查电话号码
登录 注册

سوء السلوك الجنسي造句

"سوء السلوك الجنسي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويؤيد وفده سياسة الأمم المتحدة في عدم التسامح إزاء سوء السلوك الجنسي من جانب موظفي حفظ السلام، ويرحب بالتدابير التي يتخذها الأمين العام وإدارة عمليات حفظ السلام لمعالجة هذه الحالة.
    乌克兰代表团支持联合国针对维和人员的不正当性行为实施的零容忍政策,并欢迎秘书长和维持和平行动部在处理这一问题上采取的措施。
  • وتابع قائلا إن على اللجنة أن تقوم بتحليلات متعمقة للقضيتين الرئيسيتين اللتين تواجههما أنشطة الأمم المتحدة في حفظ السلام، وهما سوء السلوك الجنسي من جانب حفظة السلام والولايات غير الممولة تمويلا كافيا، بغية استنباط تدابير تصحيحية.
    委员会应对联合国维持和平活动目前面临的两个主要问题进行深入分析,即维持和平人员性行为不端以及任务资金不足,以期制订出矫正措施。
  • 59- وبالرغم من أن سوء السلوك الجنسي يظل مشكلة خطرة في السجون النسائية في الولايات المتحدة، إلا أن حملات التوعية والقضايا التي عُرضت مؤخراً على المحاكمة قد أسفرت عن بعض التغيرات المشجعة، خاصة في ولاية جورجيا.
    尽管不良性行为仍是美国女子监狱中的一个严重问题,但最近的法庭案件和旨在提高人们这方面意识的运动已引起了一些令人鼓舞的变化,特别是在佐治亚州。
  • وأضاف أن المكتب يؤدي أيضا وظيفة هامة لتقليل تعرّض المنظمة للمخاطر، من خلال تقييماته للمخاطر فيما يتصل بعمليات الإغاثة من آثار كارثة تسونامي، وحالات سوء السلوك الجنسي في بعثات حفظ السلام، وكذلك من خلال مراجعته لسياسات المشتريات.
    它还对海啸救济行动以及维持和平特派团内部性行为不端现象进行了风险评估,并通过对采购政策进行审计,履行了一项重要职能,即减少本组织所面临的风险。
  • وسيشمل تعزيزُ المساءلة اتفاقات فردية واستعراضات لأداء كبار المديرين، بما في ذلك ضرورة تعزيز مراجعة الحسابات والتحقيق بغية كفالة عدم التسامح مطلقا مع سوء السلوك الجنسي أو المالي الذي يبدر عن أي موظف من موظفي المنظمة.
    加强问责制将包括高级主管的个人契约和业绩审查,其中又包括必须加强审计和调查,严格确保对本组织所有工作人员以往在性关系或财务方面的不端行为实行零容忍。
  • وتقدم القوات المسلحة التايلندية الملكية دورات تدريبية مبكرة للأفراد بشأن مسألة الاستغلال والاعتداء الجنسيين، وذلك قبل انخراطهم في بعثات السلام، كما تحظر تلك القوات حظرا قاطعا سوء السلوك الجنسي مع السكان المحليين، وسيجري إنزال العقاب الصارم بالمخالفين.
    泰国皇家武装部队在部队参与维持和平特派团之前为他们提供关于性剥削和虐待问题的培训课程,严格禁止与当地居民发生性行为不检的情况,违反者将受到严厉惩罚。
  • وأصدرت الإدارة أيضا في الآونة الأخيرة مبادئ توجيهية من أجل تيسير تعميم مراعاة المنظور الجنساني في برامج الإجراءات المتعلقة بالألغام وأنشطتها. وستقوم أيضا بتحسين معاييرها وإجراءاتها التأديبية فضلا عن موارد التدريب تيسيرا لمنع سوء السلوك الجنسي من جانب أفراد حفظ السلام.
    维和部最近还提出了协助把社会性别主流化纳入9个排雷行动方案和活动中,还将提高纪律标准和程序,改善训练资源,协助防止维持和平行动人员性行为不端。
  • في عام 2005، قام نائبي بزيارة خمس من عمليات حفظ السلام للاجتماع بكبار المديرين والقادة وموظفي الأمم المتحدة لتعزيز رسالتي بعدم التسامح مطلقاً مع سوء السلوك الجنسي وإدراك التحديات التي تواجهها البعثات الميدانية في تنفيذ هذه السياسة.
    2005年,我的副手访问了5个维持和平行动,与高级管理人员和指挥官以及联合国工作人员会面,强调我的对性行为不端采取零容忍态度的信息,并了解外地特派团在执行这一政策方面所面临的挑战。
  • وأوضحت إن وفدها يثني على جهود إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الاستجابة إزاء الحالات المفاد عنها من سوء السلوك الجنسي من جانب أفراد حفظ السلام بالأمم المتحدة، وأنه يشجّع على تنفيذ سياسة الأمين العام بشأن عدم التسامح إطلاقاً فيما يتعلّق بالاستغلال أو الإيذاء الجنسي من جانب حفظة السلام.
    牙买加代表团赞赏维持和平行动部和外勤支助部为应对被报告联合国维和人员违法性行为案件所做出的努力,并鼓励秘书长在维和人员性剥削或性侵害方面执行零容忍政策。
  • من هنا، يعيد وفده الدعوة إلى وضع اتفاقية دولية بشأن المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، ويحث البلدان المساهِمة بقوات على التحقيق في ادعاءات ارتكاب سوء السلوك الجنسي التي يبلَّغ عنها محققو الأمم المتحدة، وأن تفيد الأمين العام بنتائج هذه التحقيقات.
    因此,刚果民主共和国代表团重申其关于拟订联合国官员和特派专家刑事责任国际公约的呼吁,并敦促部队派遣国调查联合国调查人员报告的性行为不端的指控,并就调查结果向秘书长报告。
  • ويسرني أن أفيد بأن قيادة بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان قررت أنه مهما كانت النتيجة التي يخلص إليها التحقيق، سينظر إلى جميع حالات سوء السلوك الجنسي وإساءة المعاملة على أنها مسؤولية قيادية، بمعنى أن المساءلة لن تقتصر على مرتكبي المخالفات في الحالات التي ثبت وقوعها، بل ستطول أيضا القادة المعنيين.
    我高兴地指出,非盟特派团领导人决定,无论调查结果如何,今后都要把处理所有不端性行为和性虐待的案件视为指挥部的责任,不仅要追究经证实的案件肇事者的责任,还要追究有关指挥官的责任。
  • وأحيلت جميع التقارير عن الاستغلال أو سوء السلوك الجنسي المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية التي تلقاها الفريق وحقق فيها إلى المنظمة ذات الشأن عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من أجل النظر في ملابسات كل حالة في إطار العملية التأديبية أو الإدارية الخاصة بكل منظمة غير حكومية، إذ ليس لمكتب خدمات الرقابة الداخلية صلاحية على موظفي المنظمات غير الحكومية.
    调查队收到和调查的涉及非政府组织的关于性剥削或行为不检的所有报告均通过难民专员办事处转交相关组织,以便根据非政府组织特定的惩戒或行政程序来审查每一案件的情况,因为监督厅对非政府组织工作人员没有管辖权。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سوء السلوك الجنسي造句,用سوء السلوك الجنسي造句,用سوء السلوك الجنسي造句和سوء السلوك الجنسي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。