سان سلفادور造句
造句与例句
手机版
- 27- تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على بروتوكول سان سلفادور الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، الذي وقعت عليه في عام 1988.
委员会鼓励缔约国批准它于1988年签署的《美洲人权公约》的圣萨尔瓦多议定书。 - فالشكاوى المقدمة بموجب بروتوكول سان سلفادور للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان لا يمكنها أن تقوم إلا على الحق في التعليم أو على الحرية النقابية.
根据《美洲人权公约圣萨尔瓦多议定书》提出的申诉只能依据于受教育权或工会自由权。 - وأُجريت مقابلة ثالثة ذكرت خلالها صاحبة الشكوى أنها وابنتها تعرضتا للاعتداء بعد عودة الأسرة إلى سان سلفادور بأيام قليلة بينما كانتا تستقلان سيارة أجرة.
申诉人在第三次面试中说,在返回萨尔瓦多几天后,她和女儿乘坐出租汽车时受到袭击。 - وتنص الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان وبروتوكول سان سلفادور الملحق بها على إمكانية تقديم الشكاوى الفردية فيما يتعلق بالحق في التعليم وحقوق الإنسان الخاصة بالعاملين.
《美洲人权公约》及其《圣萨尔瓦多议定书》允许个人提出有关教育权工人人权的申诉。 - والإحاطة علما بالتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل سان سلفادور فيما يتعلق بحالة المسنين في المنطقة، والحث على مواصلة العمل لتنفيذها.
还注意到关于该区域老年人情况的圣萨尔瓦多行动计划执行工作取得进展,并敦促继续进行这项工作。 - وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تكفل منح المدعية الخاصة صلاحية الاختصاص بالنظر في ملف الجرائم التي جدت في سان سلفادور لكفالة ملاحقة ومعاقبة الجناة.
委员会请该缔约国确保特别检察官对圣萨尔瓦多阿坦科犯罪案件具有管辖权,从而确保审判和惩治犯罪者。 - ويشير التقرير إلى أن تحقيقا غير قضائي للمحكمة الاتحادية العليا للعدالة خلص إلى أن انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان ارتكبت في سان سلفادور أتينكو، في عام 2006.
报告提到,联邦最高法院无管辖权调查得出结论,2006年圣萨瓦多阿丹哥发生严重侵犯人权的事件。 - يشير التقرير إلى أن تحقيقا غير قضائي للمحكمة الاتحادية العليا للعدالة خلص إلى أن انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان ارتكبت في سان سلفادور أتينكو، في عام 2006.
报告提到,联邦最高法院无管辖权调查得出结论,2006年圣萨瓦多阿丹哥发生严重侵犯人权的事件。 - وورد أن نسبة الأميات من العاملات في القطاع غير الرسمي في حاضرة سان سلفادور كانت في عام 1993 تصل إلى 15 في المائة في حين كانت نسبة الملمات بمبادئ القراءة والكتابة 85 في المائة.
1993年,在首都圣萨尔瓦多城市地区的非正式部门中,15%的妇女文盲,85%有读写能力。 - وأكد أن مشاركة المحكمة العليا في التحقيقات بشأن الأحداث التي وقعت في سان سلفادور أتينكو وتيكسكوكو كانت واجبا بالنسبة لأرفع محكمة في المكسيك، ويتصل مباشرة بحماية الدولة الدستورية.
他强调说,国家最高法院介入调查圣萨瓦多阿丹哥和特斯科科事件是其职责所在,它直接关系到宪政州的安保状态。 - ويندرج الحق في الماء في كثير من التشريعات الأخرى ومنها اتفاقية حقوق الطفل، واتفاقية منع جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وبروتوكول سان سلفادور وغيرهـــا.
其他许多法律也列入了水权,包括《儿童权利公约》、《消除对妇女一切形式歧视公约》、《圣萨尔瓦多议定书》和其他文书。 - كما أشارت لجنة الحقوقيين الدولية إلى حقوق الإنسان المتصلة بالبيئة والواردة في بروتوكول سان سلفادور الصادر عن منظمة البلدان الأمريكية، وفي الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب.
国际法学家委员会还提及在美洲国家组织《萨尔瓦多议定书》和《非洲人权和人民权利宪章》中现有的区域一级环境人权。 - وهناك بروتوكول إضافي ملحق باﻻتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان ) " بروتوكول سان سلفادور " ( يحدد جميع الحقوق اﻷساسية اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية.
美洲人权公约附加议定书( " 圣萨尔瓦多议定书 " )列明所有基本的经济、社会和文化权利。 - تدريب 357 مراهقة و 293 مراهقا على تيسير خدمات الصحة الجنسية والإنجابية في محافظات سان سلفادور ولاليبرتاد وتشاناتينانغو.
在圣萨尔瓦多的La Libertad和Chalatenango区对357名女性和293名男性青年助理人员进行了性保健和生殖健康培训。 - ومن خلال المراكز الثلاثة الموجودة في مقاطعات سان سلفادور وسانتا آنا وسان ميغيل، تم تدريب أكثر من 700 شخص من هذا القطاع الخاص من السكان، في مجالات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
在位于圣萨尔瓦多、圣安娜和圣米格尔三省的就业促进中心的努力下,我们对700多人进行了信息科技和通讯方面的培训。 - ٤- يدعو إلى تقديم الدعم لمبادرات أمريكا الوسطى المنبثقة عن مؤتمر القمة الرئاسي الذي انعقد في سان سلفادور بالسلفادور في أعقاب الكارثة، التي تدعو إلى خطة مستدامة ﻹعادة تعمير أمريكا الوسطى.
请支持灾难之后于萨尔瓦多圣萨尔瓦多召开的总统最高级会议提出的中美洲主动倡议,呼吁为中美洲制定一个可持续的重建计划。 - 282- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على بروتوكول سان سلفادور الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان والمتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الذي وقعت عليه في عام 1988.
委员会鼓励缔约国批准缔约国于1988年签署的《美洲人权公约》关于经济、社会和文化权利的附件议定书(《圣萨尔瓦多议定书》)。 - وبعد اختتام تلك الألعاب سوف يستخدم الشباب من ضواحي سان سلفادور تلك البنية التحتية لتوجيه الميول والقدرات الرياضية لديهم، والتي ترتبط بالعمل التربوي والاجتماعي.
在运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区的年轻人所用,以培养在体育方面的兴趣和能力,这是与教育和社会行动联系在一起的。 - وأضاف أنه قد جرى تشكيل فريق في سان سلفادور بغية إعداد مقترحات محددة بشأن كيفية تبادل بلده الدروس المستفادة من عملية بناء السلام الخاصة به مع البلدان المدرجة في جدول أعمال اللجنة.
在圣萨尔瓦多已经设立了一个工作组,对萨尔瓦多如何与委员会议程上的国家分享它自身建设和平进程的经验教训拟定具体建议。 - وستتدعم حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بالتصديق على صكوك إقليمية أخرى، مثل الميثاق الاجتماعي الأوروبي (المنقح) وبروتوكول سان سلفادور المتعلق بحقوق الإنسان في ميدان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
批准经济、社会和文化权利领域的区域文书,如《欧洲社会宪章(修正)》和萨尔瓦多人权议定书,可以加强经济、社会和文化权利的保护。
如何用سان سلفادور造句,用سان سلفادور造句,用سان سلفادور造句和سان سلفادور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
