查电话号码
登录 注册

سيرجيو فييرا دي ميلو造句

"سيرجيو فييرا دي ميلو"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتتولى حاليا القيام بالجولات المصحوبة بمرشدين مكتبة سيرجيو فييرا دي ميلو بالنيابة عن جميع وكالات الأمم المتحدة والكيانات داخل المجمع.
    目前的导游参观由Sergio Vieira de Mello图书馆代表大院内的所有联合国机构和实体办理。
  • وأود أن أفيدكم بأنني أعتزم، في أعقاب المشاورات التي أجريتها، تعيين سيرجيو فييرا دي ميلو ممثلي الخاص في العراق لمدة أربعة أشهر.
    我谨通知您,经过磋商,我计划任命塞尔希奥·比埃拉·德梅洛为我的伊拉克问题特别代表,任期为四个月。
  • وأود أن أعرب عن تعازي حكومتي العميقة لأسرة السيد سيرجيو فييرا دي ميلو وكل ضحايا التفجير الذي حدث لمقر الأمم المتحدة في بغداد في الشهر الماضي.
    我愿代表我国政府对比埃拉·德梅洛和上个月巴格达联合国办事处爆炸案的所有受害者家属深表哀悼。
  • واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة أيضاً لأرحب بالسيد سيرجيو فييرا دي ميلو مفوض الأمم المتحدة السامي الجديد لحقوق الإنسان، الذي انضم إلينا في القاعة اليوم.
    请允许我还借此机会欢迎新任联合国人权事务高级专员塞尔希奥·比埃拉·德梅洛出席我们今天的会议。
  • إن أمريكا تشارككم، يا زملاء الفقيد، في إجلال ذكرى السيد سيرجيو فييرا دي ميلو وذكرى سائر الأشخاص الذين سقطوا معه في خدمة الأمم المتحدة.
    美国谨与你们,与他的同事们一起悼念比埃拉·德梅洛先生,追思所有在联合国的工作岗位上同他一起殉职的遇难者。
  • وصحيح أن التجربة الأولى كانت مريرة بوقوع التفجيرات التي راح ضحيتها سيرجيو فييرا دي ميلو والعديد من زملائه، ولكنها لا ينبغي أن تردعنا عن العمل.
    最初的经验是令人痛苦的,那次爆炸事件夺走了塞尔希奥·比埃拉·德梅洛和他许多同事的生命,但这不应吓倒我们。
  • ويشكل مصرع الممثل الخاص سيرجيو فييرا دي ميلو وعدد من معاونيه خسارة حقيقية لأسرة الأمم المتحدة سنظل نشعر بها طويلاً في المستقبل.
    特别代表塞尔希奥·比埃拉·德梅洛和他的一些工作人员的死亡确实是联合国大家庭的损失,我们将在很长的时间里感受到这一损失。
  • وأداء ذلك الدور سيكون أفضل وسيلة لتكريم ذكرى ممثلي الأمم المتحدة الذين فقدوا أرواحهم بصورة مأساوية في العراق، ومن بينهم سيرجيو فييرا دي ميلو وزملاؤه.
    发挥这一作用才是向那些在伊拉克不幸丧生的联合国代表 -- -- 包括塞尔希奥·比埃拉·德梅洛及其同事 -- -- 致敬的最佳方式。
  • إننا نؤبِّن السيد سيرجيو فييرا دي ميلو وزملاءه، الذين فقدوا أرواحهم، ونشعر بالأسى للخسارة الفاجعة لموظف مدني دولي رفيع الشأن على أيدي الإرهابيين.
    我们对塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生及其失去生命的同事表示敬意,也对一位深受赞扬的国际公务员悲惨丧生于恐怖分子手中表示哀悼。
  • ومن واجبنا أيضا أن نتوجه بإشادة خاصة تكريما لذكرى سيرجيو فييرا دي ميلو وغيره من موظفي الأمم المتحدة الذين فقدوا أرواحهم أثناء تقديمهم خدمات إنسانية متفانية في العراق.
    我们还要向塞尔希奥·比埃拉·德梅洛以及在伊拉克境内从事无私人道主义服务时丧生的联合国其他工作人员寄予特别的哀思。
  • ومن العلامات المحزنة على ذلك تفجير مقر الأمم المتحدة في بغداد الشهر الفائت على نحو أودى بحياة سيرجيو فييرا دي ميلو وحياة 21 شخصا آخرين من جنسيات مختلفة.
