سعود造句
造句与例句
手机版
- صاحب السمو الملكي اﻷمير سعود الفيصل وزير خارجية المملكة العربية السعودية.
沙特阿拉伯外交大臣沙特·费萨尔亲王殿下; - صاحب السمو الملكي اﻷمير سعود الفيصل وزير خارجية المملكة العربية السعودية
沙特阿拉伯外交部长沙特·费萨尔亲王殿下; - اﻷمير فهد بن عبد الله آل سعود
Fahad Bin Abdallah Al-Saud亲王 - (ز) تكاليف إعادة كهربة ميناء سعود 486-488 323
(g) 塞欧德港恢复供电的费用 486 - 488 302 - مطالبة شركة تكساكو العربية السعودية بشأن الأصول المادية في ميناء سعود
表29. 沙特德士古公司塞欧德港有形资产索赔 - (ز) تكاليف إعادة كهربة ميناء سعود 486-488 127
(g) 塞欧德港恢复供电的费用 486 - 488 117 - 29- مطالبة شركة تكساكو العربية السعودية بشأن الأصول المادية في ميناء سعود 103
沙特德士古公司塞欧德港有形资产索赔 95 - 29- مطالبة شركة تكساكو العربية السعودية بشأن الأصول المادية في ميناء سعود 299
沙特德士古公司塞欧德港有形资产索赔 278 - جامعة الملك سعود 410 - 413 96
对他人的付款或救济 -- -- 沙特国王大学 410 - 413 74 - صاحب السمو الملكي الأمير عبد الله بن عبد العزيز آل سعود
哈马德·本·伊萨·本·萨勒曼·阿勒哈利法国王陛下 - صاحب السمو الملكي الأمير سعود الفيصل وزير خارجية المملكة العربية السعودية
伊拉克共和国外交部长霍希亚尔·马哈茂德·兹巴里阁下 - جامعة الملك سعود (184 432 3 ريالا سعوديا)
对他人的付款或救济-沙特国王大学 (3,432,184里亚尔) - خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية
约旦哈希姆王国国王阿卜杜拉二世·本·侯赛因国王陛下 - ويثير دور رئيس شرطة المدينة سعود عزيز في اتخاذ هذا القرار جدلاً.
市警察局长Saud Aziz在这一决定中的作用引起了争议。 - مساعد وزير الخارجية للشؤون العربية سعادة محمد بدر الدين زايد المملكة العربية السعودية سمو الأمير سعود الفيصل
外交部长谢赫阿卜杜拉·本·扎耶德·阿勒纳哈扬阁下 - دكتوراه في مجال المنظمات الدولية، جامعة اﻹمام محمد بن سعود اﻻسﻻمية.
国际组织专业博士,lmam Mohammed Bin Saud伊斯兰大学 - واستمع المجلس إلى بيان أدلى به صاحب السمو الملكي الأمير سعود الفيصل وزير خارجية المملكة العربية السعودية.
安理会听取沙特阿拉伯外交大臣沙特·费萨尔亲王殿下的发言。 - تأبين صاحب السمو الملكي، ولي عهد المملكة العربية السعودية، الأمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود
悼念沙特阿拉伯王储苏尔坦·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特殿下 - وحتى رئيس شرطة المدنية سعود عزيز نفسه أقر بأن ذلك هو ما ينص عليه القانون في باكستان().
甚至市警察局长Saud Aziz本人也承认这是巴基斯坦的法律。 - ويصر رئيس شرطة المدينة سعود عزيز على أنه لم يرفض أي طلبات لإجراء تشريح للجثة.
Saud Aziz局长坚持说,他没有拒绝任何对尸体进行解剖的请求。
如何用سعود造句,用سعود造句,用سعود造句和سعود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
