سانت هيلينا造句
造句与例句
手机版
- 283- وكما أبلغ سابقاً، يوجد في سانت هيلينا متحف واحد فقط أنشأته جمعية تراث سانت هيلينا.
如前面所述,圣赫勒拿有一个博物馆 -- -- 其唯一的一个博物馆,是由圣赫勒拿遗产协会建立的。 - 17- والنائب العام هو المحامي المؤهل الوحيد في سانت هيلينا ولا مجال بالتالي لوجود نظام مساعدة قانونية كاملة.
总检察长是圣赫勒拿唯一有资格的律师,因此,圣赫勒拿不可能实行一个正式的法律援助方案。 - وتشمل هذه الهيئات، جمعية كورونا، ورابطة سانت هيلينا للصداقة، وجمعيات الصداقة والمنفعة، والرواد السبتيين (Seventh Day Pathfinders)، ومجموعة الشباب البهائيين.
其中包括:花冠协会、圣赫勒拿朋友同盟、友谊和福利协会、第七天开拓者协会和巴哈青年团。 - ويرد دستورها حاليا في الجدول 2 من أمر دستور سانت هيلينا لعام 1988 الذي ترد نسخة منه في التذييل 1.
圣赫勒拿《宪法》现载于1988年《圣赫勒拿宪法令》附件二,该文书的复制件载于附录1。 - 238- ما انفك الرجال والنساء في سانت هيلينا يتمتعون بمساواة كاملة في جميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المنصوص عليها في العهد.
圣赫勒拿在享有《公约》规定的一切经济、社会和文化权利方面男女完全平等,这一情况目前仍然如此。 - 269- وتستنفد النفقات الصحية في الوقت الحاضر 15 في المائة من الميزانية العادية لحكومة سانت هيلينا بينما كانت تستنفد 11.75 في المائة قبل عشرة سنوات.
目前用于卫生方面的支出占圣赫勒拿政府经常性预算的15.9%,而十年前为11.75%。 - ولا توجد أمراض متوطنة في سانت هيلينا غير الجدري المائي، ولكن يسجل فيها بالرغم من ذلك عدد أكبر من المعتاد من الإصابات بداء الربو وداء السكري غير المعتمد على علاج الأنسولين.
尽管哮喘病和非胰岛素依赖型糖尿病发病率高于平常,但除水痘之外无流行性疾病。 - ولأغراض الانتخابات للمجلس التشريعي، تنقسم سانت هيلينا إلى مناطق انتخابية محددة (دوائر انتخابية) وتجري الانتخابات بالاقتراع السري على أساس الاقتراع العام للبالغين.
为了进行立法会议选举,圣赫勒拿分为几个明确界定的选区,选举以无记名投票方式在普选基础上进行。 - ورئيس القضاة لا يقيم في هذه الجزر ولكنه يزور سانت هيلينا وأسنسيون سنوياً تقريباً ويزور تريستان دا كونيا كلما اقتضى الحال.
首席法院是非常常驻法官,但几乎每年都要巡视一次圣赫勒拿和阿森松,并在必要时巡视特里斯坦-达库尼亚。 - ويوفر هذا المركز قاعدة للطلاب من جميع الأعمار، وللجمهور عامة، وكذلك للزوار القادمين إلى سانت هيلينا لدراسة تراث سانت هيلينا البيئي الفريد.
该中心为所有年龄的儿童、一般公众和来圣赫勒拿参观的旅游者研究圣赫勒拿独特的环境遗产提供了一个基地。 - ويوفر هذا المركز قاعدة للطلاب من جميع الأعمار، وللجمهور عامة، وكذلك للزوار القادمين إلى سانت هيلينا لدراسة تراث سانت هيلينا البيئي الفريد.