    其中一个令人痛心的例子是,联合国驻巴格达总部上个月被炸,造成塞尔希奥·比埃拉·德梅洛和其他21名不同国籍的人丧生。
  • لقد كان سيرجيو فييرا دي ميلو وزملاؤه من العاملين في الأمم المتحدة موجودين في العراق لا باعتبارهم سلطة قائمة بالاحتلال، بل كانوا هناك لخدمة الشعب العراقي وتلبية احتياجاته الإنسانية.
    塞尔希奥·比埃拉·德梅洛以及他的联合国同事不是作为占领国前往伊拉克,而是为了满足和处理伊拉克人民的人道主义需要。
  • واقترح أيضاً أن يلزم مؤتمر نزع السلاح الصمت دقيقة واحدة تكريماً للسيد سيرجيو فييرا دي ميلو وسائر الموظفين الدوليين الذين ضحوا بحياتهم خدمةً للمجتمع الدولي.
    我还提议出席裁军谈判会议的全体人员为塞尔吉奥·比埃拉·德梅洛先生以及所有在为国际社会服务中献出生命的国际职员默哀一分钟。
  • " وقد أنجز سيرجيو فييرا دي ميلو المهام الصعبة التي عُهِد بها إليه في كمبوديا، والبوسنة والهرسك، ضمن ما قام به من مهام أخرى، بنبوغ واقتدار مهني.
    " 塞尔吉奥·比埃拉·德梅洛曾被派往柬埔寨、波斯尼亚和科索沃等地,并在这些地方出色而娴熟地完成了艰难的任务。
  • وتحقيقا لهذا الأمر، ينبغي إنشاء لجنة التحقيق أو الخبراء التي اقترحها المغفور له المفوض السامي سيرجيو فييرا دي ميلو وعدد من المنظمات غير الحكومية، وأيدتها لجنة حقوق الإنسان.
    为此目的,应该成立由已故高级专员塞尔希奥·比埃拉·德梅洛及若干非政府组织提议,并得到人权委员会赞同的调查委员会或专家委员会。
  • ويجب أن نضع في اعتبارنا التضحية التي قدمها السيد سيرجيو فييرا دي ميلو وكل أفراد الأمم المتحدة الذين ضحوا بأرواحهم في بغداد من أجل هذه المنظمة ومن أجل شعب العراق.
    我们必须牢记塞尔希奥·比埃拉·德梅洛和所有其他联合国工作人员作出的牺牲。 他们为了联合国组织和伊拉克人民在巴格达献出生命。
  • واسمحوا لي بأن أعبر عن عميق تقديري للأمين العام وممثله الخاص، سيرجيو فييرا دي ميلو وأيضا لحكومتيّ استراليا وإندونيسيا على جهودهم في تيسير ذلك.
    让我向秘书长和他的特别代表塞尔希奥·比埃拉·德梅洛,并向澳大利亚和印度尼西亚政府表示我们最深切的感谢,感谢他们所作的的努力,使这一切得以实现。
  • وحين زار سيرجيو فييرا دي ميلو أرمينيا منذ عدة سنين، جاء يبحث عن طرق للتخفيف من آلام ومعاناة اللاجئين الأرمن الذين أجبروا على الفرار من ديارهم في باكو وسومغايت في أذربيجان.
    在几年前塞尔希奥·比埃拉·德梅洛访问亚美尼亚时,他寻求最大限度地减轻被迫逃离其在阿塞拜疆巴库和苏姆盖特的家园的亚美尼亚难民的痛苦。
  • نظرا إلى وفاة السيد سيرجيو فييرا دي ميلو بصورة مفاجئة ومفجعة، أود إبلاغكم بأنني قد عينت السيد راميرو لوبيز دا سيلفا، مؤقتا، ممثلا خاصا لي بالنيابة في العراق.
    由于塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生令人悲哀地英年早逝,我希望通知你,我已临时任命拉米罗·洛佩斯·达席尔瓦先生担任我的伊拉克问题代理特别代表。
  • ولكننا نؤمن إيمانا راسخا بأن المهمة النبيلة للفقيد الممثل الخاص للأمين العـــام، السيد سيرجيو فييرا دي ميلو وعدد من موظفي الأمم المتحدة الآخرين الذين فقدوا أرواحهم الغالية خلال مساعدتهم ودعمهم شعب العراق، لن تضيع هباء.
    然而我们深信,已故秘书长特别代表塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以及在帮助伊拉克人民时献出宝贵生命的其他联合国工作人员的崇高使命,将不会是徒劳无益的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سيرجيو فييرا دي ميلو造句,用سيرجيو فييرا دي ميلو造句,用سيرجيو فييرا دي ميلو造句和سيرجيو فييرا دي ميلو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。