查电话号码
登录 注册

سحرة造句

造句与例句手机版
  • وفي معظم الحالات، يرتكب عمليات القتل هذه رجال يقومون أولاً بتعذيب ما يسمى بالسحرة لانتزاع اعترافات منهم وإجبارهم على تسمية سحرة آخرين.
    绝大多数时间,执行杀害者首先对所谓巫婆进行酷刑,强迫她们提供其他巫婆的姓名,然后执行杀害。
  • ولبعض اتهامات الشعوذة حوافز اقتصادية هدفها هو الاستيلاء على أراضي أو ممتلكات المتهمات، أو سببها هو مبالغ دفعتها أطراف ثالثة لتعيين سحرة مزعومين.
    有些妖巫的指控是出于经济动因,目的是为了侵占遭指控者的土地或财产,或因为受第三方出钱之雇,按名道姓污指为妖巫。
  • 108-62- مواصلة مكافحة جميع أشكال العنف ضد الأطفال، بما في ذلك الاتجار بالأطفال والعنف ضد من يدعى أنهم " أطفال سحرة " (تايلند)؛
    62. 继续打击对儿童的一切形式暴力行为,包括贩运儿童和针对所谓的 " 巫童 " 的暴力行为(泰国);
  • ويوجد حوالي ثلاثة " مخيمات سحرة " رئيسية أو قرى في الأقاليم الشمالية في غانا. وإحدى هذه القرى هي مخيم سحرة كوكو.
    加纳北部省约有三个大型 " 巫师营 " 或 " 巫师村 " ,其中之一是库库奥巫师营。
  • ويوجد حوالي ثلاثة " مخيمات سحرة " رئيسية أو قرى في الأقاليم الشمالية في غانا. وإحدى هذه القرى هي مخيم سحرة كوكو.
    加纳北部省约有三个大型 " 巫师营 " 或 " 巫师村 " ,其中之一是库库奥巫师营。
  • 17- أمّا بخصوص الحالة الخاصة المتمثلة في المساس بالسلامة البدنية للأطفال الذين يُسمّون " سحرة " ، فقد أشار الوفد إلى أنه يجري التفكير في إجراءات ملموسة للقضاء على هذه الظاهرة.
    关于伤害被称为 " 巫童 " 的儿童的身体健康的具体案件,代表团指出,正在考虑采取具体行动来根除这一现象。
  • وأوصت الورقة المشتركة 9 الحكومة باعتماد تدابير بشأن ظاهرة الأطفال الذين يسمون " سحرة " حتى يعاقب القانون البالغين الذين يوجهون أي اتهام للأطفال(125).
    124 联合来文9建议政府必须针对所谓的 " 巫术儿童 " 现象作出规定,对那些指控自己的孩子玩弄巫术的成人追究法律责任。 125
  • 24- وأعربت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن قلقها إزاء عمليات قتل الأطفال الذين يُزعم أنهم " سحرة " ، كالرُضّع المعوّقين أو المواليد الذين تتوفى أمهاتهم عند الولادة والتي تقوم على أساس معتقدات تقليدية.
    经济、社会和文化权利委员会对于谋杀所谓 " 巫童 " 表示关注,其中包括残疾婴儿或其母亲在生育后死亡的婴儿,这种行为是由于传统迷信造成的。
  • 61- وفيما يتعلق بالحالة الخاصة المتمثلة في المساس بالسلامة البدنية للأطفال الذين يُسمَّون " سحرة " في بعض مناطق البلد، ذكَّر الوفد بعقد المنتدى الوطني المتعلق بهذه المسألة الذي أفضى إلى اقتراحات ملموسة لمكافحة هذه الظاهرة بفعالية.
    关于国内某些地区侵害所谓 " 会巫术 " 的儿童的身体健康的特殊案件,代表团指出,就这一问题举行了全国论坛,最后就有效打击这一现象提出了一些具体建议。
  • 19- وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء المعلومات المتعلقة بقتل الأطفال الذين يُزعم أنهم " سحرة " ، كالرُضّع المعوقين أو المواليد الذين تتوفى أمهاتهم عند الولادة، وتستند هذه الممارسة إلى معتقدات تقليدية لا تزال موجودة لدى السكان في الأجزاء الشمالية من الدولة الطرف.
    委员会对于谋杀所谓 " 巫童 " 的报告深切关注,其中包括残疾婴儿或其母亲在生育后死亡的婴儿,这种行为是由于在贝宁北部一些群体内持续存在的传统迷信造成的。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سحرة造句,用سحرة造句,用سحرة造句和سحرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。