查电话号码
登录 注册

زاهر造句

造句与例句手机版
  • وفي نفس الوقت، أود أن أعرب عن تقديرنا للسفير زاهر تانين على عرضه لآخر مستجدات الحالة في بلده.
    同时,我要感谢查希尔·塔宁大使介绍了他的国家的最新局势。
  • ونعتقد أنّ العامل الأساسي في ضمان مستقبل زاهر للقارة الأفريقية هو منع الصراع المسلَّح وحلّه.
    我们相信,确保非洲大陆未来繁荣的一个关键因素是预防和解决武装冲突。
  • يرحب وفدي بإعادة تعيين السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، لتيسير المفاوضات الحكومية الدولية.
    我国代表团欢迎再次任命阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使担任政府间谈判主持人。
  • كما نشيد بأداء السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، كميسر للمفاوضات الحكومية الدولية غير الرسمية.
    我们还赞扬非正式政府间谈判协调人、阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使的工作。
  • لذا نرحب بالقرار المبكر بإعادة تعيين السفير زاهر تانين رئيسا للمفاوضات الحكومية الدولية.
    因此,我们也欢迎早早做出决定,再次任命查希尔·塔宁大使担任政府间谈判的主席。
  • وترحب جنوب أفريقيا بمشاركة الممثل الدائم لأفغانستان، السفير زاهر تانين، في هذه المناقشة، ونشكره على بيانه.
    南非欢迎阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使参加本次辩论,我们感谢他的发言。
  • كما أشكر السفير زاهر تانين، رئيس المفاوضات الحكومية الدولية وجميع أفراد فريقه على العمل المتميز الذي قاموا به.
    我还愿感谢政府间谈判主席查希尔·塔宁大使及其团队所有成员的杰出工作。
  • نتوجه بالشكر أيضا إلى السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على عمله الممتاز في الإشراف على الجلسات.
    我们还感谢阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使在主持有关会议方面所做的出色工作。
  • ونشيد أيضا بالطابع المفصل للتقرير ذي الصلة المقدم من الفريق العامل، وهو التقرير الذي أُعِدّ برئاسة السفير زاهر تنين ممثل أفغانستان.
    我们也赞赏在阿富汗查希尔·塔宁大使主持下编写的工作组相关报告的细节。
  • أحمد زاهر حمدان (22 سنة)، توفي بعد أيام من إصابته بجروح جرّاء غارة جوية إسرائيلية
    Ahmed Zaher Hamdan(22岁)在一次以色列的空袭中受伤,几天后死去;
  • وفي هذا السياق، فإن المستقبل زاهر بالنسبة إلى الاستثمار الهندي الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج، بما في ذلك من جانب المؤسسات الهندية الصغيرة والمتوسطة.
    在此背景下,印度对外直接投资,包括中小型企业对外投资的前景很好。
  • ونود كذلك أن نعرب عن تأييدنا لسعادة السيد زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، بصفته رئيس المفاوضات الحكومية الدولية.
    我们也要向担任政府间谈判主持人的阿富汗常驻代表查希尔·塔宁先生阁下表示支持。
  • كما أنتهز هذه الفرصة لأرحب بتعيين سعادة السفير زاهر تانين لرئاسة المفاوضات الحكومية بشأن إصلاح مجلس الأمن.
    我还要借此机会对任命查希尔·塔宁大使阁下主持安理会改革问题政府间谈判表示欢迎。
  • أود أيضا أن أشكر السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على تحليله للحالة المعروض من وجهة نظر حكومته.
    我还愿感谢阿富汗常驻代表、查希尔·塔宁大使从其政府的角度提出他对局势的分析。
  • ويسرنا أن الرئيس قد استجاب لهذه الدعوة وأعاد تعيين السفير زاهر تانين لتيسير المفاوضات الحكومية الدولية.
    我们高兴地看到,主席对这一要求作出回应,并再次任命查希尔·塔宁大使主持政府间谈判。
  • وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة للترحيب بإعادة تعيين السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، رئيسا للمفاوضات الحكومية الدولية.
    我还要借此机会对再次任命阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使为政府间谈判主席表示欢迎。
  • ونشكر أيضا الممثل الخاص للأمين العام، يان كوبيتش، والممثل الدائم لأفغانستان، السفير زاهر تانين، على الإحاطة الإعلامية لكل منهما.
    我们还感谢秘书长特别代表扬·库比什和阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使分别做的通报。
  • ومنذ ذلك الحين، يسعى لبنان إلى العودة إلى المسار المؤدي إلى مستقبل زاهر يسوده السلام، لكن يبدو أن الصعوبات والعراقيل التي تعترض سبيله تتزايد.
    此后,黎巴嫩一致在寻求一个繁荣与和平的未来之路,但困难和障碍似乎成倍增加。
  • وإنني أغتنم هذه الفرصة لأشكر السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان لدى الأمم المتحدة، على ترؤسه المفاوضات الحكومية الدولية، وحُسْن إدارته لها.
    让我借此机会感谢阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使主持政府间谈判进程和娴熟管理该进程。
  • واسمحوا لي أن أبدأ بتهنئة زميلنا، السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على إعادة تعيينه رئيسا للمفاوضات الحكومية الدولية.
    我要首先祝贺我们亲爱的同事、阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使被再次任命为我们的政府间谈判主席。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用زاهر造句,用زاهر造句,用زاهر造句和زاهر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。