查电话号码
登录 注册

سبعينيات造句

造句与例句手机版
  • 109- وترك هذا النهج المجال، في منتصف سبعينيات وثمانينيات القرن الماضي، لفلسفة " إدارة متفاوض عليها " .
    1970年代中期和1980年代,这一做法让位于 " 谈判管理 " 的哲学。
  • من خمسينيات إلى سبعينيات القرن الماضي، مارست حكومة غواتيمالا أشكالا خطيرة من القمع ضد مواطنيها في سياق نزاع مسلح داخلي متطاول الأجل.
    1950年代至1970年代,危地马拉政府在长期内部武装冲突的背景下对本国公民进行了严重的镇压。
  • وتكلم السيد زينيو عن تجربة سياسات الانغلاق التي خاضتها الصين على مدى 400 عاما من تاريخها وعن التحرير الذي أقدمت عليه منذ أواخر سبعينيات القرن الماضي.
    孙振宇先生谈到了中国400年闭关锁国的政策和1970年代末以来这些政策自由化的历史经验。
  • وبالإضافة إلى نقل مركبات مان الفائضة، لا تزال عدة شاحنات عسكرية من نوع سورر تعود لفترة سبعينيات القرن الماضي في ميناء أبيدجان.
    除了转让剩余的MAN牌车辆外,阿比让港口还停放着若干辆1970年代生产的Saurer牌军用卡车。
  • ووفقا لقواعد البيانات المفتوحة المصدر وروايات شهود عدة، دخل إلى الصومال ما لا يقل عن 450 من هذه القذائف منذ منتصف سبعينيات القرن الماضي([147]).
    据开源数据库和若干证词提供的资料显示,索马里自1970年代中期以来至少得到450枚便携式导弹。
  • وكما أشير إليه أعلاه، ما زالت الأمانة إلى حدٍّ بعيد بالحجم نفسه الذي كانت عليه في سبعينيات القرن العشرين عندما كانت معايير الأونسيترال غير موجودة أو قليلة جداً.
    如上所述,秘书处的规模与1970年代大体相同,当时根本没有或者有很少的贸易法委员会标准。
  • وتحدد حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة منذ مطلع سبعينيات القرن الماضي الحد الأدنى للأجر المرخص به لمعاوني الخدمة المنزلية الأجانب من أجل حمايتهم من الاستغلال.
    香港特区政府由1970年代早期起为外佣订明「规定最低工资」以保障他们免受剥削,并定期检讨其水平。
  • كليبرتون في سبعينيات القرن الماضي
    Ted Brockett:世界上经验最丰富的多金属结核开采设备的发展者,1970年代末他的系统被成功地用来试行开采克拉里昂-克利珀顿区的结核;
  • وبالتالي انخفضت مطالبات البلدان النامية بشأن إضافة القيمة من حوالي 60 في المائة في سبعينيات القرن الماضي إلى أقل من 30 في المائة في الفترة 1998-2000().
    因此,发展中国家在附加值上的所得从20世纪70年代的约60%下降到1998-2000年的不足30%。
  • وعلى الرغم من التحسن الكبير منذ سبعينيات القرن الماضي، ظل العمر المتوقع للفنلنديين عند 65 سنة أدنى بنصف سنة إلى سنة من متوسط الاتحاد الأوروبي.
    尽管从1970年代以来取得了重大进展,芬兰65岁以上人口的预期寿命一直要比欧盟的平均数字低0.5至1年。
  • إلاّ أن خبراء آخرين اعتبروا أن التقلبات في أسواق السلع الغذائية وحدها هي التطور الجديد، وأن التقلبات في الأسواق الأخرى ظلت على حالها منذ سبعينيات القرن العشرين.
    但另一些人则认为,只有粮食初级商品的波动是新事物,而其他市场上的波动从1970年代以来就一直是这样。
  • 38- ويرجع تاريخ مفهوم لجان تيسير التجارة إلى منتصف سبعينيات القرن الماضي عندما أنشئت أولى الهيئات بين القطاعين العام والخاص للعمل على تبسيط الوثائق وإدخال التبادل الإلكتروني للبيانات.
