ساندوتش造句
造句与例句
手机版
- وأشار إلى أن حكومته تؤيد السيادة الشرعية للأرجنتين على جزر مالفيناس وجزر ساوث جورجيا وجزر ساوث ساندوتش والمناطق البحرية المحيطة بها.
委内瑞拉政府赞同阿根廷对马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及周边海域拥有合法主权。 - وينبغي اﻹشارة إلى استمرار الوضع اﻻستعماري، في منطقة جنوب المحيط اﻷطلسي، لجزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية مما يؤثر على السﻻمة اﻹقليمية لﻷرجنتين.
应当指出在南大西洋,马尔维纳斯、南乔治亚和南桑维奇群岛持续殖民状态影响到阿根廷的领土完整。 - ولا يخامر المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أي شك إزاء سيادتها على جزر فوكلاند، وجورجيا الجنوبية، وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
大不列颠及北爱尔兰联合王国毫不怀疑其对福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及周边海域拥有主权。 - ولا يستطيع الحاكم الأرجنتيني المكلف بجزر مالفيناس وجنوب جزر جورجيا وجزر ساندوتش الجنوبية ممارسة ولايته عبر زيارة سكان الجزر وربط صلات معهم.
负责马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛的阿根廷总督无法行使其职权访问群岛居民及与岛民建立联系。 - وأضاف أن وفد بلده يؤيد الحقوق المشروعة لجمهورية الأرجنتين في ما يتعلق بجزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بتلك الجزر.
叙利亚代表团重申支持阿根廷共和国对马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及周围海域的合法权利。 - ومنذ عقد السبعينات من القرن العشرين، لم تحاول المملكة المتحدة مرة واحدة التفاوض بجدية بشأن السيادة على جزر مالفيناس، وجورجيا الجنوبية، وجزر ساندوتش الجنوبية.
从1970年代以来,联合王国从未偿试就有关马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇岛的主权问题进行认真的谈判。 - وقال إن جزر مالفيناس وسوث جورجيا وسوث ساندوتش والمناطق البحرية المحيطة بهذه الجزر تعتبَر جزءاً لا يتجزأ من إقليم جمهورية الأرجنتين وهي محتلة بشكل غير شرعي من المملكة المتحدة.
马尔维纳斯群岛、南乔治亚和南桑威奇群岛及周围海域是阿根廷共和国领土不可分割的一部分,是被联合王国非法占领的。 - وفيما يتعلق بجزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية، وجزر ساندوتش الجنوبية، ينبغي الاعتراف بأن الأرجنتين مستعدة لاستئناف المفاوضات بشأن النزاع على السيادة بينها وبين المملكة المتحدة.
关于马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛,阿根廷随时准备恢复该国与联合王国关于主权争端的谈判,这一点应予肯定。 - وأعربت بوصفها مراقبة عن كوستاريكا عن تأييد بلدها لحقوق الأرجنتين السيادية في جزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية، والمناطق البحرية المحيطة بتلك الجزر.
她以哥斯达尼加观察员的身份发言,表示哥斯达尼加支持阿根廷对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及其周围海域的主权权利。 - وقال إن الأرجنتين تؤكد من جديد حقوقها المشروعة في السيادة على جزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية، وجزر ساندوتش الجنوبية والمنطقة البحرية المحيطة بها والتي تشكل جزءاً لا يتجزأ من التراب الوطني.
阿根廷重申其对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑德韦奇岛以及周边海域的国家主权,这些岛屿是阿根廷国家领土的一部分。 - وقال إن بلده يعيد التأكيد على حقوقه السيادية المشروعة على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها التي تعد جزءاً لا يتجزأ من إقليمه الوطني.
阿根廷重申其对马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及其周边海域的合法主权权利,这些群岛是其国家领土的组成部分。 - (أ) التعريف بالأسُس التي تدعم حقوق جمهورية الأرجنتين المشروعة وغير القابلة للتصرف والتي لا تسقط بالتقادم في السيادة على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
㈠ 传播关于阿根廷对马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及其周围海域的合法、不可剥夺、不可侵犯的主权权利的原则; - وقال إن حكومته تؤكد من جديد حقوقها السيادية المشروعة على جزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية، وجزر ساندوتش الجنوبية، والمناطق البحرية المحيطة بها، والتي تعد جزءاً لا يتجزأ من الأراضي الوطنية الأرجنتينية.
阿根廷政府重申对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及周围海域的正当主权权利,它们是阿根廷国家领土不可分割的一部分。 - وقال إن جزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المجاورة تحتلها المملكة المتحدة بشكل غير مشروع، حيث أنها قامت بطرد السكان المحليين في الجزر وقامت بإحلال سكان تابعين لها محلهم.
马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及周边海域是被联合王国非法占领的,他们驱逐当地岛民并以自己的居民取而代之。 - وإدراج جزر مالفيناس وجزر ساوث جورجيا وجزر ساوث ساندوتش في قائمة البلدان والأقاليم التي يشملها الجزء الرابع من معاهدة إنشاء الجماعة الأوروبية لا يتماشى مع وجود نـزاع بشأن السيادة.
将马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛纳入《建立欧洲共同体条约》第四部分涉及的国家和领土清单与存在主权争端这一事实相矛盾。 - وأضافت أن إدراج جزر مالفيناس، وجزر جنوب جورجيا، وجزر جنوب ساندوتش في قائمة البلدان والأقاليم التي يشملها الجزء الرابع من معاهدة إنشاء الجامعة الأوروبية لا يتوافق مع وجود نزاع على السيادة.
把马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛列入《建立欧洲经济共同体条约》第四部分所涉的国家和领土名单与现有的主权争端不符。 - وأعاد في هذا السياق إبداء استعداد الأرجنتين استئناف المفاوضات مع المملكة المتحدة من أجل التوصل إلى تسوية لنزاع السيادة على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
在此前提下,阿根廷重申其愿意恢复与联合王国的谈判,以解决在马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及其周边海域上的主权争端。 - ويتعارض الوجود العسكري لبريطانيا في جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بتلك الجزر وقيامها بإجراء تمارين عسكرية فيها مع السياسة الإقليمية القاضية بالتمسك بإيجاد حل سلمي للنزاع على السيادة.
联合王国在马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及周围海域的军事存在和演习与寻求和平办法解决主权争端的区域政策背道而驰。 - إن حكومة بلده أعادت التأكيد على رغبتها المستمرة في استئناف المفاوضات مع المملكة المتحدة بغية تسوية النزاع على السيادة بينهما على جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة.
阿根廷政府重申,它一直希望与联合王国政府恢复谈判,以解决两国之间关于马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及周围海域的主权争端。 - ومضى يقول إن الاحتلال غير المشروع لجزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة إنما يتناقض مع روح ومقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومع إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛以及周边海域的非法占领有悖于《联合国宪章》和《给予殖民地国家和人民独立宣言》的精神和宗旨。
如何用ساندوتش造句,用ساندوتش造句,用ساندوتش造句和ساندوتش的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
