查电话号码
登录 注册

سهل الاستخدام造句

"سهل الاستخدام"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد أدركت المحكمة العليا أن نظام التقاضي القائم على التنازع ليس سهل الاستخدام في معالجة قضايا قانون الأسرة، ولذلك فإنها أنشأت من الناحية الإدارية محكمة متخصصة في عام 2009 لمعالجة قضايا قانون الأسرة.
    高等法院在意识到诉讼对抗制度在处理家庭法律事项方面并非是使用者友好的之后,于2009年从行政上设立了一个处理家庭法律事项的专门法庭。
  • وعلى سبيل المثال، دعت إحدى رابطات الفنانين إلى التنظيم بدلاً من الرقابة في بلدها، واقترحت تنفيذ " نظام تنظيمي سهل الاستخدام وشفاف وقابل للمساءلة " ().
    例如,一个艺术家集体主张在自己的国家实行制度管理,而不是审查,并建议设立 " 用户友好型、透明和负责任的管理制度 " 。
  • 13- تستوجب مسألة المحتوى الإلكتروني مزيداً من الاهتمام في أعقاب انتشار النُهج القائمة على إشراك المستفيدين في إنشاء المحتوى وإدارته، والتي نالت الإطراء لتوليدها محتوى سهل الاستخدام يلبي احتياجات المستثمرين المحددة بطريقة مناسبة.
    随着对内容创建和管理更多地采取自下而上的办法,在线内容的问题值得进一步关注,这种办法因产生的内容为用户友好、用户特定和用户相关而受到称赞。
  • ونُشر أيضا دليل سهل الاستخدام عن التعامل الاجتماعي على الإنترنت يتضمن إرشادات في مجال الأمان السيبراني لاتباعها لدى استخدام 26 موقعا من مواقع التواصل الاجتماعي، ومحركات البحث، والألعاب التي تُمارس على الإنترنت، إلى جانب إرشادات عامة للأمان لدى استخدام الإنترنت.
    已出版一个便捷易用的网络社交指南, 提供有关26个社交媒体网站、搜索引擎、网络游戏的上网安全提供提示,以及一般的上网安全提示。
  • تستفيد جماعة EvalPartners من منبر التعليم العالمي في مجال الرصد والتقييم ( ' MyM & E`)، وهو نظام لإدارة المعرفة سهل الاستخدام يتمثّل الغرض منه في دعم قدرة الأفراد والقدرة الوطنية على التقييم.
    EvalPartners得到全球学习平台MyM & E的帮助,这是一个方便用户的知识管理系统,目的在加强个人和国家的评价能力。
  • تحديد المعلومات التي يتعين تجميعها والاحتفاظ بها من أجل تعقب أداء الموردين فيما يتعلق بتوريد الشحنات في مواعيدها وجودتها واكتمالها، ووضع نموذج سهل الاستخدام حتى يتسنى لوحدات الإمدادات استخلاص هذه البيانات بصورة متسقة
    确定需要整理和保存的资料,以跟踪供应商在交货及时性、质量和完整性方面的绩效,并编制易于使用的模板,以便供应股能够以持续一致的方式收集此类数据
  • (ج) وضع نموذج سهل الاستخدام لتجميع البيانات، وتطوير قاعدة البيانات وإدارة البيانات، لأن غالبية الأطراف تنقصها البيانات عن الأنشطة وعوامل الانبعاث ولا تزال تواجه مشاكل وقيوداً فيما يتعلق بتجميع قوائم جرد شاملة لغازات الدفيئة؛
    为数据收集、数据库开发和数据管理确立方便用户的格式,因为大多数缔约方都缺乏活动数据和排放系数,在汇编全面温室气体清单方面仍然面临问题和制约因素;
  • ويعكف حاليا مثلا مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب الأخلاقيات على وضع كتيب سهل الاستخدام يشرح مدونة السلوك المتبعة في المنظومة، كما يعملان معا على كفالة تحديث البرنامج التدريبي الإلزامي الإلكتروني " مبادرة النزاهة المؤسسية " .
    例如,人力厅和道德操守办公室正在编制一个方便用户的小册子,解释本组织的《行为守则》,并且正在合作确保在线强制性的培训方案,既组织廉正倡议不断更新。
  • وينبغي أن تعمل الوحدة بشكل منهجي مع الحكومات وجميع منظمات الأمم المتحدة لاستخلاص أفضل الممارسات، وتحديد الحلول التي تبتت فعاليتها ومجالات الخبرة، وتدوين الخبرات في إطار نظام تفاعلي سهل الاستخدام متاح للمجتمع الإنمائي الدولي.