    贸易便利化委员会的概念可追溯到1970年代中期,当时设立第一家公私合作机构是为了简化文件并引进电子数据交换。
  • وقد أقرّ مجلس مراجعي الحسابات باستمرار هذه الممارسة، التي ترجع إلى بداية الاتفاقات في أوائل سبعينيات القرن العشرين، حتى سنة 2009، عندما أثار المسألة للمرة الأولى.
    这一作法可以追溯到20世纪70年代早期协定发端之初。 审计委员会一贯支持这一作法,直到2009年首次提出这一问题。
  • لم تبدأ حكومة الصين والسلطات التايوانية، إلاّ في سبعينيات القرن العشرين، بطرح ادعاءاتهما بالسيادة الإقليمية على جزر سينكاكو التي تشكل جزءا أصيلا من أراضي اليابان.
    只是在1970年代,中国政府和台湾当局才开始发表他们自己的论断,认为他们对属于日本固有领土的尖阁群岛享有领土主权。
  • أثناء سبعينيات وثمانينيات القرن العشرين كانت الهجرة من الريف إلى الحضر هي ثاني أهم عامل محدِّد في التحضر، ويمثل ما بين 30 و40 في المائة من النمو الحضري.
    在1970年代至1980年代期间,农村向城市移民是城市化第二个最为重要的决定因素,占到城市增长的30%至40%。
  • تُؤكد نتائج سيناريوهات التوقعات بحسب المناطق الرئيسية أن الاختلافات في الاتجاهات السكانية منذ سبعينيات القرن الماضي قد مهدت الطريق للاختلاف المستقبلي في الاتجاهات السكانية فيما بين المناطق الرئيسية.
    各主要地区的预测假设的结果证实,自1970年代以来的不同人口趋势,已经奠定了各主要地区之间未来人口趋势差异的基础。
  • في أواخر سبعينيات القرن العشرين حدث تحول كبير في سياسات الإسكان، بدءا من أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية، وتلاهما بعد ذلك بعض البلدان في أمريكا اللاتينية وآسيا وأفريقيا والاقتصادات المخططة سابقا.
    1970年代末,住房政策发生急剧转变,首先从北美和西欧开始,接着是拉丁美洲、亚洲和非洲一些国家以及前计划经济体。
  • وأخيراً، فإن المبنيين، اللذين شُيِّدا في أوائل سبعينيات القرن الماضي، قد أصبح عمرهما الزمني الآن 40 عاما، وسيتطلبان تحسينات رئيسية كبيرة لكي يصبحا صالحين للاستثمار الطويل الأجل لفائدة المنظمة.
    最后,这两座大楼建于1970年代初,现已有40年历史,需要进行大量的基本建设改造,才能成为对本组织可行的长期投资。
  • ومنذ سبعينيات القرن الماضي، تعتمد منظمة الطيران المدني الدولي سياسات ومعايير وأنظمة عامة دولية لحماية البيئة، من خلال التركيز على ضوضاء الطائرات ونوعية الهواء المحلي والتأثيرات في المناخ العالمي.
    自70年代以来,国际民航组织一直奉行共同的国际环保政策、标准和法规,重点关注了飞机噪音、当地空气质量和全球气候影响问题。
  • فمنذ سبعينيات القرن الماضي شهدت معدلات الوفيات تغيرات كبيرة، من جراء زيادة حدوث الأمراض غير القابلة للانتقال والعنف. مع هبوط ملحوظ في الأمراض القابلة للانتقال (الإطار 31 بالمرفقات).
    自1970年代末以来,死亡率指标变化很大,非传播性疾病发病率和暴力行为发生率上升,传播性疾病发病率则明显下降(附件,方框31)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سبعينيات造句,用سبعينيات造句,用سبعينيات造句和سبعينيات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。