سيرة ذاتية造句
造句与例句
手机版
- (أ) سيرة ذاتية مستكملة تتضمن الاسم بالكامل والمواصفات المهنية والوظيفة الحالية والمسؤوليات المهنية؛
(a) 一份最新的履历表,包括全名、专业资历、现任职务和工作职责; - إجراء استعراض بغرض الإجازة التقنية لعدد 300 سيرة ذاتية لمرشحين لوظائف طبية في العمليات الميدانية
审查外地行动医务职位300个候选人的简历,以便在技术方面给予认可 - وتحيل البعثة الدائمة لجمهورية جنوب أفريقيا طيه للمستشار القانوني سيرة ذاتية قصيرة لرئيس الأساقفة دزموند توتو.
南非共和国常驻代表团特此向法律顾问转呈德斯蒙德·图图大主教的简历。 - ويدل الموضوع المنشور وهو سيرة ذاتية على أن القصد ليس نشر عمل روائي وإنما نشر حياة النبي.
该出版物的传记性质表示是想讲一个真实的故事而不是一个虚构的故事。 - وتحيل البعثة الدائمة لكوستاريكا طيه إلى مكتب المستشار القانوني للأمم المتحدة سيرة ذاتية مقتضبة للدكتور آرياس (انظر الضميمة).
哥斯达黎加常驻代表团提交联合国法律顾问办公室阿里亚斯博士的简历(见附文)。 - قدمت السيدة سميث سيرة ذاتية منفصلة تتضمن تفاصيل عن أنشطتها في المجال ذي الصلة بالهيئة التعاهدية المعنية.
Smith女士也提交了一份单独的履历,详细介绍了她在与所涉条约机构相关领域从事的活动。 - جرى استعراض 85 سيرة ذاتية لمرشحين للوظائف الطبية (أطباء وممرضون وصيادلة) و 113 سيرة ذاتية لمتطوعي الأمم المتحدة
审查了85份医疗员额(医务干事、护士、药剂师)候选人的简历和113份联合国志愿人员简历 - جرى استعراض 85 سيرة ذاتية لمرشحين للوظائف الطبية (أطباء وممرضون وصيادلة) و 113 سيرة ذاتية لمتطوعي الأمم المتحدة
审查了85份医疗员额(医务干事、护士、药剂师)候选人的简历和113份联合国志愿人员简历 - وترد في الضميمة الثانية سيرة ذاتية موجزة تتضمن بعض عناصر السجل الإرهابي للأفراد الذين أصدرت السيدة ميريا موسكوسو العفو عنهم.
附上一份简历作为附文二,其中载有一些关于米雷娅·莫斯科索夫人缓刑的那些人的恐怖主义记录。 - طلبت تولارند سيرة ذاتية مقتضبة من كل من المفتشين اللوفانيين قبل حلول موعد زيارة الرصد للاضطلاع (افتراضيا) بفحص أمني أولي.
托兰要求每个卢范尼亚检查员在监测访问前提供简短的履历,以便进行(名义上)的初步安全检查。 - ووفقا لتوصية الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية، أعدَّت الأمانة نموذج بيان سيرة ذاتية وزِّع على الدول الأطراف لمساعدتها في عملية الترشيح.
根据技术援助问题工作组的建议,秘书处编制了一个履历表样本,将其分发给了各缔约国,以协助其完成提名程序。 - ووفقا لتوصية الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية، أعدت الأمانة نموذج بيان سيرة ذاتية وزع على الدول الأطراف لمساعدتها في عملية الترشيح (انظر المرفق).
根据技术援助问题工作组的建议,秘书处编制了一个履历表样本,将其分发给了各缔约国,以协助它们进行提名过程(见附件)。 - استعراض 400 سيرة ذاتية لأغراض الإجازة التقنية لمرشحين للوظائف الطبية (من الرتب ف-5 و ف-4 و ف-3 ومن متطوعي الأمم المتحدة) في بعثات حفظ السلام
进行审查,从技术方面审批维持和平特派团医务职位(P-5、P-4和P-3职等和联合国志愿人员)400个候选人的简历 - وللمشاركة في قضية صاحب البلاغ ودراسة ملف الدعوى، كان على المحامين أن يحصلوا على ترخيص من جهاز الأمن القومي بعد تقديم سيرة ذاتية كاملة وملء استمارة خاصة.
