查电话号码
登录 注册

سعر الشراء造句

"سعر الشراء"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأقام السمسار دعوى ضد الجهة المطالبة في محكمة إيطالية لاسترجاع الفرق بين سعر الشراء الأصلي وسعر بيع السندات.
    Pasfin就证券的原始购买价和出售价之差在一家意大利法院对索赔人提起了诉讼。
  • وكقاعدة، ينبغي أن يكون سعر الشراء الإجباري لملك معادلا لقيمته السوقية بالإضافة إلى تعويض عن أي ضرر آخر.
    通常,某一财产的强制性购买价格应相当于其市场价值加上为任何其他损害所提供的赔偿。
  • يأخذ هذا المبلغ في الاعتبار سعر الشراء الأصلي والتحسينات الرأسمالية الرئيسية ومعامِلاً لآثار التضخُّم ومعامِل خصم عن الاستعمال السابق().
    此价考虑了最初购买价、主要装备改造费、认可通货膨胀影响因数和在先使用折扣因数。
  • وفي الحاﻻت التي يتعذر فيها على صاحب المطالبة توفير مستندات سابقة على الحرب يتحدد سعر الشراء في الكويت لعام ٠٩٩١ بعدد من الطرق.
    如果索赔人未能提供战前单证,则通过几种方法来确定1990年科威特购买价。
  • وحيث أن اتفاقية البيع نصت على حرية التعاقد، فلم يكن من المقرر تحديد ما اذا كان سعر الشراء مطابقا لسعر السوق الجاري أم لا.
    由于《销售公约》规定了合同自由,因此无法确定货款是否符合当时的市场价。
  • هذا المبلغ يأخذ في الاعتبار سعر الشراء الأصلي، والتحسينات الرأسمالية الرئيسية، ومعامِلاً يعكس آثار التضخُّم، ومعامِل خصم عن الاستعمال السابق)().
    此价考虑了最初购买价、主要装备改造费、认可通货膨胀影响系数和在先使用折扣系数。
  • هذا المبلغ يأخذ في الاعتبار سعر الشراء الأصلي، والتحسينات الرأسمالية الرئيسية، ومعامِلاً يعكس آثار التضخُّم، ومعامِل خصم عن الاستعمال السابق)().
    此价考虑了最初购买价、主要装备改造费、认可通货膨胀影响因数和在先使用折扣因数。
  • ٨٤- وفي الحاﻻت التي يتعذر فيها على صاحب المطالبة توفير مستندات سابقة على الحرب يتحدد سعر الشراء في الكويت لعام ٠٩٩١ بعدد من الطرق.
    如果索赔人未能提供战前单证,则通过几种方法来确定1990年科威特购买价。
  • تحديد وتقدير الأصول غير المادية (مثل العلامات، وقوائم الزبائن، والإرشادات) لدى تحديد سعر الشراء فيما يتصل بالائتلافات التجارية.
    在与企业合并有关的购买价分配方面对无形资产进行鉴定和估价(例如品牌、客户名单、食谱)。
  • وبموجب اتفاق مبرم، يستبقي المشتري في الولايات المتحدة نسبة 10 في المائة من سعر الشراء لتغطية مطالبات الضمان المحتملة خلال فترة الضمان.
    根据协议,美国买家扣留了10%的购买价款,以支付在保修期内提出的潜在保修索赔。
  • وقررت المحكمة أخيرا الموافقة على سعر الشراء غير المدفوع )المادة ٢٥ من اﻻتفاقية( والفوائد )المادة ٨٧ من اﻻتفاقية( .
    最后,法院准许索取未支付的货款(《销售公约》第52条)和利息(《销售公约》第78条)。
  • وادعت الجهة المطالبة أن سعر الشراء الذي تلقته لقاء المركبات البالغ عددها 78 مركبة، قد تضرر نتيجة تحمل الجهة المشترية هذه المسؤولية.
    索赔人称,由于购方承担了这一缴款责任,它为78台车辆获得的购买价受到了负面影响。
  • وتشمل التكلفة الأصلية سعر الشراء الأصلي إضافة إلى أي تكاليف أخرى تعزى مباشرة إلى إيصال الصنف إلى موقعه وإلى حالته الصالحة للاستخدام.
    历史成本包括原始购置价格加上与运送资产至目的地和维持原状直接相关的任何其他费用。
  • وذكرت سيرماس أن البضائع سلمت إلى المشتري وأن الشركة تلقت 90 في المائة من سعر الشراء بخطاب الاعتماد.
    SÖRMAS公司指出, 它向购买方交付了货物, 根据信用证上注明的购买价格收到了90%的货款。
  • ويرسمل كل بند من بنود الممتلكات والمنشآت والمعدات إذا كان سعر الشراء الأصلي يعادل أو يتجاوز العتبة المحددة بمبلغ 000 10 دولار.
    单项不动产、厂场和设备的原购置价格如等于或超出10 000美元门槛值,则应计入资产。
  • ومن شأن التعجيل بعمليات البحث والبيان العملي والتطوير وتخفيض سعر الشراء أن يعجل بدوره من عملية خفض التكاليف هذه.
    加速研究、示范和开发以及 " 买下 " 会加快减少成本的过程。
  • وفي حالة برمجيات المصدر المفتوح المتاحة مجانا أو بتكلفة رمزية يجب تقييم الخصائص الأخرى بخلاف سعر الشراء عند اتخاذ القرارات المتعلقة باستخدام البرمجيات.
    事实上,对大多数软件应用程序来说,许可使用软件的实际价格只占整个执行费用的一小部分。
  • وتشكل هذه العلاوات والخصومات جزءا من سعر الشراء الأولي للسندات، ويجري، تقيدا بمبادئ المحاسبة الاستحقاقية، إهلاكها حتى تاريخ استحقاقها أو استردادها.
    这种溢价和折价是债券初始购买价格的一部分,并按照权责发生制会计原则摊余至到期日或通知日。
  • 166- وتهدف القوائم المشار إليها أعلاه إلى إظهار سعر الشراء الأصلي و " القيمة الحالية " للمنشآت والمعدات.
    上述清单看来是标示了固定设施和设备的原购买价和 " 当前价值 " 。
  • وقد حُدد سعر الشراء بما يعادل مرتين ونصف من قيمة الغلة السنوية للمحصول الرئيسي مع إمكان دفع المبلغ على فترة 10 سنوات.
    价格定为主要作物年收益的2.5倍,可在10年内付清。 最后,1953年通过了《耕者有其田法》。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سعر الشراء造句,用سعر الشراء造句,用سعر الشراء造句和سعر الشراء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。