查电话号码
登录 注册

ستيفانو造句

造句与例句手机版
  • [سيرأس الاجتماع سعادة السيد ستيفانو توسكانو (سويسرا(، نائب رئيس اللجنة الثانية.
    [会议将由第二委员会副主席斯特凡诺·托斯卡诺先生(瑞士)主持。
  • قام نائب رئيس اللجنة، السيد ستيفانو توسكانو (سويسرا) بتصويب مشروع القرار شفوياً.
    委员会副主席斯特凡诺·托斯卡诺先生(瑞士)口头更正了决议草案。
  • الميسر، السيد ستيفانو توسكانو (سويسرا) بشأن مشروع قرار متعلق بالسنة الدولية للبطاطس
    协调人Stefano Toscano先生(瑞士),关于国际马铃薯年的决议草案
  • السيد ستيفانو ستيفانيلي، مستشار أول، البعثة الدائمة، نيويورك
    Edwige Agossou Ahoussougbemey女士,随员,常驻代表团,纽约
  • قام نائب رئيس اللجنة، السيد ستيفانو توسكانو (سويسرا)، بتصويب مشروع القرار شفويا كما أدلى بيان.
    委员会副主席斯特凡诺·托斯卡诺先生(瑞士)口头更正了决议草案,并发了言。
  • ستيفانو دامبرووسو (مدع عام، رئيس مكتب تنسيق الشؤون الدولية في وزارة العدل في إيطاليا)
    Stefano Dambruoso(意大利司法部国际事务合作办公室主任,检察官)
  • وفي الجلسة نفسها أيضا، صوب شفويا نائب رئيس اللجنة، ستيفانو توسكانو (سويسرا) نص مشروع القرار.
    又在同一次会上,委员会副主席斯特凡诺·托斯卡诺(瑞士)口头修改了决议草案的案文。
  • البروفيسور ستيفانو غريغو، نائب رئيس جامعة توسكيا
    意大利森林警察队总监Giuseppe Di Croce Tuscia 大学 副校长Stefano Grego教授
  • أعد هذه الورقة السيد ستيفانو إيناما، مدير المشروع، فرع المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية، شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، الأونكتاد.
    本文件是贸发会议商品和服务国际贸易及初级商品司贸易谈判和商务外交处项目经理斯蒂芬诺·埃纳马先生撰写的。
  • وردا على استفسار فريق الرصد، وصف السفير الإيطالي لدى الحكومة الاتحادية الانتقالية، ستيفانو ديجاك، التدابير التي اتخذها لمحاولة منع هذه الممارسة.
    在回答监察组查询时,意大利驻过渡联邦政府大使Stefano Dejak介绍了他为制止这种做法已采取的措施。
  • السيد ستيفانو توسكانو، الشعبة السياسية الرابعة في قسم السلام والأمن البشري، بوزارة الخارجية الاتحادية السويسرية سيراليون سعادة السيد صامويل هينغا نورمان، نائب وزير الدفاع
    外交事务和国际贸易部不扩散、武器管制和裁军司国际安全研究和拓展方案副主任Denis Chouinard 先生
  • وفي الدورة السادسة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بيتاتي والسيد دي مديسيس والسيدة مايرز والسيد ستيفانو والسيد تاشيرو.
    大会第五十六届会议将须选出贝塔蒂先生、德梅迪西斯先生、迈尔斯女士、斯泰法努先生和田代空先生任满时空出的席位。
  • وسوف يتولى المجلس تنسيق هذا البحث بتوجيه من الأستاذ ستيفانو ماناكوردا على أن تديره خمس مؤسسات أكاديمية وخبراء من الإدارة القانونية بشركة إني.
    该研究由理事会根据Stefano Manacorda教授的指导进行了协调,并由五个学术机构和来自埃尼集团法律部的专家实施。
  • وإذا وضعنا في اﻻعتبار أن الزيارة التي قام بها السيد ستيفانو دي ميستورا مؤخرا وفرت لﻷمين العام إمكانية وصول مباشرة لمعرفة التطورات الجارية في كوسوفو وميتوهيا، فإن جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية ترى ضرورة استمرار هذه الممارسة.
    铭记最近斯特凡诺·德·米斯图拉来访为秘书长提供了有关科索沃和梅托西亚最新情况的直接资料,南斯拉夫联盟共和国认为应继续照办。
  • وقدم الفريق إلى حكومة أوغندا معلومات متعلقة بعدد من قادة الجبهة الذين يستخدمون كمبالا كقاعدة خلفية للنشاط السياسي وجمع الأموال، بينهم العقيد ستيفانو والعقيد شريف.
    专家组向乌干达政府提供了与几名刚果人民正义阵线领导人有关的信息,这些领导人(包括Stefano上校和Cherif上校)正利用坎帕拉作为政治活动和筹资的后方基地。
  • وخلال حفل الافتتاح، قام البروفيسور ماركو مانسيني، مدير جامعة توسكيا، وجيوسيبي دي كروسي، المدير العام لهيئة المناطق الحرجية، والبروفيسور ستيفانو غريغو، نائب رئيس جامعة توسكيا، بالترحيب بوجود المشتركين في إيطاليا وبخاصة في مرافق جامعة توسكيا.
    开幕式期间,图沙大学校长马可·马尔乔尼教授、森林警察队总监朱赛波·迪克罗切以及图沙大学副校长斯特凡·格拉迪教授欢迎与会者来到意大利,特别是来到图沙大学的校园。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ستيفانو造句,用ستيفانو造句,用ستيفانو造句和ستيفانو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。