为参与提交人的案件并阅读案件卷宗,几位律师需获得国家情报局批准,为此他们需提交完整简历,并填写一种专门表格。 - ولكي تتضمن قاعدة البيانات أسماء خبراء قادرين على تلبية الاحتياجات الخاصة للدول، أوصى الفريق العامل بأن تعد الأمانة نموذج سيرة ذاتية لكي تستخدمه الدول التي توصي بإدراج أسماء خبراء مكافحة الفساد.
为了确保这个数据库列入能够满足各国具体需要的专家的姓名,工作组建议秘书处开发一个供各国推荐反腐败专家所使用的简历模板。 - الاقتصادية ذات الصلة، وتقدَّم سيرة ذاتية لجميع المرشحين إلى الأمانة وتتاح لأعضاء المنبر قبل الانتخابات.
所有被提名参加科学政策平台主席或科学政策平台主席团成员者,均必须具有相关的科学、技术或社会经济专长。 所有被提名者的简历均应在选举之前提交给秘书处并分发给平台成员。 - واستشهدت المحكمة العليا بالفقرة 6 من المادة 68 من قانون الانتخابات()، وأيدت حكم اللجنتين الانتخابيتين المحلية والمركزية القائل إن صاحب البلاغ قدم بيانات سيرة ذاتية " لا تمت إلى الواقع بصلة " .
最高法院援引《选举法》第28条第6款, 维持了地区和中央选举委员会的决定,即提交人提供的履历资料 " 不符合事实 " 。 - كما كان الأمر يتضمن أوصافاً بدنية وبيانات سيرة ذاتية متضاربة استخدمها ضباط الشرطة كذريعة ليطلبوا منه مرافقتهم طوعاً إلى مركز الشرطة المسمّى بالوحدة المركزية الإقليمية (GRUCE)، حتى يتسنى إجراء التدقيقات اللازمة لبصمات الأصابع للتأكد مما إذا كان هو نفسه الشخص المطلوب أم لا.
所写的身体特征和个人经历数据也不一致,警察以此为借口要他自愿地跟他们来到所谓的GRUCE警察局,以便做必要的指纹鉴定看他是不是所要寻找的人。 - يطبق قواعد اﻷمم المتحدة المتعلقة بخدمات الدعم، ويطور قواعد اﻷمم المتحدة اﻹدارية الرسمية ويبقيها في إطار قواعد اﻷمم المتحدة، ويرصد تطبيق اجراءات اﻷمم المتحدة اﻹدارية واﻻجراءات المكتبية للنظام المتكامل ويحدد احتياجات التدريب، وينسق تدفقات العمل اﻹجمالية بين الوحدات اﻹدارية سيرة ذاتية
管理联合国支助服务规则,在联合国规则框架内拟定和维持联合国正式行政程序,监测联合国行政程序和综管信息系统桌上程序的实施,确定培训需要,协调行政单位之间的总体工作 - ولإدراج المزيد من الأسماء في القائمة، أوصى الفريق العامل بأن تضع الأمانة قالبَ سيرة ذاتية نمطياً يُستخدم في ملء بيانات الخبراء المعنيين بمكافحة الفساد، وشجّع الفريقُ الدولَ الأطرافَ على أن تزكي له خبراء معنيين بمكافحة الفساد لإدراج أسمائهم في قاعدة البيانات، مع مراعاة مبدأ توازن التمثيل الجغرافي.
为了使名册包括更多的专家,工作组建议秘书处拟订一个反腐败专家个人简历模板,并鼓励缔约国向秘书处推荐反腐败专家以便纳入该数据库,同时注意到地域平衡分配原则。
- 更多造句: 1 2
如何用سيرة ذاتية造句,用سيرة ذاتية造句,用سيرة ذاتية造句和سيرة ذاتية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
