查电话号码
登录 注册

زمزم造句

"زمزم"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويعزى ارتفاع عدد النواتج إلى توسيع نطاق الهياكل الأساسية لشبكة نقبل الصوت والبيانات بهدف توفير القدرة على الاتصال لموقعي الأفرقة اللذين تم إنشاؤهما حديثا في زمزم والشريف بالقطاع الشمالي
    多于计划的原因是扩建了语音和数据网络基础设施,为位于北区扎姆扎姆和El Sireaf的2个新建队部提供连接
  • وأشارت البعثة أيضا إلى أنه لا يتم إجراء عمليات التخليص الجمركي إلا لمدة أربع ساعات في الأسبوع، وأن المعدّات المملوكة للوحدة الرواندية ما زالت محتجزة في زمزم شمالي دارفور.
    访问团还指出,现在海关办理结关手续的时间每周仅有4小时,卢旺达特遣队所属装备仍被扣在北达尔富尔的扎姆扎姆。
  • إلا أنه كان من الواضح من اللقاءات التي أجرتها اللجنة مع ضحايا الاغتصاب، بمن فيهن الضحايا في مخيم زمزم للمشردين داخليا في شمال دارفور، بأن الشرطة كانت لا تزال تطبق قاعدة النموذج رقم 8.
    但是,委员会同强奸受害人访谈时确实发现,警察仍然实施填写表8的规则,包括在北达尔富尔的赞赞难民营。
  • وقد زاد وجود الجماعات المسلحة داخل مخيمات المشردين داخليا، مثل مخيمي زمزم وأبو شوك في شمالي دارفور، من إضفاء الطابع العسكري على هذه المخيمات وانعدام الأمن فيها.
    武装集团在北达尔富尔州ZamZam和Abou Shouk等境内流离失所者营地的存在,造成这些营地更加军事化和更加不安全。
  • وعلاوة على ذلك، لاحظت البعثة أن جميع الزغاوة النازحين تقريبا يتوجهون مباشرة إلى مخيم زمزم للمشردين داخليا (17 كيلومترا جنوب الفاشر، شمالي دارفور).
    此外,达尔富尔混合行动指出,几乎所有迁移的扎格哈瓦人都直接前往Zam Zam境内流离失所者营地(北达尔富尔法希尔以南17公里)。
  • وعلى نحو مماثل، فرضت قيود على فترات متقطعة على توصيل الوقود للمولدات الكهربائية لمضخات المياه في مخيمي زمزم وشنقل طوباية، مما أسفر عن محدودية إمدادات المياه في المنطقتين.
    与此相类似的是,向扎姆扎姆营地和尚吉尔托巴伊营地水泵发电机提供燃料的工作也断断续续地受到限制,导致这些地点供水受限。
  • وفي الوقت نفسه، ظلت الحالة غير مستقرة في مخيمي زمزم وكلمة، ولم يحدث تقدم يذكر في توفر إمكانية الوصول الحر وغير المقيد للعملية المختلطة وجهات العمل الإنساني.
    同时,扎姆扎姆营地和卡尔马营地内的局势依然动荡,达尔富尔混合行动和人道主义行动者自由和不受约束的准入方面没有显着改善。
  • وزار الوفد مخيم زمزم في الفاشر حيث يعيش في ظروف يُرثى لها 000 40 من النازحين، مضى على معظمهم أكثر من عقد من الزمن وهم في ذلك المخيم.
    代表团访问了位于法希尔的扎姆扎姆营地,那里有40 000名境内流离失所者,其中大多数已在那里滞留十年多,生活条件十分恶劣。
  • وأسفر ذلك عن نزوح زهاء 000 36 مشرد داخلي من جنوبي دارفور إلى منطقة الفاشر الكبرى، ولا سيما إلى مخيم زمزم للمشردين داخليا، مما أنهك بشدة البيئة المحيطة.
    大约36 000名境内流离失所者从南达尔富尔来到大法希尔地区特别是Zam Zam境内流离失所者营地后,对周围的环境造成重大压力。
  • وإضافة إلى التدهور العام في ظروف الصحة والتصحاح، فإن مخيم زمزم للمشردين داخليا لا يزال يواجه تحديات متمثلة في عدم وجود مرافق دراسية ملائمة، ولا سيما للأطفال الذين وصلوا إلى الجزء الجديد الذي أضيف إلى المخيم بعد توسيعه.
