سيانغوغو造句
造句与例句
手机版
- وتجدر الإشارة إلى أن 500 3 لاجئ مدني نزحوا أيضا إلى سيانغوغو وتم إيواؤهم في مركز العبور في نياغاتاري.
应该指出,还有3 500名平民难民逃到尚古古,收容在尼亚塔雷临时难民营。 - تم تمديد ولاية القاضيين دوليني وأوستروفسكي لتمكينهما من إنجاز قضية سيانغوغو التي تشمل ثلاثة متهمين.
延长了多伦茨法官和奥斯特罗夫斯基法官的任期,以使他们能够结束涉及三名被告的尚古古案。 - (أ) يتولى القاضي دولينتش، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة عضويته؛
(a) 多伦茨法官在其法庭法官职务被接替后,仍应结束其在任期届满前已开始审理的尚古古案; - وانتقل الجنود عبر 21 موقع تجمع ليدخلوا رواندا في نقاط سيانغوغو وبوغاراما وجيسينـي ومطار كانومبي قرب كيغالي.
撤出的军队经过21个集结区,然后抵达卢旺达境内的尚古古、布加拉马、吉塞尼和基加利的卡诺贝机场等入境点。 - وكان الضباط والجنود الروانديون حاضرين في مواقعهم الراهنة في سيانغوغو قبل مجيئ موتيبوتسي، وسيظلون هناك حتى بعد ذهابه.
在穆特布西到达之前,卢旺达军官和士兵就驻守在尚古古目前的地点,穆特布西离开之后,他们还会长期留在该地。 - مددت ولاية القاضيين دولينتش وأوستروفسكي لتمكينهما من إنجاز قضية سيانغوغو التي تشمل ثلاثة متهمين في لائحتي اتهام مستقلتين.
多伦茨法官和奥斯特罗夫斯基法官的任期被延长,以使他们能够完成涉及在两起单独诉讼中被指控的三名被告的尚古古案。 - " (أ) يتولى القاضي دولينتش، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة عضويته؛
" (a) 多伦茨法官在其法庭法官职务被接替后,仍应结束其在任期届满前已开始审理的尚古古案; - وفي اليوم نفسه، قام العسكريون الروانديون أيضا بتجميع الشباب الكونغوليين، بعضهم بالقوة، داخل سوق سيانغوغو والمنطقة المحيطة به، لأغراض التجنيد كما تردد.
同一天,卢旺达军人还在尚古古案市场及其周围地点集拢了一些刚果青年,有些是被强行拉去的,据报告是为了征兵目的。 - ودرجت قوات موتيبوتسي على استخدام سيانغوغو المحاذية لبوكافو استراتيجيا كقاعدة خلفية للعمليات العسكرية، بما في ذلك حملات التجنيد، داخل أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
穆特比西部队一直将与布卡武接壤的尚古古案作为在刚果民主共和国境内开展大规模征募士兵等军事行动的战略后方基地。 - وقد منعت البعثة من استجواب لاجئي البانيامولانج في سيانغوغو برواندا فيما يتعلق بـ 12 جريمة قتل أخرى أبلغ عنها، وفي حالات اعتداء تعرض لها مدنيون من البانيامولانج في بوكافو.
联刚特派团遇阻未能访谈在卢旺达尚古古的穆伦格人难民,了解报告的另12次杀人和践踏布卡武穆伦格人平民的指控。 - مددت ولاية القاضيين دولينتش وأوستروفسكي لتمكينهما من إتمام قضية سيانغوغو التي تضم ثلاثة متهمين في لائحتي اتهام مستقلتين.
延长多伦茨法官和奥斯特罗夫斯基法官的任期是为了使他们能够完成尚古古案的审理,这个案件涉及三名被告,他们分别在两份起诉书中受到指控。 - المدعي العام ضد باغامبيكي؛ وإيمانشموي؛ ونتاغرورا (ICTR-99-46-T)؛ ويشار إلى هذه القضية بقضية " سيانغوغو "
检察官诉Bagambiki、Imanishimwe和Ntagerura(ICTR-99-46-T);称为 " 尚古古 " 案 - باﻹضافة إلى ذلك سيكون هناك مكتبان ميدانيان اثنان أحدهما في سيانغوغو واﻵخر في جيسنيي، يعمل في كل مكتب منهما موظفان ميدانيان اثنان يقومان أساساً بجمع المعلومات من الوكاﻻت الواقعة في المنطقة ويتوليان ربط اﻻتصال معها.
