سياسة عدم التسامح المطلق造句
造句与例句
手机版
- وتؤيد تايلند بقوة سياسة عدم التسامح المطلق إزاء السلوك الجنائي لموظفي أو خبراء الأمم المتحدة الموفدين في بعثات، وتدعو الدول الأعضاء إلى أن تفعل مثلها.
泰国大力支持对联合国官员或特派专家的犯罪行为采取零容忍政策,并呼吁所有会员国都这样做。 - 48- وإضافةً إلى ذلك، سوف تستخدم أداة التعلم الإلكتروني لتعريف المديرين وأعضاء مجالس الإدارة وعموم الموظفين بأهمية انتهاج سياسة عدم التسامح المطلق إزاء الاتجار بالبشر.
此外,该电子学习工具将向经理、董事会成员及全体员工介绍对人口贩运采取零容忍政策的重要意义。 - وفرضت على نفسها معايير أخلاقية عالية للتخفيف من حدة أي تضارب فعلي أو متصور في المصالح من خلال اعتماد سياسة عدم التسامح المطلق في تلقي الهدايا.
投资管理司以高道德操守标准自律,对收受礼品采取零容忍政策,以减少任何实际或以为的利益冲突。 - وفي هذه النشرة، أعلن الأمين العام سياسة عدم التسامح المطلق إزاء الاستغلال والانتهاك الجنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة ووضع تدابير لمنعهما ومكافحتهما.
在该公报中,秘书长强调采取零容忍政策,并制订了防范和处理联合国工作人员性剥削和性虐待行为的措施。 - 39- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تبدي إرادة سياسية أقوى وتبرهن على جهود ملموسة لتطبيق سياسة عدم التسامح المطلق بغية تعزيز مبدأ المساءلة في الدولة الطرف.
委员会促请缔约国加强政治意愿,并作出明显实际的努力来实施其零容忍政策,以促进缔约国的问责。 - 14- وبدأت المديرية العامة للهجرة تطبيق سياسة عدم التسامح المطلق في الحالات التي يثبت فيها أن مفتشيها أساؤوا معاملة الأجانب المقيمين في البلد بصورة غير شرعية أو انتهكوا حقوقهم.
国家移民总局对于其检查员虐待非法外国移民或者侵犯其权利的行为,一经查实,实行零容忍政策。 - ولمضاعفة أثر سياسة عدم التسامح المطلق هذه، من المهم للغاية أن تدرج هذه التوصيات في شكل يكون ملزما قانونيا للأمم المتحدة والبلدان المساهمة بقوات على السواء.
为了最大限度扩大零容忍政策的影响,必须把这些建议列入对联合国和部队派遣国都有法律约束力的文件中。 - وقال إن بلده يؤيد بشكل كامل سياسة عدم التسامح المطلق إزاء السلوك الجنائي لموظفي أو خبراء الأمم المتحدة الموفدين في بعثات، ولا سيما الاعتداء الجنسي والاستغلال الجنسي.
泰国完全支持对联合国官员的犯罪行为尤其是针对妇女和儿童的性虐待、暴力和性剥削犯罪采取零容忍政策。 - وتؤيد الهند سياسة عدم التسامح المطلق وتعتبر التحقيق والمقاضاة بشكل سليم في انتهاك أي قانون وطني أو دولي يصدر عن موظفين وخبراء موفدين في بعثات أمران في غاية الأهمية.
印度支持零容忍政策,并认为妥善调查和起诉官员和特派专家违反国内法或国际法的任何行为是极其重要的。 - مكافحة ممارسات الاغتصاب وتطبيق سياسة عدم التسامح المطلق وترجمة مواد القانون الجنائي الجديد المتعلقة بالاغتصاب وسائر أصناف العنف الأخرى إلى لغة الكيروندي وتوزيعها على نطاق واسع.
通过采取零容忍政策打击强奸,并将新《刑法》关于强奸及其他形式暴力行为的有关条款翻译成基隆迪语并广泛散发。 - وأضافت أن الإدارة تظل ملتزمة التزاما تاما بمنع حالات سوء السلوك من طرف موظفيها المنشورين في العمليات الميدانية، ومعالجتها، آخذة في الاعتبار سياسة عدم التسامح المطلق تجاه ممارسات الاستغلال أو الانتهاك الجنسية.
