زاهر造句
造句与例句
手机版
- وفي نفس الوقت، أود أن أعرب عن تقديرنا للسفير زاهر تانين على عرضه لآخر مستجدات الحالة في بلده.
同时,我要感谢查希尔·塔宁大使介绍了他的国家的最新局势。 - ونعتقد أنّ العامل الأساسي في ضمان مستقبل زاهر للقارة الأفريقية هو منع الصراع المسلَّح وحلّه.
我们相信,确保非洲大陆未来繁荣的一个关键因素是预防和解决武装冲突。 - يرحب وفدي بإعادة تعيين السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، لتيسير المفاوضات الحكومية الدولية.
我国代表团欢迎再次任命阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使担任政府间谈判主持人。 - كما نشيد بأداء السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، كميسر للمفاوضات الحكومية الدولية غير الرسمية.
我们还赞扬非正式政府间谈判协调人、阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使的工作。 - لذا نرحب بالقرار المبكر بإعادة تعيين السفير زاهر تانين رئيسا للمفاوضات الحكومية الدولية.
因此,我们也欢迎早早做出决定,再次任命查希尔·塔宁大使担任政府间谈判的主席。 - وترحب جنوب أفريقيا بمشاركة الممثل الدائم لأفغانستان، السفير زاهر تانين، في هذه المناقشة، ونشكره على بيانه.
南非欢迎阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使参加本次辩论,我们感谢他的发言。 - كما أشكر السفير زاهر تانين، رئيس المفاوضات الحكومية الدولية وجميع أفراد فريقه على العمل المتميز الذي قاموا به.
我还愿感谢政府间谈判主席查希尔·塔宁大使及其团队所有成员的杰出工作。 - نتوجه بالشكر أيضا إلى السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على عمله الممتاز في الإشراف على الجلسات.
我们还感谢阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使在主持有关会议方面所做的出色工作。 - ونشيد أيضا بالطابع المفصل للتقرير ذي الصلة المقدم من الفريق العامل، وهو التقرير الذي أُعِدّ برئاسة السفير زاهر تنين ممثل أفغانستان.
我们也赞赏在阿富汗查希尔·塔宁大使主持下编写的工作组相关报告的细节。 - أحمد زاهر حمدان (22 سنة)، توفي بعد أيام من إصابته بجروح جرّاء غارة جوية إسرائيلية
Ahmed Zaher Hamdan(22岁)在一次以色列的空袭中受伤,几天后死去; - وفي هذا السياق، فإن المستقبل زاهر بالنسبة إلى الاستثمار الهندي الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج، بما في ذلك من جانب المؤسسات الهندية الصغيرة والمتوسطة.
在此背景下,印度对外直接投资,包括中小型企业对外投资的前景很好。 - ونود كذلك أن نعرب عن تأييدنا لسعادة السيد زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، بصفته رئيس المفاوضات الحكومية الدولية.
我们也要向担任政府间谈判主持人的阿富汗常驻代表查希尔·塔宁先生阁下表示支持。 - كما أنتهز هذه الفرصة لأرحب بتعيين سعادة السفير زاهر تانين لرئاسة المفاوضات الحكومية بشأن إصلاح مجلس الأمن.
我还要借此机会对任命查希尔·塔宁大使阁下主持安理会改革问题政府间谈判表示欢迎。 - أود أيضا أن أشكر السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على تحليله للحالة المعروض من وجهة نظر حكومته.
我还愿感谢阿富汗常驻代表、查希尔·塔宁大使从其政府的角度提出他对局势的分析。 - ويسرنا أن الرئيس قد استجاب لهذه الدعوة وأعاد تعيين السفير زاهر تانين لتيسير المفاوضات الحكومية الدولية.
我们高兴地看到,主席对这一要求作出回应,并再次任命查希尔·塔宁大使主持政府间谈判。 - وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة للترحيب بإعادة تعيين السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، رئيسا للمفاوضات الحكومية الدولية.
我还要借此机会对再次任命阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使为政府间谈判主席表示欢迎。 - ونشكر أيضا الممثل الخاص للأمين العام، يان كوبيتش، والممثل الدائم لأفغانستان، السفير زاهر تانين، على الإحاطة الإعلامية لكل منهما.
我们还感谢秘书长特别代表扬·库比什和阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使分别做的通报。 - ومنذ ذلك الحين، يسعى لبنان إلى العودة إلى المسار المؤدي إلى مستقبل زاهر يسوده السلام، لكن يبدو أن الصعوبات والعراقيل التي تعترض سبيله تتزايد.
此后,黎巴嫩一致在寻求一个繁荣与和平的未来之路,但困难和障碍似乎成倍增加。 - وإنني أغتنم هذه الفرصة لأشكر السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان لدى الأمم المتحدة، على ترؤسه المفاوضات الحكومية الدولية، وحُسْن إدارته لها.
让我借此机会感谢阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使主持政府间谈判进程和娴熟管理该进程。 - واسمحوا لي أن أبدأ بتهنئة زميلنا، السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على إعادة تعيينه رئيسا للمفاوضات الحكومية الدولية.
我要首先祝贺我们亲爱的同事、阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使被再次任命为我们的政府间谈判主席。
如何用زاهر造句,用زاهر造句,用زاهر造句和زاهر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
