查电话号码
登录 注册

سلس造句

"سلس"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ولا تزال هناك تحديات عديدة تعترض كفالة تحقيق انتقال سلس من بعثة الدعم الدولية إلى البعثة المتكاملة.
    从马里支助团顺利过渡到马里稳定团仍然面临很多挑战。
  • وتمت عملية نقل الموظفين إلى مكاتب مؤقتة على نحو سلس وبالحد الأدنى من توقف العمل.
    工作人员搬到临时办公室的过程较为顺利,对工作的干扰不大。
  • ويمكن أن يؤثر هذا على عمل مركزي البيانات والاتصالات السلكية واللاسلكية التابعين للأمم المتحدة على نحو سلس ومتسق.
    这会影响联合国数据中心和电信枢纽的平稳和一贯运作。
  • ويتيح لهم هذا التدبير سبلاً أخرى لتحقيق انتقال سلس إلى مرحلة ما بعد التعليم الثانوي؛
    这项措施为他们顺利过渡至中学后教育提供了更进一步的保障。
  • وبوجه عام، ساعدت تلك التطورات في ضمان إحراز تقدم سلس في بعثات الفريق.
    总体来说,这些事态发展为确保专家小组顺利完成任务提供了帮助。
  • وسيُيسَّر عمل المحكمة بشكل سلس في البداية بتقديم محطات عمل في حدود 100 محطة بدون مقابل.
    3. 免费提供最多100个工作站将有助于法院顺利展开工作。
  • وقد اتخذت اللجنة عدة خطوات هامة لكفالة تحقيق تسليم سلس في الوقت المناسب في المستقبل القريب.
    委员会还采取了几个重要步骤,确保近期在适当时间平稳移交。
  • وتتوقع الشعوب التي ترقبنا منّا أن ننتقل على نحو سلس إلى مرحلة الاضطلاع بعملنا الفعلي.
    注视着我们的各国人民期待我们现在顺利地着手开展实际的工作。
  • وينبغي لعمليات حفظ السلام أن تسهم في بناء السلام من أجل ضمان انتقال سلس نحو التنمية والاستقرار.
    维和行动应有助于建设和平,保证向发展和稳定的平稳过渡。
  • وتنم القيمة الراهنة عن تنفيذ سلس للميزانية مع انخفاض احتمالات تأخير البرامج الموافق عليها أو عدم تنفيذها.
    从现值看,预算执行顺利,延迟或未执行核准方案的风险较小。
  • ولاحظ أعضاء المجلس أن آلية الاستثناءات الإنسانية لنظام الجزاءات تعمل على نحو سلس عموما.
    安理会成员注意到,制裁制度的人道主义豁免机制总的来说运作顺利。
  • فإمكانية التنبؤ بالتمويل لها أهمية حاسمة في ضمان توفير المساعدة والحماية على نحو سلس للمشردين.
    要确保为流离失所者顺利提供援助和保护,筹资的可预测性至关重要。
  • (د) ما هي الخطوات التي ينبغي اتخاذها لكفالة انتقال سلس وعادل من الناحية الاجتماعية إلى الاقتصاد الأخضر؟
    为确保向绿色经济平稳过渡和该过程中的社会公正,应做些什么?
  • وما فتئت وحدات القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي تعمل من أجل ضمان نقل سلس للمسؤولية عن العمليات في هايتي إلى بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار.
    海地部队努力确保向联海稳定团平稳移交责任。
  • مون أقصى الدعم لكفالة انتقال سلس إذ يهيئ نفسه ليستلم مهام منصبه.
    我呼吁全体会员国全力支持候任秘书长潘基文,在他准备就任时确保顺利交接。
  • 24- وانطوت كارثة تسونامي على صعوبات في تحقيق عملية انتقال سلس من الإغاثة إلى مرحلتي تحقيق الانتعاش والتعمير.
    海啸灾害也导致了由救援到恢复和重建阶段难以顺利过渡的问题。
  • ما الذي يجب فعله لضمان حدوث تحول سلس وعادل اجتماعياً إلى اقتصاد أخضر.
    为确保向绿色经济顺利过渡,且在这一过程中保持社会公正,需要做些什么?
  • ومن شأن كفالة انتقال سلس وفي الوقت المناسب بين مختلف أنواع البعثات أيضا أن يعزز استخدام الموارد بكفاءة.
    确保不同类型特派团之间的及时和顺利过渡也能提高资源利用率。
  • اﻻستنتاج ٠٩- تبين ورقة العمل اﻷولية هذه ضرورة وجود مناخ سلس ومرن حول هذه القضايا.
    这份初步工作文件说明有必要围绕这些问题创造一种顺应情势、灵活的气氛。
  • فأنشطة هؤلاء الملحقين تيسر معالجة طلبات المساعدة القضائية مع وجود اتصال سلس بين السلطات المركزية والملحقين.
    他们的活动促进对司法协助请求的处理,因为主管当局和他们已互相沟通。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سلس造句,用سلس造句,用سلس造句和سلس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。