此外还有两个实地办事处,一个设在尚古古,另一个设在吉塞尼,各配有两名实地干事,他们将主要从该地区的其它机构收集资料并同它们联络。 - وفي حادثة مستقلة، أطلق المسؤولون الروانديون ومعهم ممثلون من القوات المنشقة المتمركزة في الكونغو نداء إلى الجنود المسرحين الروانديين والكونغوليين الموجودين في سيانغوغو من أجل العودة إلى الخدمة العسكرية الفعلية داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية.
在另一次事件中,卢旺达官员同刚果境内持不同政见部队的代表一起呼吁在尚古古案落脚的卢旺达和刚果复员士兵返回刚果民主共和国境内重当一名现役军人。 - وفي الوقت الحاضر ثمة ستة أحكام في الاستئناف تشمل 10 متهمين (نييتيغيكا، وقضية وسائط الإعلام، وكاموهاندا، وقضية سيانغوغو وقضية غاكومبيتسي، وقضية ندينداباهيزي).
目前涉及十名被告人六项案件(Niyitegeka,媒体,Kamuhanda,Cyangugu,Gacumbitsi和Ndindabahizi等案)的判决正在上诉中。 - (ج) بغض النظر عن الفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة وبشكل استثنائي، يتولى القاضي أوستروفسكي، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة ولايته؛
(c) 虽有《法庭规约》第11条第1款的规定,作为例外情况,奥斯特罗夫斯基法官在其法庭法官职务被接替后,仍应结束其在任期届满前已开始审理的尚古古案; - " (ج) بغض النظر عن الفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة وبشكل استثنائي، يتولى القاضي أوستروفسكي، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة ولايته؛
" (c) 虽有《法庭规约》第11条第1款的规定,作为例外情况,奥斯特罗夫斯基法官在其法庭法官职务被接替后,仍应结束其在任期届满前已开始审理的尚古古案; - ١٣- ويرغب المفوض السامي في التنويه بتعاون حكومة رواندا من أجل تيسير زيارة رئيس العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا التي أداها لسيانغوغو بعد الحادث مباشرة، ونقل الجثث إلى كيغالي وإجﻻء من تبقى من الموظفين التابعين للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا من سيانغوغو إلى كيغالي.
高级专员感谢卢旺达政府予以合作,便利卢旺达行动团团长在事件发生以后立即访问尚古古,把遗体运回基加里并将卢旺达行动团其余工作人员从尚古古撤回到基加里。 - " (ج) بغض النظر عن الفقرة 1 من المادة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة وبشكل استثنائي، يتولى القاضي أوستروفسكي، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة ولايته؛
" (c) 虽有《法庭规约》第11条第1款的规定,作为例外情况,奥斯特罗夫斯基法官在其法庭法官职务被接替后,仍应结束其在任期届满前已开始审理的尚古古案; - واستُخرج القسم الأكبر من الكولتان المصدَّر من شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية، أي ما ينهاز 60 إلى 70 في المائة، تحت الإشراف المباشر لمفرزات التعدين التابعة للجيش الوطني الرواندي، كما نُقلت بطائرات من مدارج طيران بالقرب من مواقع المناجم إلى كيغالي أو سيانغوغو مباشرة، وذلك دون دفع ضرائب.
从刚果民主共和国东部出口的钶钽铁矿石,其大部分,高达60至70%是在爱国军采矿分遣队的直接监督下采掘的,并用飞机从靠近矿区的简易机场直接运送到基加利或尚古古。
如何用سيانغوغو造句,用سيانغوغو造句,用سيانغوغو造句和سيانغوغو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
