سكان هونغ كونغ造句
造句与例句
手机版
- ما برحت الحكومة تقوم، من أجل إعداد الناس لمجيء الاقتصاد القائم على المعرفة، بتعزيز التعلم طوال الحياة وتشجيع سكان هونغ كونغ على تعزيز معارفهم ومهاراتهم بصورة نشطة.
为让巿民作好准备迎接知识型经济的来临,政府不断提倡终身学习,鼓励巿民积极提升知识和技能。 - (ح) تضع منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة سياساتها المتعلقة بتطوير التعليم، والعلم، والثقافة، والرياضة، والعمل، والخدمات الاجتماعية، ويتمتع سكان هونغ كونغ بحرية المعتقد الديني؛
香港特区自行制订教育、科学、文化、体育、劳工和社会服务的发展政策,香港居民享有宗教信仰的自由; - (ح) تضع منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة سياساتها المتعلقة بتطوير التعليم، والعلم، والثقافة، والرياضة، والعمل، والرعاية الاجتماعية، ويتمتع سكان هونغ كونغ بحرية المعتقد الديني؛
香港特区自行制订教育、科学、文化、体育、劳工和社会福利的发展政策,香港居民享有宗教信仰的自由; - ووفقا للقانون، يتمتع اﻷفراد في هونغ كونغ من غير السكان بحقوق وحريات سكان هونغ كونغ التي ينص عليها الفصل ٣ من القانون اﻷساسي.
在香港特别行政区境内的香港居民以外的其他人,依法享有《基本法》第三章所规定的香港居民的权利及自由。 - 192- ما برحت الحكومة تقوم، من أجل إعداد الناس لمجيء الاقتصاد القائم على المعرفة، بتعزيز التعلم طوال الحياة وتشجيع سكان هونغ كونغ على تعزيز معارفهم ومهاراتهم بصورة نشطة.
为让巿民作好准备迎接知识型经济的来临,政府不断提倡终身学习,鼓励巿民积极提升知识和技能。 - (ز) ترسم منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة سياساتها الخاصة بها فيما يتعلق بتنمية التعليم والعلم والثقافة والرياضة والعمل والخدمات الاجتماعية، ويتمتع سكان هونغ كونغ بحرية المعتقد الديني؛
香港特区自行制定教育、科学、文化、体育、劳工和社会服务的发展政策,香港居民享有宗教信仰的自由; - (11) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء التقارير التي تفيد بأن سكان هونغ كونغ المحتجزين في الصين القارية يواجهون صعوبات في الاتصال بأسرهم في هونغ كونغ (المادة 10).
(11) 委员会对在大陆被拘留的香港居民在设法与香港的亲属取得联系方面遇到困难的报道表示关注(第十条)。 - ولا تخضع الحقوق والحريات التي يتمتع بها سكان هونغ كونغ لأية قيود إلاّ بالطريقة التي يحددها القانون. ولا تخل تلك القيود بأحكام الفقرة السابقة من هذه المادة. "
香港居民享有的权利和自由,除依法规定外不得限制,此种限制不得与本条第一款规定抵触。 " - " ولا تخضع الحقوق والحريات التي يتمتع بها سكان هونغ كونغ لأية قيود خلاف تلك التي ينص عليها القانون. ولا تخل هذه القيود بأحكام الفقرة السابقة من هذه المادة " .
香港居民享有的权利和自由,除依法规定外不得限制,此种限制不得与本条第一款规定抵触。 " - )ح( يتمتع سكان هونغ كونغ بمجموعة كبيرة من الحريات والحقوق، وهذا جانب يتناوله أيضا قسم " اﻹطار القانوني العام الذي تحترم فيه حقوق اﻹنسان " ؛
(h) 香港居民享有多项自由和权利,这点会在 " 保障人权的法律架构概况 " 一节下详述;及 - (ح) يتمتع سكان هونغ كونغ بمجموعة واسعة من الحريات والحقوق ويتم تناول هذا الموضوع بالمزيد من التفصيل في البند الذي يحمل عنوان " الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان " ، و
香港居民享有多项自由和权利,这点会在 " 保障人权的法律架构概况 " 一节下详述;及 - ولا تخضع الحقوق والحريات التي يتمتع بها سكان هونغ كونغ لأية قيود إلاّ بالطريقة التي يحددها القانون. ولا تخل تلك القيود بأحكام الفقرة السابقة من هذه المادة. "
" 香港居民享有的权利和自由,除依法规定外不得限制,此种限制不得与本条第一款规定抵触。 " - غير أننا ندرك أيضا أن سكان هونغ كونغ يستخدمون الطب الصيني التقليدي إما حصرا أو (بصورة عامة أكثر) إلى جانب الطب ( " الغربي " ) العادي.
不过,我们也注意到,香港有很多人只以中医药或(较常见地)同时采用中医药和常规医药( " 西医 " )来治病。 - فالحكومة البريطانية لم تستشر سكان هونغ كونغ عندما أعيد ذلك الإقليم إلى الصين، كما أنها لم تأخذ في الاعتبار رغبة السلطات المنتخبة بصورة ديمقراطية في جزر تركس وكايكوس عندما علقت، في عام 2009، السلطات المحلية ونقلت السلطات إلى الحاكم.
英国政府在将香港归还中国时没有咨询该领土居民的意见,2009年终止特克斯和凯科斯群岛地方行政管理并将权力移交总督时也没有考虑到群岛民选当局的意愿。
- 更多造句: 1 2
如何用سكان هونغ كونغ造句,用سكان هونغ كونغ造句,用سكان هونغ كونغ造句和سكان هونغ كونغ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
