查电话号码
登录 注册

ريجيس造句

造句与例句手机版
  • 4- السيد ريجيس دي غوت فرنسا 5- السيد كوكو ماوينا إيكا كانا إيومسان توغو
    科库·马武纳·伊卡·卡纳·埃沃姆桑先生
  • (ك ك) ريجيس إيغليسياس، وهو ناطق باسم حركة التحرير المسيحية، في هافانا؛
    Regis Iglesias, 基督教解放运动发言人,哈瓦那市;
  • (ب) أدلى ببيان أيضاً السيد ريجيس دي غوت، عضو لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    b) 消除种族歧视问题委员会委员雷吉斯·德古特先生也作了发言。
  • ميشال ريجيس أونانغا نداي، البعثة الدائمة لغابون لدى الأمم المتحدة
    Michel Régis Onanga Ndiaye,加蓬常驻联合国代表团
  • وفي الجلسة نفسها، انتخبت اللجنة جان - فرانسيس ريجيس زينسو، (بنن) مقررا لها.
    在同次会议上,委员会选举让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏(贝宁)为报告员。
  • وقد أطلق ريجيس دوبريه على هؤلاء الأطفال صفة " الموؤودين " .
    Régis Debray称这些儿童为 " 生来的受难者 " 。
  • وقد سمى ريجيس ديبراي هؤلاء الأطفال " المصلوبون لدى الولادة " .
    雷吉斯·德布雷称,这些儿童 " 在出生时就被钉上了十字架 " 。
  • وقد أطلق ريجيس دوبريه على هؤلاء الأطفال لقب " الأطفال المصلّبون عند الولادة " .
    Régis Debray将这些儿童称为 " 一出生即被钉在十字架上 " 。
  • ولقد أطلق ريجيس دوبريه على هؤلاء الأطفال صفة الأطفال " المصلوبين بالميلاد " . الصكوك الدولية التي تحمي حق المرأة في الغذاء
    里吉斯·德布雷称这些儿童 " 在出生时就被钉上了十字架 " 。
  • وانتُخب السيد جان فرانسيس ريجيس زينسو (بنن)، والسيد إدواردو مينيز (الفلبين) نائبين لرئيسة مؤتمر إعلان التبرعات لعام 2009.
    让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏先生(贝宁)和爱德华多·梅内泽(菲律宾)当选为2009年认捐会议副主席。
  • وفي أثناء الدورة الثانية والسبعين عُيِّن السيد ريجيس دي غوت مقرراً لمتابعة الآراء.
    在第七十二届会议上,Régis de Gouttes先生被任命为 " 意见后续工作报告员 " 。
  • فرانسيس ريجيس سينزو، على قيادته المقتدرة لأعمال الهيئة في العام الماضي، وأن أنوه كذلك مع التقدير بجهود المكتب الكبيرة التي بذلت في العام الماضي.
    我要赞扬委员会离任主席让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏大使干练地主持了委员会去年的工作,并赞赏主席团去年作出的许多努力。
  • فرانسيس ريجيس زينسو ممثل بنن، رئيس الهيئة لعام 2010، وللرؤساء السابقين للأفرقة العاملة على ما قاموا به من عمل مضن.
    我们也谨就本委员会2010年主席、贝宁的让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏先生阁下以及各工作组的前任主席所做的辛勤工作,向他们表示赞赏。
  • كما أود أن اشكر أعضاء المكتب ورئيسي الفريقين العاملين، جون فرانسيس ريجيس زينسو، ممثل بنن، وكارلوس دوارتي، ممثل البرازيل، على عملهما القيم.
    我还要感谢主席团的成员和两个工作组的主席 -- -- 贝宁的让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏和巴西的卡洛斯·杜阿尔特 -- -- 所作的宝贵努力。
  • فرانسيس ريجيس زينسو ممثل بنن، الذين أدار بصبر وبشكل فعال المناقشات والمفاوضات المعقدة في المشاورات غير الرسمية من تكليلها بخاتمة ناجحة.
    我愿在此真诚感谢贝宁的让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏大使,他如此有效、耐心地指导了非正式磋商期间的讨论和复杂的谈判,以确保其圆满成功。
  • فرانسيس ريجيس زينسو، ممثل بنن، وسعادة السيد توماس ماير - هارتنغ، ممثل النمسا، ميسري هذا الاجتماع، اللذين عملا بجد ليكفلا لنا النجاح.
    我感谢本次会议主持人、贝宁常驻代表让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏先生阁下和奥地利常驻代表托马斯·迈尔-哈廷先生阁下为确保会议成功付出了如此辛勤的努力。
  • أود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأقول إنه من دواعي سروري البالغ أن أعمل مقررا للهيئة هذا العام، وبوجه خاص، أن أعمل تحت القيادة القديرة لرئيسنا، السفير جان فرانسيس ريجيس زينسو.
    我也要借此机会表示,我十分高兴担任今年裁军审议委员会的报告员,特别是在我们的主席、让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏大使的干练领导下开展工作。
  • يود الوفد النيجيري أن يعرب عن تقديره للسفير جون فرانسيس ريجيس زيسو، ممثل بنن، رئيس هيئة نزع السلاح في دورتها لعام 2010، وللرؤساء السابقين للأفرقة العاملة على عملهم المضني خلال الدورة الماضية.
    尼日利亚代表团谨表示,我们赞赏裁军审议委员会2010年届会主席、贝宁的让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏大使以及各工作组的前任主席在上届会议期间做了辛勤的工作。
  • فرانسيس ريجيس زينسو، رئيس الفريق العامل الأول المكلف بالنظر في البند المعنون " توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " .
    我们赞赏负责审议题为 " 关于实现核裁军和防止核武器扩散目标的建议 " 的项目的第一工作组主席、贝宁的让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏先生所作的努力。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ريجيس造句,用ريجيس造句,用ريجيس造句和ريجيس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。