查电话号码
登录 注册

سياسة اقتصادية造句

造句与例句手机版
  • ومن بين ذلك، انتهاج سياسة اقتصادية منفتحة على العالم جعلت منها مركزا تجاريا وماليا متقدما إقليميا وعالميا.
    这些项目包括使巴林成为一个先进的区域和全球商业和金融中心的开放性经济政策。
  • وإذ تسلم، في هذا السياق، بضرورة تهيئة بيئة مؤاتية وانتهاج سياسة اقتصادية سليمة على كلا المستويين الوطني والدولي،
    认识到在这前提下,在国家和国际两级都必须具备有利的环境和健全的经济政策,
  • وإذ تسلم، في هذا السياق، بضرورة تهيئة بيئة مواتية وانتهاج سياسة اقتصادية سليمة على الصعيدين الوطني والدولي،
    认识到在这一前提下,在国家和国际两级都必须具备有利的环境和健全的经济政策,
  • فخلال هذه العقود الأربعة، استمرت الإدارات المتعاقبة في الولايات المتحدة في تطبيق سياسة اقتصادية عدوانية منظمة حيال كوبا.
    在这四十年内,美国先后各届政府对古巴一直在实施一种持续不断的经济侵略政策。
  • فقال إن حكومته اتخذت سياسة اقتصادية مكنتها من تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة بنحو ٣٠ في المائة بالنسبة لسنة اﻷساس.
    波兰政府的经济政策已使产生温室效应的二氧化碳排放量减少到30%,达到了基准年的水平。
  • ويمكن لتلك الجلسات أن تمثل إسهاماً هاماً في عملية بناء القدرات التي يضطلع بها الأونكتاد وفي وضعه سياسة اقتصادية ملائمة لاحتياجات البلدان النامية.
    听证会可为贸发组织建立共识和制定适合于发展中国家需要的经济政策做出重要贡献。
  • وبالعكس، تعتزم مدغشقر وضع سياسة اقتصادية لمكافحة الفقر الواسع النطاق الذي يعاني منه جميع السكان دون تمييز من حيث الأصل أو الطبقة.
    不过,马达加斯加准备制订一项经济政策,旨在消除无论出身或种姓遍及全民的普遍贫困现象。
  • (ب) وضع سياسة للعمالة تركز على مدة البطالة، بالائتلاف مع سياسة اقتصادية تستهدف خفض عدد العاطلين (انظر المادة 6)؛
    在制定就业政策时重视解决长期失业问题,并实行适当的经济政策以减少失业人数(见第6条下的内容);
  • وفي هذا السياق، رسمت سياسة اقتصادية واجتماعية دينامية الهدف منها إيجاد حلول مستدامة وتوطيد التماسك والتكامل الاجتماعي من منظور إنمائي.
    在这方面,政府制定了积极的经济和社会政策,在发展的环境中寻找解决办法,并巩固社会融合的局面。
  • فهل من وصفة جيدة للانتعاش من الأزمة؟ هل وضع سياسة اقتصادية قوية يكفي؟ وهل التدابير الابتكارية من أجل إعادة إطلاق الاقتصاد العالمي موجودة؟
    有没有从危机中复苏的良药? 一项严厉的经济政策难道就足够了吗? 重启世界经济的创新措施存在吗?
  • بيد أن أحد العناصر اﻷساسية للشراكة أنه يجب أن تلتزام البلدان المدينة باتباع سياسة اقتصادية سليمة، وبحسن اﻹدارة الحكومية، وبالوفاء بالتزاماتها المالية.
    但是,伙伴关系的一个关键因素,是债务国必须保证采取健全的经济政策,实行良好管理,履行财政义务。
  • ومن ثم، فإنه يمكن لمنغوليا، إذا جنحت نحو اختيار آخر، أن تجري الدراسة المتعلقة بضعفها في سياق استحداث سياسة اقتصادية طويلة الأجل لدعم الأمن الوطني.
    因此,作为另一种备选办法,蒙古可在制订巩固国家安全的长期经济政策的框架内进行脆弱性研究。
  • وتتضمن هذه التدابير سياسة اقتصادية عامة، وسياسات تتعلق بالعمالة وسوق العمل، والتعليم، والضمان الاجتماعي، وغير ذلك من التدابير الرامية إلى الحد من التفاوتات في الدخل.
    这包括总体经济政策、就业和劳务市场政策、教育、社会保障及其他措施,以削减收入不均等现象。
  • وقد وضعت حكومة بيرو ونفذت سياسة اقتصادية واجتماعية جنبا إلى جنب بالنظر إلى أن الاقتصاد المستقر يمثل شرطا مسبقا للاستثمار، وخلق الوظائف وتخفيف حدة الفقر.
    秘鲁政府制订并执行了并行的经济和社会政策,因为经济稳定是投资、创造就业机会和减贫的前提。
  • 21- اعتمدت السلطات الكاميرونية عقب استقلال البلاد عام 1960 سياسة اقتصادية تقوم بشكل كبير على التدخل من أجل إرساء الأعمدة اللازمة لتنمية البلد.
    喀麦隆于1960年独立后,喀麦隆当局采纳了一种干预性强的经济政策,目的是为国家的发展奠定基础。
  • وتتضمن هذه التدابير سياسة اقتصادية عامة، وسياسات تتعلق بالعمالة وسوق العمل، والتعليم، والضمان الاجتماعي، وغير ذلك من التدابير الرامية إلى الحد من التفاوتات في الدخل.
    该计划包括总经济政策、就业和劳动力市场政策、教育、社会保障及其他措施,以减少收入不均现象。
  • كما يجري وضع سياسة اقتصادية جديدة تسعى إلى زيادة حصة الصناعة من الناتج المحلي الإجمالي من 17 إلى 35 في المائة بحلول عام 2015.
    还正在拟定一项新的工业政策,力图到2015年将工业在国民生产总值中所占比例从17%增加至35%。
  • خلال العقد المنصرم، بذلت إندونيسيا جهودها الرامية إلى تحقيق تلك الأهداف من خلال سياسة اقتصادية وإنمائية مؤيدة للنمو وفرص العمل والفقراء والبيئة.
    过去十年里,印度尼西亚通过有利增长、有利就业、有利穷人和有利环境的经济和发展政策,努力实现这些目标。
  • ولكن إذا أريد له أن يكون فعالا في تحسين الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في أشد البلدان فقرا، فيجب أن يصحبه تطبيق سياسة اقتصادية محلية سليمة وميزانية رشيدة.
    但是,如果债务减免要有效地改善最穷国家的经济和社会条件,就必须同时采取明智的国内经济和预算政策。
  • وأضاف أن سورية تواصل سياسة اقتصادية واجتماعية عادلة، تشجع التوزيع المتساوي للدخل، ومساهمة الفقراء الهامة في اتخاذ تدابير ترمي إلى تحسين حالتهم.
    叙利亚奉行公正的经济和社会政策,这有利于促进收入的公平分配并促使穷人踊跃参与制订措施,以改善其自身状况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سياسة اقتصادية造句,用سياسة اقتصادية造句,用سياسة اقتصادية造句和سياسة اقتصادية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。