该中心为所有年龄的儿童、一般公众和来圣赫勒拿参观的旅游者研究圣赫勒拿独特的环境遗产提供了一个基地。 - وستكلف هذه الهيئة بتأدية دور هيئة التقييم والتدريب لبرنامج تدريب مهني وحرفي جديد تنفذه إدارة التربية التابعة لحكومة سانت هيلينا بالاشتراك مع قطاعي التجارة والصناعة، إلخ..
这一机构将评估和监督将由圣赫勒拿政府教育部与工商等界合作执行的一项新的职业和行业培训的方案。 - وهي مسؤولة أيضاً عن إدارة سجن سانت هيلينا الوحيد الواقع في جايمز تاون والذي لا يوجد فيه إلا عدد قليل من السجناء في أي وقت من الأوقات.
警察部队还负责管理圣赫勒拿的唯一的监狱,该监狱设在詹姆斯敦,在任何时候都仅关押着少量犯人。 - وتوضع قوانين سانت هيلينا بواسطة مشاريع قوانين تقدم إلى المجلس التشريعي حيث تصبح قوانين بعد أن تقرها أغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين ثم يوافق عليها الحاكم.
圣赫勒拿法律在制定时采用在立法会议提出法案的形式,法案经大会并投票的多数成员通过,然后由总督批准。 - 252- التدابير والترتيبات المعمول بها حالياً في سانت هيلينا لحماية الأسرة والأمهات والأطفال والشباب ومساعدتهم هي جوهرياً نفس التدابير والترتيبات المبلغ بها سابقاً.
圣赫勒拿现在为保护和支助家庭、母亲、儿童和年轻人所采取的措施和作出的安排,基本上与前面作出报告的情况相同。 - وفي عام 2005 استخدم قسم الطاقة في سانت هيلينا مهندسا محنكا واستثمر في تدريب الموظفين المحليين مما أدرى إلى إعادة تجديد التوربينات محليا.
2005年,圣赫勒拿岛能源司聘请了一位经验丰富的工程师,并在培训当地工作人员方面进行投资,结果这些风轮机在当地重新翻新。 - 245- وتوفر المدرسة الثانوية الجامعة في سانت هيلينا (ثانوية الأمير أندرو) حصصاً إضافية للبالغين في عدد من المواضيع الدراسية التي تشمل الرياضيات، والإنكليزي، والإسباني، والحوسبة، والعلوم، والطباعة.
圣赫勒拿的综合高中(安德鲁王子中学)为成年人开设包括数学、英语、西班牙语、计算、科学和排字在内的若干学科的进修班。 - 284- ولا توجد في سانت هيلينا مرافق للبحوث العلمية ولكن حماية البيئة وصيانة التراث الطبيعي هما عنصران مميزان في خطة السياسة القطرية للإقليم (انظر الفقرة 262 أعلاه).
圣赫勒拿没有进行科学研究的设施,但保护环境和保存自然遗产是得到该领土的《国家政策计划》(见上文第262段)承认的内容。 - و يمكن للأطفال والشباب المعوقين أن يحصلوا، بالإضافة إلى ذلك، على مساعدة خاصة من جمعية سانت هيلينا لإعانة المعوقين، وتوفر إدارة الصحة العامة وإدارة العمل والخدمات الاجتماعية الدعم والمساعدة أيضاً.
此外,残疾儿童和青年还可得到圣赫勒拿残疾人员救援学会的特别帮助;公共卫生部和就业与社会服务部也提供支持和援助。 第11条 - وتصرف هذه الأموال على مجالات من الأنشطة تساعد على تنمية القطاع الخاص وتعزز، بالتالي، بصورة مباشرة وغير مباشرة، ازدهار سكان سانت هيلينا ومستواهم المعيشي.
从这些渠道获得的基金所适用的活动领域是那些将协助私营部门发展便因此而直接和间接地促进圣赫勒拿的繁荣和提高该岛人口的生活水平的活动。
如何用سانت هيلينا造句,用سانت هيلينا造句,用سانت هيلينا造句和سانت هيلينا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
