查电话号码
登录 注册

سفن الصيد造句

造句与例句手机版
  • وأفادت ماليزيا بأن سفن الصيد التابعة لها لا تقوم حاليا بأنشطة صيد في أعالي البحار.
    马来西亚报告说,目前其渔船未在公海进行捕鱼活动。
  • اتفاق تعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للصون والإدارة
    1993年《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》
  • كما تم تنفيذ مقتضيات الإبلاغ وتحديد هوية السفن المنطبقة على سفن الصيد في أعالي البحار.
    船只识别和适用于公海捕鱼船只的报告规定也得到履行。
  • ونطاق تطبيق تلك الاتفاقيات مقصور على سفن الصيد بسبب الاستثناءات أو متطلبات الحجم.
    出于例外规定或大小要求等原因,上述公约对渔船的适用有限。
  • أما ثالث التدبير فيشمل إقامة نظام عالمي للمراقبة بالسواتل لتتبع أنشطة سفن الصيد الإسبانية.
    第三项措施是建立世界卫星监测系统来跟踪西班牙渔船的活动。
  • اتفاق عام 1993 لتعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة.
    《1993年促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》。
  • وتمثل السفن المسجلة في أهم بلدان التسجيل المفتوح 6.5 في المائة من مجموع سفن الصيد الضخمة.
    13 在大型捕捞船只中,6.5%在主要开放登记国登记。
  • وتعطى أولوية لرصد سفن الصيد وسفن النقل على السواء وضبطها ومراقبتها بقدر أكبر من الصرامة.
    对渔船和运输船的强有力监测、控制和监视是一个优先事项。
  • بيساو يمكن أن تطبق بغرض التحكم في عملية تزويد سفن الصيد بالوقود في المنطقة الاقتصادية الخالصة.
    ⑵ 可适用几内亚比绍法律对专属经济区内渔船渔仓的控制。
  • اتفاق عام 1993 لتعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة
    B. 1993年《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》
  • اتفاق تعزيز امتثال سفن الصيد للتدابير الدولية لحفظ وإدارة البيئة في أعالي البحار )١٩٩٣(؛
    《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》(1993年);
  • وما زالت تنتهك سفن الصيد الكرواتية واليوغوسلافية بصورة متكررة مياه المنطقة الخاضعة لسيطرة الأمم المتحدة.
    联合国控制区内的水域继续经常受克罗地亚和南斯拉夫渔船侵犯。
  • وأشارت إلى أن شروط العمل على متن سفن الصيد كانت في بعض الحالات شبيهة بالاسترقاق.
    这些代表团指出,在某些情况下,渔船上的劳动条件无异于奴役。
  • (و) عدد سفن الصيد العاملة في أعالي البحار، وتفاصيل سجلات الصيد، بحسب المنطقة وأنواع السمك؛
    (f) 按区域和种群分列的公海捕鱼船只数量及渔获量详细记录;
  • (ب) أن تشجع الأعمال الرامية إلى دراسة وإيضاح القصد من الصلة الحقيقية بين سفن الصيد والدول التي تحمل أعلامها؛
    (b) 鼓励审查和澄清渔船与其船旗国的真正联系的作用;
  • وأفادت قطر أنها بصدد وضع مخطط لنظام لرصد السفن، لمراقبة أنشطة سفن الصيد التابعة لها.
    卡塔尔报告,该国正在建立渔船监测系统方案,以便监测渔船活动。
  • وفي شرق المحيط الهادئ، حلت السفن التابعة للولايات المتحدة للصيد بالجرافات الشبكية محل الغالبية العظمى من سفن الصيد بالعصا والخيط.
    在东太平洋,美国的竿钓渔船几乎完全为围网渔船所替代。
  • والدول الجزرية الصغيرة النامية بوجه خاص تحتاج إلى تحسين قدرتها على رصد ومراقبة سفن الصيد الأجنبية.
    小岛屿发展中国家缔约国尤其需要提高监测和管制外国渔船的能力。
  • وتتوقع منظمة اﻷغذية والزراعة أن يزداد عدد سفن الصيد المرخصة في قاعدة البيانات بشكل ملحوظ في المستقبل.
    粮农组织估计未来在数据库中具有许可证的船只的数量将大幅增加。
  • وقامت عمان بالمحافظة على البيئة البحرية من خﻻل مراقبة التلوث الذي تحدثه أساطيل سفن الصيد في أعالي البحار.
    阿曼还力求保护其海洋环境,监测渔船队在公海上所造成的污染。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سفن الصيد造句,用سفن الصيد造句,用سفن الصيد造句和سفن الصيد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。