سيطرة الدولة造句
造句与例句
手机版
- 84- ويشعر المقرر الخاص بالقلق إزاء سيطرة الدولة على الإذاعة والتلفزة الوطنيتين، وكذلك على الصحف الرئيسية.
特别报告员对国家控制国家广播电台和电视广播系统和各家主要报纸表示关注。 - وسيتعين أيضا إصلاح سيطرة الدولة على الإذاعة والتلفزيون لكفالة حصول الأحزاب السياسية المستقلة على فرص للبث في الجهازين.
还需要改革国家对于无线电和电视的控制,确保独立的政党能够进行广播。 - فما نفذه السيد غروس من برامج وأنشطة إنما كان يستهدف زعزعة سيطرة الدولة والاعتداء على قنوات الاتصال القانونية.
这些方案和Gross先生开展的活动旨在损害国家控制和合法通信渠道。 - وكان من المفهوم عموما أنه بموجب الدستور الجديد ستظل الخدمة العامة تحت سيطرة الدولة القائمة بالإدارة.
整体而言,这方面的理解是,根据新宪法,公务员制度将继续在管理国的控制之下。 - وتنطوي الاستعانة بمصادر خارجية لأداء المهام العسكرية والأمنية على خطر متأصل في ضمان سيطرة الدولة على استخدام القوة().
军事和保安职能的外包对确保国家对使用武力的控制而言具有一种固有的危险。 - وعندما تكون هناك رابطة واحدة فقط، تكون الخشية من وقوعها تحت سيطرة الدولة لتمثل مصلحة الدولة عوضا عن مصلحة المهنة.
若仅有一个协会,则会担心该协会受到国家控制并代表国家而不是业界的利益。 - 58- عند حدوث تغيير في الظروف يخرج عن سيطرة الدولة المَدينة، ينبغي أن تتفاوض الأطراف وتتفق على تأجيل سداد مدفوعات الديون.
如果发生借款国控制之外的情况变化,各方应进行谈判并商定债务的延期偿付。 - وندد جميع المتكلمين باستمرار وجود السلاح خارج سيطرة الدولة واستخدامه أداة سياسية في الساحة المحلية.
所有发言者都谴责在国家控制以外继续存在和使用武器,并将武器作为国内舞台上的一个政治工具。 - ويعوق احتفاظ حزب الله وغيره من الجماعات بسلاح خارج عن سيطرة الدولة تثبيت حصرية الاستخدام المشروع للقوة من قبل الدولة.
真主党和其他在国家控制之外的团体持有武器妨碍该国维护对合法使用武力的独有权力。 - وقد تأخر تقديم التقرير اﻷولي لجمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة ﻷسباب خارجة إلى حد كبير عن سيطرة الدولة الطرف.
由于主要属于缔约国无法控制的原因,前南斯拉夫的马其顿共和国推迟了初次报告提交的时间。 - (و) أي عقبات هيكلية أو غيرها تترتب على عوامل تتجاوز سيطرة الدولة الطرف وتحول دون الإعمال الكامل للحقوق المدرجة في العهد؛
缔约方无法控制的因素造成的阻碍充分实现《公约》权利的结构性障碍或其他重大障碍; - ويمكن عند تحديد دور الدولة في توزيع الخسارة مراعاة درجة سيطرة الدولة ودورها كمستفيد من الأنشطة.
在确定国家在损失分配方面的作用时可以考虑国家控制的程度,以及国家作为有关活动受益者的作用。 - وكعنصر أساسي مكمِّل للأنظمة المصرفية الحالية، ينبغي النظر في اتخاذ تدابير لتحسين سيطرة الدولة على نظم التمويل غير القانونية أو حتى غير النظامية.
应将加强国家对非法甚至非正式财政系统控制的措施视为对当前金融规章的重要补充。 - وأبرزت سلسلة من الحوادث الأمنية مرة أخرى ما تشكله الجماعات المسلحة الخارجة عن سيطرة الدولة وانتشار الأسلحة من تهديد لأمن لبنان.
一系列安全事件再次突显出国家控制之外的武装团体和武器扩散对黎巴嫩的安全构成的威胁。 - وتبرز سيطرة الدولة على أراضيها بشكل أساسي من خلال تركيز وسائل القهر التي تمارسها وكالاتها المفوضة حسب الأصول.
国家在其领土内的最高权显然主要表现在国家强制手段的集中方面,强制手段由正当授权的机构行使。 - أو - برانس ومدن أخرى مماثلة توجد الآن تحت سيطرة الدولة ويعيش سكانها دون خوف من الوقوع ضحايا للعنف.
国家现已恢复对一度帮派横行的太子港和其他城市地区的控制,当地居民生活已经摆脱暴力的恐怖。 - ويستطيع لبنان، بل يجب عليه، إحياء الجهود الرامية إلى التصدي للتحدي المتمثل في استمرار وجود السلاح خارج سيطرة الدولة اللبنانية.
黎巴嫩可以而且必须重新加大努力,应对不受黎巴嫩国家当局控制的武装继续存在所带来的挑战。 - وثانياً، كونهم غادروا منازلهم دون شهادة سفر يجعلهم عرضة لعقوبات شتى بسبب سيطرة الدولة الشاملة على تنقل الناس.
第二,由于他们没有申请旅行证件就擅自离家,会受到对人民行动实行严密控制的国家机构的各种制裁。 - وتوجد هذه القواعد العسكرية خارج سيطرة الدولة اللبنانية، حيث يقع معظمها في مناطق متداخلة على جانبي الحدود بين الجمهورية العربية السورية ولبنان.
这些军事基地不受黎巴嫩国家控制,其中大多数跨越黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国之间的边界。 - عانى الكثير من مواطني جنوب أفريقيا في الماضي من سيطرة الدولة على حقوقهم في التنقل بمقتضى قوانين مثل قانون مناطق الجماعات والرقابة على حركة اﻷفراد.
根据如《种族区域法》和控制流入等立法,以前许多南非人的行动权利都受到政府的控制。
如何用سيطرة الدولة造句,用سيطرة الدولة造句,用سيطرة الدولة造句和سيطرة الدولة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
