سياسة إسرائيل造句
造句与例句
手机版
- وإضافة إلى الغارات العسكرية، تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية تنفيذ سياسة إسرائيل غير القانونية، سياسة إعدام الفلسطينيين بدون محاكمة.
以色列占领军除了军事入侵之外还继续执行以色列对巴勒斯坦人施行法外处决的非法政策。 - وإن وفد اليمن يدين سياسة إسرائيل الموجهة نحو تغيير الوضع القانوني لهضبة الجولان السورية بواسطة فرض ولايتها الإدارية والقانونية على هذه المنطقة.
也门代表团谴责以色列通过对叙利亚戈兰行使管辖权改变这一地区法律地位的政策。 - وتتمثل سياسة إسرائيل بشأن الإبلاغ عن عمليات نقل الأسلحة التقليدية في تحديد تاريخ وصول المعدات العسكرية ذات الصلة إلى أراضيها أو مغادرتها لها.
以色列的常规武器转让报告政策是通报相关军事装备离开或抵达以色列领土的情况。 - وعلاوة على ذلك، فإن سياسة إسرائيل لمنح تراخيص البناء للفلسطينيين مقيدة وتنطوي على عملية معقدة وغالبا ما تكون باهظة التكاليف(1).
而且,以色列向巴勒斯坦人发放建筑许可证的政策限制很多,往往手续复杂且费用昂贵。 1 - وقال إن هناك مشكلة أخرى في اﻷراضي المحتلة هي سياسة إسرائيل التمييزية ضد الفلسطينيين وغيرهم من السكان العرب بالنسبة ﻹمدادات المياه.
占领区内的另一个问题是以色列在供水方面对巴勒斯坦人和其他阿拉伯人采取的歧视政策。 - وهذه الميزة التي تمنح كجزء من سياسة إسرائيل في مجال الهجرة لهي بكل وضوح مسألة محلية تخضع لسلطة التقدير السيادية للدولة.
作为以色列移民政策的一部分赋予这项特权显然是国内事务,属于国家按主权裁量的问题。 - وعلاوة على ذلك، تعرض سياسة إسرائيل المتمثلة في دفن النفايات النووية والكيميائية في الجولان السوري المحتل النظام الإيكولوجي الحساس لتلك المنطقة للخطر.
而且,以色列在被占领叙利亚戈兰掩埋核和化学废物的政策严重威胁到该地区脆弱的生态系统。 - وأكد اقتناع مصر الراسخ بأن التهديد الذي تتعرض له عملية السﻻم يأتي أساسا مـن سياسة إسرائيل الرامية إلى بناء مستوطنات جديدة والتوسع في المستوطنات القائمة في اﻷراضي المحتلة.
埃及坚信,以色列推行的在占领区兴建和扩建定居点的政策是对和平进程的主要威胁。 - كما أن سياسة إسرائيل في استمرار الاحتلال، وتوسيع المستوطنات، وقتلها الفلسطينيين يومياً وسجن الآلاف منهم، تشكل انتهاكاً كبيراً لحقوق الإنسان.
以色列持续的占领政策,定居点扩张、每日杀害巴勒斯坦人、囚禁数千人等做法,是对人权的大范围侵犯。 - ولذلك، تتمثل سياسة إسرائيل في أن تفرّق إلى أكبر حد ممكن بين أولئك الذين يرتكبون ويساعدون ويوجهون الأنشطة الإرهابية وبين السكان المدنيين غير المتورطين في الإرهاب.
因此,以色列的政策是尽量区别那些从事、协助和指挥恐怖主义活动的人和并没有参与恐怖主义的平民。 - وينبغي للجنة أن تتناول تلك المسألة في الدورة الراهنة حيث أن سياسة إسرائيل تعرض الأمن الإقليمي والدولي للخطر وتتحدى المعاهدة نفسها.
委员会应该在本届会议上处理这一问题,因为以色列的政策威胁区域安全和全球安全,并使《条约》本身受到挑战。 - وينذر الوضع الإنساني بالخطر، وبخاصة في قطاع غزة، حيث تعوق سياسة إسرائيل بفرض قيود على حركة البضائع والناس الأنشطة الحيوية مثل إعادة بناء المدارس.
人道主义状况令人担忧,特别是以色列在加沙地带限制货物和人员流动的政策阻碍了诸如重建学校的重要活动。 - وتوجد لدى إسرائيل تشريعات في مجال مراقبة الصادرات، بما في ذلك في المجال النووي، تعكس سياسة إسرائيل بشأن التقيد بنظام مجموعة موردي المواد النووية.
以色列制定了全面出口管制立法,包括核领域出口管制立法,其中反映了以色列恪守核供应商集团制度的政策。 - ومما يعزز الاحتلال أيضاً سياسة إسرائيل المتمثلة في بناء المستوطنات وتوسيعها، وقمع الحقوق السياسية والحريات، وتشويه المعلومات التاريخية والجغرافية فيما يتعلق بهضبة الجولان السورية.
以色列奉行的建立和扩大定居点、压制政治权利和自由、歪曲叙利亚戈兰历史地理的政策也是对占领制度的加强。 - وقال إن سياسة إسرائيل التمييزية فيما يتعلق بتوزيع المياه في الجولان السوري المحتل إنما تهدف إلى حرمان المزارعين السوريين من أرزاقهم وتفضيل المستوطنين الإسرائيليين عليهم.
以色列在被占领叙利亚戈兰地区水分配方面实行的歧视性政策企图剥夺叙利亚农民的生计,以利于以色列定居者。 - واستطرد قائلا إنه من الأمثلة التي تبين سياسة إسرائيل العدوانية في الأراضي المحتلة حالة خمس قرى سورية سكانها محرومون من الوصول إلى المياه نتيجة لبناء المستوطنات.
有5个叙利亚村庄的居民因以色列兴建居民点而失去了水源,便是以色列在被占领土实施侵略性政策的一个例子。 - لقد أكدت سياسة إسرائيل دائما على أن القضية النووية، وكذلك جميع قضايا الأمن الإقليمي التقليدية وغير التقليدية، ينبغي التعامل معها ضمن الإطار الكامل لعملية السلام.
以色列的政策一向坚持认为,核问题,以及所有常规和非常规区域安全问题,都应该在和平进程的充分范围内处理。 - (ط) سياسة إسرائيل بشأن الإغلاق، قد تصل، في حالات معينة، إلى حد معاملة أو عقوبة قاسية أو لا إنسانية أو مهينة (المادة 16 من الاتفاقية)؛
(i) 以色列关于关闭的政策在某些情况下可能等于残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚(《公约》第16条); - تقوم سياسة إسرائيل دائما على أن المسألة النووية، وكذلك جميع المسائل الأمنية الإقليمية، التقليدية وغير التقليدية، ينبغي التعامل معها ضمن إطار عملية السلام.
以色列的政策始终坚持认为,核问题以及所有的区域安全问题,无论是常规还是非常规的,都应该结合和平进程来加以解决。 - وتعتقد منظمة المؤتمر الإسلامي أن سياسة إسرائيل في تجاهل بعض الشواغل الأساسية ذات الصلة بالتزاماتها المتعلقة بحقوق الإنسان قد حط بدرجة كبيرة من شأن هدف إجراء الاستعراض الدوري الشامل.
伊斯兰会议组织认为,以色列无视有关其人权义务的一些基本问题的政策严重损害了普遍定期审议活动的目标。
如何用سياسة إسرائيل造句,用سياسة إسرائيل造句,用سياسة إسرائيل造句和سياسة إسرائيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