    特设局应当系统地与各国政府和联合国各机构进行接触,精选和汇编良好做法,查明行之有效的解决办法和专门知识,在方便用户使用的交互系统内汇编可供国际发展界借用的经验。
  • ومن الصعوبات التي تكتنف خدمة قطاع المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم نقص المعلومات المالية الشفافة التي يعتمد عليها والحاجة إلى تطوير نظام محاسبي سهل الاستخدام للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم يسمح بتوفير المعلومات للدائنين والمستثمرين ومديري المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    为中小企业部门提供服务的困难之一是缺乏可靠和透明的金融信息,因此需要为中小企业发展一种便于用户使用的会计制度从而能够为债权人、投资者和中小企业管理者提供信息。
  • أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة كتيباً إرشادياً يشرح باستفاضة استخدام ومحتوى المبادئ التوجيهية بطريقة مبسطة وفي شكل سهل الاستخدام لكي يستخدم كأداة إضافية من قبل البلدان لدى تنفيذها للمبادئ التوجيهية والاتفاقات البيئية متعددة الأطراف عموماً.
    B. 编制执行《准则》使用的手册 环境规划署编制了手册,用简洁并易懂的形式进一步解释了《准则》的用途和内容,让各国能够利用这一额外的工具实施《准则》以及总的实施各多边环境协定。
  • وعند تنفيذ نظام التوظيف الإلكتروني الجديد، سيتولى شاغل الوظيفة جميع الجوانب المتعلقة بالعرض في واجهة صفحة المدخل التي يستخدمها مقدم الطلب، بما في ذلك إتاحة مسارات مختلفة للتصفح، من أجل إنشاء وصيانة موقع سهل الاستخدام لفائدة المستعملين الخارجيين، يتضمن آخر المستجدات.
    新的电子人员配置系统一经实施,该任职者将处理申请人门户网站用户界面的所有外观设计问题,包括采用不同的导航路径,创建和维护一个方便用户和刊载最新内容的外部用户网站。
  • فما كان من هذا الإخصائي إلا أن جعل البرنامج سهل الاستخدام أولا، ثم صمم حزمة برامجيات جديدة أسماها " أفريكوس " بإمكانها معالجة العناصر الثلاثة للإدارة الجماعية لحقوق المؤلف، أي الوثائق المتعلقة بالمؤلفين والأعمال، ومستخدمو هذه الأعمال، وتوزيع الأرباح.
    这位专家先设计了一个简便易用的软件,然后又设计了一套新软件,名称为AFRICOS,该软件可处理集体管理版权的所有三个部分,即,作者和作品登记;作品的使用者以及版权税的分配。
  • (أ) القيام، عن طريق فريق خبرائه الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ، بإتمام عمله المتعلق بتوفير إطار محاسبة سهل الاستخدام للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم يتيح لها إعداد معلومات مالية وتجارية شفافة وموثوق بها وموحدة، وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في أسرع وقت ممكن؛
    通过其会计和报告国际准则政府间专家工作组,完成其为中小型企业确立一个便于用户使用的会计框架的工作,使这些企业能够提出透明的、可靠的和统一的金融和企业信息,并尽快向委员会报告;
  • (أ) أن تقوم إدارة شؤون نـزع السلاح بإنشاء موقع إلكتروني للموارد يكون سهل الاستخدام ومتعدد اللغات، ويشمل، من جملة أمور، توفير وصلات إلكترونية مع الموارد الحالية والمنظمات الدولية ذات الصلة الأخرى والدول الأعضاء والجامعات ومعاهد البحوث والمنظمات غير الحكومية التي تتوافر لها مواقع عن نـزع السلاح وعدم الانتشار، ومع البرامج الإلكترونية ذات المنحـى التعليمي.
    因此,委员会建议采取下列具体步骤: (a) 裁军事务部开发并维护一个方便用户的多语种在线资源网站,连接现有资源和其他国际组织、会员国、大学、研究机构以及有裁军和不扩散网站和在线教育方案的非政府组织。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سهل الاستخدام造句,用سهل الاستخدام造句,用سهل الاستخدام造句和سهل الاستخدام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。