سعى造句
造句与例句
手机版
- وقد سعى القطاع العام إلى استخدام المعوقين بموجب هذا القانون.
公共部门根据该法令力争雇用残疾人。 - وقد سعى هذا التقرير إلى توضيح سبل تحقيق ذلك.
本报告设法说明这一目标如何得以实现。 - سعى فريق الخبراء إلى الحصول على مستندات جرى التحقق من صحتها تماما.
专家组寻求完全确凿的书面证据。 - كما سعى المكتب إلى تعزيز بيئة ممكّنة مواتية لعملها.
办事处还努力创造有利于开展工作的环境。 - وقد سعى وفده مرارا إلى وقف هذه الممارسة، ولكن دون نجاح.
中国代表团的多次呼吁仍未得到解决。 - فما سعى العدو إلى تحقيقه هو وضع حد للتاريخ اليهودي.
敌人想要达到的目的是结束犹太人历史。 - كما سعى المبعوث الخاص المشترك للحصول على التزامات مماثلة من المعارضة.
联合特使还要求反对派作出类似承诺。 - فقد تمكن من اﻻلتقاء بجميع المحاورين الرسميين الذين سعى إلى مقابلتهم.
他得以会见他要求见的所有官方对话者。 - 40- سعى بعض أصحاب المطالبات إلى الحصول على التعويض عن تكاليف إعداد مطالباتهم.
许多索赔人想追回准备索赔的费用。 - 30- سعى بعض أصحاب المطالبات إلى الحصول على التعويض عن تكاليف إعداد مطالباتهم.
有些索赔人想追回准备索赔的费用。 - سعى الفريق إلى رصد مدى الامتثال للحظر المفروض على السفر.
小组积极寻求监督对旅行禁令的执行情况。 - بل على العكس، سعى الجميع لدعم طموحاتنا المتواضعة.
相反,各方还会尽力支持我们要求不大的诉求。 - وقد سعى الفريق بنشاط إلى رصد مدى الالتزام بهذا الحظر.
专家小组积极试图监测旅行禁令的遵守情况。 - إن الإنسانية في سعى دائم إلى تحقيق السلام والرفاهية والعدالة للجميع.
人类长期追求所有人的和平、繁荣和正义。 - وقد سعى القضاء العسكري بصورة شبه منهجية إلى تولي أمر التحقيقات.
而军事法院似乎有系统地一概拥有管辖权。 - وعليه، سعى مكتب المدعي العام إلى اكتساب الصلاحية في ملاحقة هذه القضايا واكتسبها فعلا.
因此,他裁定法庭对此拥有管辖权。 - ومضت قائلة إن المجتمع الدولي قد سعى إلى إيجاد حلول لهذه المشاكل.
国际社会已致力于寻求办法解决这类问题。 - وقد سعى أو يسعى عدد من الدول إلى تطوير هذه الأسلحة.
一些国家已经试图或正在谋求发展这类武器。 - فالنهج الذي سعى إلى إشراكنا فيه يبدو لي النهج الصحيح.
他要我们接受的看法在我看来是个正确的看法。 - أرغمناه حين سعى فريق (ثورين أوكانشيلد) لاسترداد وطنهم
[当带]索林远征队出发收复家园时 他们被迫采取行动
如何用سعى造句,用سعى造句,用سعى造句和سعى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
