查电话号码
登录 注册

سلطات إنفاذ القوانين造句

"سلطات إنفاذ القوانين"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ولكن الدلائل تشير إلى أن بعض سلطات إنفاذ القوانين وسلطات أخرى ترغب في زيادة اطّلاعها على هذه المسألة.
    不过有迹象表明一些执法官员和其他官员希望对这一问题加深了解。
  • 120-97- اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمنع وتفادي ارتكاب سلطات إنفاذ القوانين لمعاملة غير قانونية (أوزبكستان)؛
    97 采取一切必要措施,防止和避免执法部门的违反处理(乌兹别克斯坦);
  • وقدمت المساعدة إلى سلطات إنفاذ القوانين في ثلاث دول أعضاء فيما يختص بالمحاكمة الجنائية بشأن قضايا أحالتها إليها الأمم المتحدة.
    三个会员国的执法当局在联合国向其提交的刑事案件诉讼中得到协助。
  • وتوصي اللجنة أيضا بأن تقوم الدولة الطرف في جميع الظروف بتوعية هيئة القضاء وغيرها من سلطات إنفاذ القوانين بشأن الاتفاقية.
    委员会还建议缔约国尽力提高司法和其他执法当局对公约的意识和认识。
  • (د) الترويج لثقافة تحبذ الوساطة والعدالة التصالحية بين سلطات إنفاذ القوانين والسلطات القضائية والاجتماعية والمجتمعات المحلية؛
    (d) 在执法、司法和社会当局和地方社区中提倡有利于调解和恢复性司法的文化;
  • كذلك يُعنى بتعزيز التنسيق بين سلطات إنفاذ القوانين على الصعيدين الوطني والدولي، وذلك لصون الرقابة على حركة الحاويات أثناء العبور.
    现正在促进执法当局间在国家和国际两级的协调,以保持对集装箱中转流动的控制。
  • واعتبر الإسراع بتنبيه سلطات إنفاذ القوانين حتى تتخذ تدابير استقصائية فعالة لوقف عمليات الاحتيال الجارية ضرورة هامة.
    有必要迅速提醒执法当局以便采取有效调查措施阻止正在实施的欺诈活动,这一点很重要。
  • فمن الشائع أن سلطات إنفاذ القوانين تعلم بهذه الحوادث بعد ساعات أور بما أيام بعد اكتشاف النفايات الخطرة.
    对于执法部门而言常见的情况是,在发现危险废物被遗弃之前已经过去了数小时甚至数天。
  • 58- يمكن أن تركز المساعدة التقنية التي تقدم في المستقبل على مساعدة سلطات إنفاذ القوانين على تعزيز قدراتها على جمع المعلومات لأغراض التحليل.
    进一步的技术援助可以侧重协助执法机关增强收集用于分析目的的数据的能力。
  • ولا بد من زيادة التعاون فيما بين سلطات إنفاذ القوانين وتقديم الدعم الدولي لهذا التعاون لمواجهة هذا الخطر المتنامي؛
    为了应付日益增长的危险,必须加强执法当局之间的合作,以及对这种合作提供国际支持;
  • وهذه البيئة السريعة التغيّر تطرح تحديا أمام سلطات إنفاذ القوانين والسلطات الادارية في مراقبة الكيماويات السليفة ومنع تسريبها والاتجار غير المشروع بها.
    环境的迅速变化对执法和行政机关控制前体化学品和防止其转移和贩运提出了挑战。
  • ومنعاً لجرائم التطرف، تراقب سلطات إنفاذ القوانين التجمعات السياسية الجماهيرية، والأحداث والعروض الثقافية، والأحداث الرياضية التي يُحتمل أن تلهب مشاعر العداوة الإثنية أو الدينية.
    非常强调培养警察成员对所有人,无论其文化和习俗,应采取积极正面的办法。
  • ووفقا لما تمّ الاتفاق عليه، ستنبّه الإشعارات الخاصة سلطات إنفاذ القوانين في مختلف أنحاء العالم إلى وجوب تنفيذ الجزاءات، وفقا للتشريعات الوطنية؛
    按商定意见,特别通知将有助于提醒全世界的执法当局注意按照国家立法执行制裁;
  • (1) تعمل سلطات إنفاذ القوانين والسلطات الجمركية اليابانية على تحسين القدرات الوطنية على اكتشاف وردع ووقف الإتجار غير المشروع بالمواد النووية.
    (1) 日本执法当局和海关正努力提高本国查明、遏制和打乱核材料非法贩运的能力。
  • وكثيراً ما يكون قضاة هذه المحاكم من ذوي الصلات الوثيقة بأصحاب الشأن ويخضعون مباشرة في بعض الأحيان لمساءلة سلطات إنفاذ القوانين أو الجيش.
    为这类法庭任命的法官常常与执法当局或军方有密切关系,有时还直接对它们负责。
  • 18- ويدعم المكتب سلطات إنفاذ القوانين في إثيوبيا منذ عام 2007 في مجال تحسين أساليب حظر المخدرات والتحقيق.
    自2007年以来,毒品和犯罪问题办公室支助埃塞俄比亚执法当局改进阻截和调查毒品的技能。
  • 28- وأبلغ ست وستون في المائة من الحكومات المجيبة على الاستبيان بأن سلطات إنفاذ القوانين التابعة لها قد وضعت إجراءات للتحري بشأن تسريب الكيماويات.
    对调查表作复的政府中有66%报告说,其执法机关已实施了调查化学品转移的程序。
  • تُقبل في التحقيقات الأولية بيانات الشهود المقدمة كتابيا من موظف يعمل لدى سلطة مختصة من سلطات إنفاذ القوانين في أثناء التحقيقات التي يقوم بها.
    有关执法机构的工作人员在其调查过程中以书面记载的证人证言在初步调查中应可接受。
  • وحددت الدول الحاجة إلى زيادة تبادل الخبرات والتقنيات والإجراءات، بما في ذلك تقاسم أفضل الممارسات والدروس المستفادة، بين سلطات إنفاذ القوانين ذات الصلة.
    各国确认有关执法当局需加强交流知识专长、技术和程序,包括交流最佳做法和经验教训。
  • وينبغي تعزيز الجهود الرامية إلى إذكاء الوعي لدى سلطات إنفاذ القوانين والسلطات الإشرافية وغيرها من السلطات بالمخاطر التي تنطوي عليها نظم الدفع الجديدة هذه.
    应当加紧努力提高执法当局、监管当局和其他有可能涉足此类新的支付系统的当局的认识。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سلطات إنفاذ القوانين造句,用سلطات إنفاذ القوانين造句,用سلطات إنفاذ القوانين造句和سلطات إنفاذ القوانين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。