
对这些有权势的商业精英而言,头等大事就是确保其金融帝国的继续存在,确保金钱继续流动 -- -- 流向他们! - وذكرت مصادر عديدة أن السيد سيلا يعمل وسيطا يحصل على الماس من غرب أفريقيا ويقوم بنقله إلى أنتويرب لبيعه هناك.
多个消息来源表明,Sylla先生是一名中间人,他从西非国家获得钻石,然后将这些钻石运到安特卫普出售。 - وقبل موسم الأمطار لعام 2010 عاد 000 43 من المشردين داخليا إلى قراهم الأصلية في إقليم دار سيلا ومقاطعة اسونغا في إقليم واداي.
2010年雨季前,约43 000名境内流离失所者返回其在达尔西拉地区和瓦达伊地区阿松加省的原籍村庄。 - في عام 2010، عاد 000 50 من المشردين داخليا من أماكن النزوح إلى أماكنهم الأصلية في مقاطعة دار سيلا ومنطقة أسونغا.
2010年期间,有50 000名境内流离失所者从境内流离失所者营地返回原籍地,主要在达尔西拉和阿松加大区。
如何用سيلا造句,用سيلا造句,用سيلا造句和سيلا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
