查电话号码
登录 注册

سلطة إدارية造句

"سلطة إدارية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 81- وأُنشئ البرلمان الصامي في عام 1993 وهو في الوقت نفسه سلطة إدارية عامة وهيئة منتخبة من الشعب.
    萨米议会成立于1993年,它既是一个公共行政管理机构,也是一个民选机构。
  • وإذا ما قدم طلبا إلى محكمة أو سلطة إدارية عليا، لا يتم إبعاده طالما القضية لا تزال قيد النظر؛
    如果他向法院或高级行政当局提出申诉,那么,只要案子尚未结案,就不得被驱离;
  • (ج) تعزيز دور مقدمي الرعاية الأولية بوصفهم منسقين للمدخلات من مستويات الرعاية الأخرى بإعطائهم سلطة إدارية وقوة شرائية.
    (c) 给初级保健提供者以行政权和采购权,加强他们协调其他保健级别投入的作用。
  • وإذا ما قدم طلباً إلى محكمة أو سلطة إدارية عليا، لا يتم إبعاده طالما أن القضية لا تزال قيد النظر.
    如果他向法院或高级行政当局提出申诉,那么,只要案子尚未结案,就不得被驱离;
  • وهناك حاجة إلى سلطة إدارية واضحة من أجل التوصل في نهاية المطاف إلى جعل الإدارة الكلية المتكاملة حقيقة واقعة في مجال إدارة المؤتمرات في الأمم المتحدة.
    为了最终使联合国会议事务的全球统筹管理变为现实,需要明确管理权力。
  • فيجوز للأفراد تقديم الالتماسات المباشرة إلى الجمعية التشريعية والطلبات والشكاوى إلى أي سلطة إدارية بما في ذلك لجنة محاربة الفساد.
    个人可向立法会提出直接诉求,向任何行政当局,包括廉政公署,提交请求书和投诉书。
  • ولقلمي المحكمة، في الوقت الحاضر، سلطة إدارية كاملة زودهما بها الأمين العام ليضطلعا بمسؤولياتهما في مجال دعم مكتب المدعية العامة.
    目前秘书长授予了书记官处充分的行政权力,以便它们可以履行支助检察官办公室的责任。
  • وخلص إلى أنه لا يمكـن الطعـن في هذا القـرار أمام أيـة سلطة إدارية أعلى بموجب المادة 99(3) من قانون إقامة العدل.
    他的结论是,根据《司法法》第99(3)条,不可就其决定向更高行政机构提出上诉。
  • ولا تشترط هذه المادة من العهد الوصول إلى المحاكم إذا أتيحت للضحية إمكانية الوصول إلى سلطة إدارية مختصة.
    如果受害人有向主管行政当局提出申诉的机会,《公约》的这一规定并不要求将其提交法院审理。
  • وتمثل هذه اللجنة سلطة إدارية مستقلة ستنُشأ وفقاً للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس).
    它应是根据《关于促进和保护人权的国家机构的地位的原则》(《巴黎原则》)设立的独立行政机关。
  • الخدمات المركزية وهي التي تقدم إلى الوحدات التنظيمية بالأمانة العامة للأمم المتحدة وتنفذ تحت خط سلطة إدارية مباشر داخل الأمانة العامة؛
    中央服务系指那些为联合国秘书处组织单位提供的服务,这些服务是根据秘书处内部直属管理授权实施的。
  • `2` وألا تستمر المؤسسة في الاحتفاظ بأية سلطة إدارية إلى الدرجة المرتبطة عادة بالملكية، ولا بسيطرة فعلية على السلع المبيعة؛
    企业既没有保留通常与所有权相联系的那种程度的在管理方面的继续参与,也没有对所出售的货物保留有效的控制;
  • وتوضح الدولة الطرف أن الدستور السويدي يمنع أي تدخل من جانب الحكومة أو البرلمان أو أي سلطة عامة أخرى في اتخاذ القرارات من جانب سلطة إدارية بشأن قضية معينة.
    缔约国解释说,《瑞典宪法》禁止政府、议会或其他公共机构干预行政当局对特定案件作出决定。
  • فيحتاج مثﻻ كل إقليم من أقاليم ما وراء البحار، تنطبق عليه اتفاقية اﻻتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة لﻻنقراض، الى إنشاء سلطة إدارية وطنية.
    例如,必须在《濒危野生动植物种国际贸易公约》(濒危物种贸易公约)所适用的每一个海外领土立管理局。
  • ولا يحتمل حدوث عمليات عودة على نطاق واسع قبل انسحاب القوات المسلحة من المنطقة، وإنشاء سلطة إدارية قادرة على أداء مهامها، والتصدي للتهديد الذي تشكله الألغام الأرضية.
    在武装部队撤出、正常运作的行政当局设立以及地雷构成的威胁得到解决之前,不太可能出现大规模回返。
  • ويُلزم هذا المبدأ، كما نص عليه الدستور، كل من يمارس سلطة عامة أكان سلطة إدارية أم محكمة أم كياناً خاصاً مخولاً.
    《宪法》中规定的这一原则对行使公共权力的每个人都有约束力,无论是行政当局、法院,还是被赋予这种权力的私人实体。
  • واقتُرح، علاوة على ذلك، أن يتناول مشروع الدليل مسألة تقديم دعاوى الإبطال في النظم التي لا يوجد فيها نص على وجود ممثل للإعسار أو سلطة إدارية أخرى.
    另外,还有人认为,应由指南草案解决那些未规定破产代表或其他行政管理当局的体系中撤销权诉讼的提起问题。
  • ففي تفويض السلطة تُنقل المسؤوليات في مجال عمل معيّن من سلطة إدارية إلى أخرى، أما في تفويض التوقيع فيكتفي الممثل المأذون لـه باتخاذ القرارات باسم المفوِّض.
    前者是将某一行动领域的责任由一行政当局转交给另一行政当局;而后者是获授权的代表以受权人的名义作出决定。
  • ويجدر تفسير ذلك على أنه ينبغي، في حال قررت سلطة مستقلة محايدة من هذا القبيل أن أمراً صادراً عن سلطة إدارية مخالف للأصول، أن يبادَر على الفور إلى إطلاق سراح الموقوفين.
    这应理解为,如果这种独立而公正的司法机关裁定由行政机关下达命令是不适当的,则应立即释放被捕者。
  • وهناك حاليا 12 " مدينة تسمى مدناً بقرار من مجلس الوزراء " ، وتمنح سلطة إدارية ومالية مماثلة لسلطة المقاطعات).
    目前,有12个 " 内阁命令指定的市 " ,它们得到相当于都、道、府、县的行政和财政权利。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سلطة إدارية造句,用سلطة إدارية造句,用سلطة إدارية造句和سلطة إدارية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。