查电话号码
登录 注册

سلفي造句

造句与例句手机版
  • وإنني، شأني في ذلك شأن سلفي الموقر، أعمل بإخلاص على تطبيق ذلك الدرس.
    " 同我的这位尊敬的前辈一样,我将此教训铭记在心。
  • أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة سلفي لوكاس، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتتولى عرض تقرير المجلس.
    我现在请经济及社会理事会主席西尔维·卢卡女士阁下介绍理事会报告。
  • لقد استمدْتُ الإلهام من الشباب، ومن ناس مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية، ومن سلفي في المنصب، كوفي عنان.
    年青人、感染艾滋病毒者,还有我的前任科菲·安南都激励了我。
  • وكنت قد تعهدت في بياني الافتتاحي بالاستناد إلى الزخم الذي أنشأه سلفي منذ بداية العام.
    在我的开场白中,我曾承诺在我前任年初以来创造的势头基础上继续努力。
  • وأود أن أشيد بحكمة وإخلاص سلفي الرئيس السابق للمحكمة، كلود جوردا من فرنسا.
    我还要向我的前任法庭庭长、法国的克洛德·约尔达法官的智慧和献身精神致敬。
  • وأود أن أبدأ بالإقرار بما قام به سلفي كلاوس توبفر من عمل ومن مساهمة غير عادية.
    我首先想确认我的前任 -- 克劳斯·特普费尔先生所做的工作和杰出贡献。
  • إنني أعتزم أن يكون عملي كرئيس للمؤتمر استمرارا للعمل الذي أنجزه سلفي صديقنا السفير كاميلو ريِّس.
    我打算在我担任主席期间继续我的前任、我们的朋友卡米洛·雷耶斯大使的工作。
  • 22- كان سلفي قد أثار عددا من المسائل المتعلقة بالوعي بحالات التدليس، وبدور فريق الرقابة الداخلية في هذا الصدد.
    我的前任就防范欺诈的意识和内部监督组在这方面的作用提出了几个问题。
  • وقد أصدر سلفي مقررا بشأن إعادة تشكيل شبكة اﻹذاعة العامة، لجعلها متمشية مع اتفاق دايتون والمعايير الدولية.
    我的前任曾就改组公共广播系统发布一项决定,以使之符合代顿协定和国际标准。
  • وأجرى داغ همرشولد، سلفي العظيم، الاستعراض الأول للولايات، بناء على طلب الدول الأعضاء، في عام 1954.
    我伟大的前任达格·哈马舍尔德曾在1954年应会员国的要求进行过首次任务审查。
  • 14- أثار سلفي شواغل محددة فيما يتعلق بقدرة فريق الرقابة الداخلية على اجراء تحقيقات فعالة مسبقة من أجل استبانة مجالات المخاطر المحتملة.
    我的前任对内部监督组进行预应式调查以确定风险领域的能力提出某种关切。
  • وسأعتمد لدى بذل جهودي من أجل تحقيق اتفاق على عمل سلفي في المنصب، مراعيا أي أفكار جديدة يمكن أن تنشأ.
    在我力争取得一致意见时,我将继承我前任的工作,采纳任何可能出现的新的意见。
  • وفي عام 1998، قدم سلفي مجموعة من التوصيات لمعالجة أسباب النزاعات وتعزيز استدامة السلام والتنمية في أفريقيا.
    1998年,我的前任提出了一系列建议来消除冲突根源并促进非洲的可持续和平与发展。
  • وكما يعرف الزملاء، فإن سلفي كان سريع الخروج من لبنات البناء الأولى وجعل من كل مرحلة في المشوار الذي قطعه مرحلة فوز.
    各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。
  • وذلك يتمشى مع الاتفاق الذي توصل إليه العام الماضي سلفي ونظيره من اللجنة الرابعة، بغية إنجاح استكمال أعمال كلتي اللجنتين.
    这符合我的前任与第四委员会主席去年达成的协议,以期圆满完成各自委员会的工作。
  • ويتماشى ذلك مع الاتفاق الذي توصل إليه سلفي في العام الماضي مع نظيره في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    这符合我的前任与特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)主席去年达成的协议。
  • لاحظ سلفي في تقريره عن المراجعة الخارجية لحسابات الفترة 2000-2001 أنه ينبغي اعتماد مدونة للقواعد الأخلاقية.
    职业道德守则。 我的前任在其2000-2001年外部审计报告中指出,应当实施职业道德守则。
  • وكما استنتج سلفي الموقر السفير ممثل الأرجنتين. يبدو أن هناك اتفاقاً على معظم عناصر برنامج شامل للعمل.
    正如我的前任尊敬的阿根廷大使所总结的那样,对综合工作方案的大部分内容似乎已取得一致意见。
  • وقد أشار سلفي السفير ميوليني مراراً إلى هذه القضية أثناء بيانه الأول كرئيس للمؤتمر، والذي كان أيضاً بمثابة خطاب وداعه.
    我的前任马约利尼大使在担任裁谈会主席的首次发言也是他的告别发言中,充分提及这个问题。
  • وإذ تستهل إسبانيا فترتها الرئاسية الأولى لمؤتمر نزع السلاح، أود أولاً الثناء ببعض الكلمات على العمل الرائع الذي أنجزه سلفي في الرئاسة.
    因为西班牙第一次担任裁谈会主席,我首先愉快地对我前任主席所完成的杰出工作说几句。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سلفي造句,用سلفي造句,用سلفي造句和سلفي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。