查电话号码
登录 注册

زلازل造句

"زلازل"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الهوائية في البلقان وفي أفغانستان ربما يكون قد أحدث زلازل في تينك المنطقتين.
    另外他指出,科学家们已不安地表示,在巴尔干和阿富汗地区使用油气炸弹可能在这些地方诱发了地震。
  • 5- وتحدث في أذربيجان كوارث ناجمة عن نشاط سيزمي، حيث أظهر الخبراء امكانية حدوث زلازل تصل قوتها إلى 7 أو 8 درجات على سلم ريشتر.
    阿塞拜疆是地震灾害的多发地区,专家曾预测有可能发生里氏7-8级的地震。
  • ومن بين العبر المستخلصة من زلازل عام 1999 كان إدراك أهمية تعزيز المساعدة الدولية في البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية، وزيادة فعاليتها.
    从1999年地震汲取的教训包括,承认必须加强国际城市搜索救援援助并提高其效力。
  • وشهد النصف الأول من عام 2010 عدة زلازل عنيفة أثرت على الملايين من البشر وتسببت في أضرار بلغت تكلفتها البلايين من الدولارات.
    2010年上半年发生了若干次严重地震,数百万人受灾,造成的损失多达数十亿美元。
  • واسمحوا لي أن أختتم بالإعراب عن الشكر لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لحرصه على مصالح الصين ومساعدته لها في كفاحها ضد آثار زلازل وفيضانات هذا العام.
    最后我们还要感谢人道协调厅今年对中国发生地震和洪涝灾害所给予的关注和帮助。
  • وقد شهدت إيران، وهي من أكثر البلدان تعرضا لمختلف الكوارث الطبيعية، خلال السنوات الثلاث الأخيرة زلازل عنيفة، وموجات من الجفاف وفيضانات سريعة.
    伊朗作为最易遭受各类自然灾害的国家之一,在过去三年经历了严重地震、旱灾和山洪爆发。
  • سواء كانت زلازل أو عواصف أو غير ذلك - تدميِ قلوبنا للضحايا.
    每当我们听说由于自然力量带来的痛苦 -- -- 无论是地震、风暴或是其他灾难 -- -- 我们的心总是同情受害者。
  • تميز النصف الأول من عام 2010 بوقوع زلازل عديدة شديدة مما أثر على ملايين من الناس وتسبب في خسائر تبلغ بلايين الدولارات.
    2010年上半年发生了几次大规模地震,使千百万人受影响,造成的损失以10亿美元计。
  • فقبل بضعة أشهر عانى بلدنا من أسوأ خمس زلازل في تاريخ البشرية، تبعتها أمواج المد البحري على سواحلنا.
    几个月前,我国发生了地震,这是人类历史上最严重的五次地震之一,随即海啸又席卷了我国海岸线。
  • تساهم هولندا بنشاط في اللجنة التحضيرية، لا سيما الفريق العامل باء، من خلال الدعم المالي لعمل رئيسها وهو خبير زلازل هولندي
    荷兰积极支持筹备委员会特别是B工作组的工作,为作为该工作组组长的荷兰地震专家提供财政支助
  • ووقعت حتى اليوم سبعة زلازل ابتداء من المأساة في هايتي إلى الصين، ومن طاجيكستان إلى شيلي، ومن أفغانستان إلى المكسيك.
    到目前为止,从海地的悲剧到中国,从塔吉克斯坦到智利,从阿富汗到墨西哥,已经发生了七次地震。
  • 61- عقب زلازل كانتربوري، أُجريت، وما زالت تُجرى، عدة استعراضات وأنشطة لتعزيز الاستجابة للكوارث وتخطيط الإنعاش في نيوزيلندا.
    坎特伯雷地震之后,开展了大量审查及活动,并且还将继续开展下去,以加强新西兰的应灾和灾后恢复计划。
  • والآن، بموجب أحكام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، تستضيف كازاخستان محطة زلازل رئيسية، ومحطة زلازل ثانوية ومحطة ترددات صوتية.
    现在,根据《全面禁试条约》的条款,哈萨克斯坦是一个主要地震站、一个辅助地震站和一个次声站的东道国。
  • والآن، بموجب أحكام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، تستضيف كازاخستان محطة زلازل رئيسية، ومحطة زلازل ثانوية ومحطة ترددات صوتية.
    现在,根据《全面禁试条约》的条款,哈萨克斯坦是一个主要地震站、一个辅助地震站和一个次声站的东道国。
  • وفي جوغجاكرتا، انتقلت لزيارة جماعة محلية تتلقى فيها الأسر التي لديها أطفال معوقون تدريبا على الإجلاء في حالات الطوارئ، في منطقة تحدث فيها زلازل بصورة متواترة.
    我在日惹的一个地震频发地区参观了一个培训残疾儿童家庭了解在紧急情况下如何撤离的社区。
  • مقدمة 1 - في عام 1999، تعرّضت تركيا واليونان إلى ثلاثة زلازل مدمِّرة ذهب ضحيتها ما يزيد على 000 20 شخص وخلّفت دمارا هائلا في الهياكل الأساسية.
    1999年,希腊和土耳其遭受三次强烈地震,以致20 000多人丧生,基础设施受到严重毁坏。
  • سواء كانت زلازل أو أمواج تسونامي أو صراعات سياسية - عادة ما تكون الأيام القليلة الأولى هي الأكثر حسما في عمليات إنقاذ الأرواح.
    当灾害 -- -- 无论是地震、海啸,还是政治冲突 -- -- 发生时,最初几天对拯救生命的活动往往最为关键。
  • وأضافت أن الأمانة العامة أنشأت صندوقا لإعانة الإناث من ضحايا زلازل عام 1999 في تركيا، كما أنشأت صندوقا لصالح النساء والأطفال في أفغانستان.
    总秘书处不仅建立了用以帮助阿富汗的妇女和儿童的基金,还建立了用以帮助在1999年土耳其地震中女性受害者的基金。
  • 66- وتتمثل مبادرة أخرى وُضعت عقب زلازل كانتربوري بالتشاور مع الأشخاص ذوي الإعاقة بهدف زيادة حماية حقوقهم في مشروع بطاقات هوية الكلاب المساعدة للأشخاص ذوي الإعاقة.
    坎特伯雷地震后采取的另一项举措是残疾人辅助犬识别标签项目,这个项目是在与残疾人磋商后制定的,旨在进一步保护残疾人的权利。
  • وقد استخدم النداء الانتقالي المشترك بين وكالات الأمم المتحدة كأداة في عدة حالات طوارئ، منها توجيهه عقب زلازل السلفادور، في محاولة لتسليط الضوء على الفجوة التي تفصل بين الإغاثة والتنمية وسد تلك الفجوة.
    在几次紧急情况中,包括在萨尔瓦多发生地震后,利用了联合国机构间临时呼吁的作用,试图强调和填补目前存在的从救济到发展之间的空白。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用زلازل造句,用زلازل造句,用زلازل造句和زلازل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。