    除了健康和卫生状况普遍恶化之外,扎姆扎姆境内流离失所者营地仍然面临教学设施不足的挑战,特别是用于新扩建营地刚抵达儿童的设施。
  • وقد رافق الخبير المستقل زمزم إلى مسقط رأسها في " بونتلاند " وعرض عليها دعمه إذا ما رغبت في متابعة دعواها بشأن تعرضها للاغتصاب والضرب عندما كانت رهن الاحتجاز.
    专家陪同杜亚勒赫女士前往其 " 邦特兰 " 老家,并且表示如果她要继续提出她在监禁期间受到强奸和殴打的申诉,专家可以向她提供帮助。
  • فقد أُبلغ عن وقوع واحتواء إصابات بالإسهال المائي أو الكوليرا، في مخيم زمزم للمشردين داخليا في شمال دارفور، وظلت معدلات الإصابة بالأمراض عالية في معظم مخيمات المشردين داخليا.
    据报告北达尔富尔扎姆扎姆流离失所者营地中发生了 " 水泻 " 或霍乱病例,已被控制。 同时大多数境内流离失所者营地中的发病率仍然很高。
  • وفي شمال دارفور، يعيش زهاء 000 30 شخص من المشردين داخليا في المناطق المنخفضة شرق جبل مرّة؛ وشهدت الآونة الأخيرة تشرُّد حوالي 000 10 شخص وانتقالهم إلى مخيم زمزم للأشخاص المشردين داخليا قرب الفاشر.
    在北达尔富尔州,大约有30 000流离失所者生活在东杰贝尔马拉的低地地区,约10 000人最近流离失所,被安置在法希尔附近的扎姆扎姆境内流离失所者营地。
  • وبناء على طلب من الخبير المستقل غانم النجار بشأن حالة حقوق الإنسان في الصومال، أفرجت سلطات " صوماليلاند " دون شروط عن زمزم أحمد دوالي وتركتها تحت حمايته.
    应人权委员会索马里境内人权情况独立专家加尼姆·阿尔纳贾尔先生请求, " 索马里兰 " 当局无条件释放了扎姆扎姆·艾哈迈德·杜亚勒赫,由他监管。
  • وعرض الخبير دعمه على زمزم أحمد دوالي، فيما لو رغبت في مواصلة قضيتها، وحصل على موافقة من سلطات " صوماليلاند " للتحري في ادعاءاتها المتعلقة بسوء المعاملة.
    专家提出,如果扎姆扎姆·艾哈迈德·杜亚勒赫希望追究她的案子,专家将会提供支持,专家并从 " 索马里兰 " 管理当局得到认可,同意调查虐待她的指控。
  • أنشطة للتوعية نُظمت في مخيمات نازحين هي زمزم والسلام (شمال دارفور) والحصاحيصا (غرب دارفور) وذلك في سياق حملة نشطاء مكافحة العنف ضد المرأة المستمرة لـ 16 يومًا، واستفاد منها قرابة 500 1 شخص
    在消除暴力侵害妇女行为16日运动中,为扎姆扎姆难民营和萨拉姆营地(北达尔富尔州)以及Hasa Hisa营地(西达尔富尔州)大约1 500名境内流离失所者组织了提高认识活动
  • فالمعسكرات القائمة في حاجة إلى التحسين، وفي بعض الحالات إلى التوسيع من أجل توفير مكان لإقامة القوات ووحدات الشرطة القادمة والمتناوبة، بما في ذلك في كُلبُس للكتيبة الإثيوبية الأولى، وفي زمزم لوحدة الشرطة المشكلة الإندونيسية.
    现有的营地需要升级,在某些情况下需要扩大,以容纳即将进驻和轮调的部队和警察特遣队,包括在库尔布斯为埃塞俄比亚第一营和在扎姆扎姆为印度尼西亚建制警察单位的进驻提供营地。
  • ويتعرض موظفو الأمم المتحدة للمنع بصفة منتظمة من دخول منطقة الطويلة (شمال دارفور)، مما عرقل عمليات تقييم وتسليم المساعدات إلى 000 3 من المشردين داخليا الجدد، وكذلك الحال بالنسبة لمخيمي زمزم وشنقل طوباية.
    联合国人员经常被禁止前往Tawilla地区(北达尔富尔州),因此妨碍了对3 000名新的境内流离失所者以及Zam Zam和Shangil Tobayi营地进行评估和向其运送援助物资的工作。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用زمزم造句,用زمزم造句,用زمزم造句和زمزم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。