外勤支助部始终致力于预防和解决外地行动中人员的不当行为,牢记对性剥削或性虐待实施零容忍的政策。 - وقالت إن وفدها يؤيد تماما سياسة عدم التسامح المطلق التي تتبعها الأمم المتحدة إزاء الجرائم التي يرتكبها موظفوها وخبراؤها، إذ أن الإفلات من العقاب يُذكي الغضب والريبة وعدم الثقة.
挪威代表团完全支持联合国对其官员和专家犯罪采取零容忍政策,因为有罪不罚的做法会导致愤懑、猜疑和不信任。 - وأعرب المتحدث عن ترحيب حكومته بالجهود المستمرة التي يبذلها الأمين العام لتعزيز سياسة عدم التسامح المطلق مع الجرائم التي يرتكبها موظفو الأمم المتحدة، وبخاصة الاستغلال والانتهاك الجنسيان.
特立尼达和多巴哥政府欢迎秘书长持续努力推动对联合国官员实施的犯罪、尤其是性剥削和性虐待犯罪实行零容忍政策。 - 53- وأشارت الهند إلى إعادة وضع الاستقلال الذي كانت تتمتع به وزارة حقوق الإنسان، واعتماد سياسة عدم التسامح المطلق فيما يتعلق بالعنف الجنسي، والقانون المتعلق بالعنف الجنسي ومدونة حماية الطفل.
印度强调指出,恢复了人权事务部的自主地位,就性暴力行为采取零容忍政策,关于性暴力行为的法律和《儿童保护法》。 - (س) تنفيذ سياسة عدم التسامح المطلق إزاء العنف القائم على نوع الجنس، وبخاصة العنف الجنسي، تنفيذاً واضحاً ويسهل فهمه على أن تشمل منع الاستغلال الجنسي وغيره من أشكال الإيذاء؛
以明确和易于落实的方式,实施对基于性别的暴力、尤其是性暴力的零容忍政策,并将预防性剥削和其他形式的虐待列入政策内容; - في حين تتبع الأمم المتحدة سياسة عدم التسامح المطلق تجاه المضايقة الجنسية، يعكف الأمين العام الآن على صوغ سياسة جديدة أوسع نطاقا تشمل أشكالاً أخرى للمضايقة.
F. 工作场所不受骚扰 47. 虽然联合国已经有对性骚扰零容忍的政策,但是秘书长正在制定一个新的更为广泛的政策,列入其他形式的骚扰。 - ومن الضروري اتباع سياسة عدم التسامح المطلق تجاه الجرائم التي يرتكبها موظفو عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وبخاصة الضالعون منهم في جرائم تمس الشرف، لا سيما عند ارتكاب تلك الجرائم داخل المجتمعات التقليدية والمحافظة.
至关重要的是对联合国维和人员所犯的全部罪行,尤其是侵犯尊严的犯罪,特别是在传统和保守社区实施的犯罪实行零容忍政策。 - وفيما يتعلق بالتدابير الرامية إلى التعجيل بمكافحة الفساد، من المهم الترحيب بإعلان رئيس الدولة خلال الخطاب الذي أدلى به بمناسبة تنصيبه، عن إرساء سياسة عدم التسامح المطلق إزاء الفساد، بوصف ذلك من أولويات الحكومة.
关于采取措施加紧打击腐败的问题,国家元首在他的就职演说中宣布作为政府的优先任务而对腐败采取零容忍政策,此举应得到欢迎。 - سابعا، نؤكد أهمية انتهاج سياسة عدم التسامح المطلق لكفالة الحيلولة دون سوء السلوك من قبل حفظة السلام، بما في ذلك التحرش الجنسي والاستغلال الجنسي، وكفالة إقامة العدل ضد الذين تثبت إدانتهم عن تلك الانتهاكات.
第七,我们强调零容忍政策的重要性,以确保预防维和人员的不当行为,包括性虐待与性剥削行为,并依法惩处犯有这种侵犯行为的人。 - وفيما يتعلق بالأطفال المتأثرين بالنزاعات المسلحة، تمكنت الحكومة، بمساعدة الأمم المتحدة، من تسريح جميع القصّر الموجودين في مواقع التجميع، وإعادة إدماجهم في المجتمع، واعتمدت سياسة عدم التسامح المطلق إزاء تجنيد الأطفال.
关于卷入武装冲突儿童问题,该国政府在联合国的协助下,让部队里所有的未成年人复员,使其重新融入社会,并对征募儿童入伍的行为实行零容忍政策。
如何用سياسة عدم التسامح المطلق造句,用سياسة عدم التسامح المطلق造句,用سياسة عدم التسامح المطلق造句和سياسة عدم التسامح المطلق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
