ريادة الأعمال造句
造句与例句
手机版
- غير أنَّها، فيما هو أبعد من ذلك، تحقق أيضاً تأثيرا اجتماعيا-اقتصاديا يتجسّد في إيجاد فرص عمل وتوليد الدخول، وتعزيز الأمن الغذائي، والنهوض بالمهارات وبروح ريادة الأعمال الحرة.
但除此之外,它还发挥了社会经济影响,这在创造就业和收入、加强粮食安全、促进技能和创业上均有所反映。 - وينبغي أن تهيئ ميانمار الأحوال المؤدية إلى النمو الاقتصادي بتعزيز ريادة الأعمال والاستثمار، وينبغي أن يستمر المجتمع الدولي في تقديم الدعم، لا سيما ببناء القدرات والدعم التقني.
缅甸应鼓励创业和投资,为经济增长创造条件;国际社会则应继续提供支持,特别是帮助建设能力和提供技术援助。 - 42-واعترفت وفود عديدة بإسهام برنامج تطوير ريادة الأعمال للأونكتاد في التنمية المستدامة، بما في ذلك الفرص المقدمة للشباب.
许多代表团承认贸发会议 " 经营技术方案 " 对可持续发展作出的贡献,包括为青年提供的机会。 - (أ) النظر في كيفية إدراج التنمية الصناعية، بما في ذلك بناء القدرات الإنتاجية، وتشجيع إضافة القيمة، وزيادة روح ريادة الأعمال الحرة، وتعزيز الإنتاج المستدام والكفؤ، ضمن أهداف التنمية المستدامة؛
(a) 审视如何把包括建立生产能力、促进增值和创业并推动可持续的高效生产等工业发展列作一项可持续发展目标; - (ج) إنشاء صندوق " دامو " لتنمية مباشرة الأعمال الحرة، الذي يضطلع بمشاريع تهدف إلى تشجيع ريادة الأعمال الحرة في صفوف النساء.
(c) 设立 " Damu " 发展企业家精神基金,该基金拥有试图鼓励女性创业精神的各种项目。 - وكما أشارت الإجابات على الاستقصاء، يرى المستفيدون أيضاً أن برنامج تطوير ريادة الأعمال يوفر احتياجاً متخصصاً فريداً من خلال التركيز على مساعدة أصحاب المشاريع في تغيير طريقة تفكيرهم وسلوكهم إزاء تنمية الأعمال التجارية.
此外,从调查答复可以看出,受益方认为经营技术方案重在帮助企业家以转变观念和行为促进企业发展,从而提供了独特的专门服务。 - ولذلك، فإنَّ مبادرات اليونيدو الرامية إلى تعزيز المهارات التقنية ومهارات ريادة الأعمال لدى الشباب وتشجيع بناء القدرات المحلية في مجال تنمية سلاسل القيمة وتحقيق الأمن الغذائي والتنويع الصناعي مفيدة إلى حد بعيد.
因此,工发组织关于提高年轻人技术和创业技能并在价值链发展、粮食安全和工业多样化经营等方面推动开展地方能力建设的各项举措都极有价值。 - 157- وبرنامج تنمية المنشآت والمهارات المحلية هو عبارة عن برنامج شراكة بين القطاعين العام والخاص ترعاه وزارة شؤون الحكم المحلي والتنمية الريفية ويسمح باكتساب المهارات التقنية ومهارات ريادة الأعمال وييسرها لدى الشبان والشابات في البلد.
《地方企业与技能发展方案》是一个地方政府与农村发展部赞助的公私部门合作伙伴方案,旨在建立和促进全国青年男女获得技术和创业技能。 - وتشجيعا لروح ريادة الأعمال بين الشباب المقيمين بالمناطق الريفية، اعتمدت الحكومة البرنامج الوطني للتمكين الاقتصادي للشباب للفترة 2008-2010، ويتيح البرنامج تدريبات ودعما عمليا للحصول على رأس المال الأولي اللازم لبدء مشروع تجاري خاص.
为鼓励农村青年创业,政府制定了2008-2010年增强青年经济力量国家方案,提供培训和实际资助,帮助青年挣得原始资本以启动私营企业。 - وأشارت عدة وفود في هذا السياق إلى أهمية المساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد وتأثيرها، بما في ذلك عن طريق برامج ناجحة مثل برنامج تطوير ريادة الأعمال وبرنامج روابط الأعمال التجارية.
在这方面,有几个代表团指出贸发会议技术援助的重要性的影响,包括 " 经营技术方案 " 和商务联系等一些成功的方案。 - ومنذ عام 2002، أخذ برنامج خاص لدعم ريادة الأعمال في صفوف النساء وصندوق " دامو " لتنمية ريادة الأعمال يدعمان المشاريع الرامية إلى تنمية ريادة الأعمال في صفوف النساء الريفيات.
自2002年以来,一个支持妇女创业的特别方案和 " Damu " 发展企业家精神基金一直在支助培养农村妇女创业能力的项目。 - ومنذ عام 2002، أخذ برنامج خاص لدعم ريادة الأعمال في صفوف النساء وصندوق " دامو " لتنمية ريادة الأعمال يدعمان المشاريع الرامية إلى تنمية ريادة الأعمال في صفوف النساء الريفيات.
自2002年以来,一个支持妇女创业的特别方案和 " Damu " 发展企业家精神基金一直在支助培养农村妇女创业能力的项目。 - ومنذ عام 2002، أخذ برنامج خاص لدعم ريادة الأعمال في صفوف النساء وصندوق " دامو " لتنمية ريادة الأعمال يدعمان المشاريع الرامية إلى تنمية ريادة الأعمال في صفوف النساء الريفيات.
自2002年以来,一个支持妇女创业的特别方案和 " Damu " 发展企业家精神基金一直在支助培养农村妇女创业能力的项目。 - (ز) زيادة سُبل وصول الشباب إلى ريادة الأعمال وسُبل المعيشة والدخل، ووضع برامج نموذجية نابعة من أفضل الممارسات لبناء قدرة السلطات المحلية ومنظمات الشباب غير الحكومية على تعميم هذه العوامل في برامجها وخدماتها؛
(g) 增进青年获得创业、生计和收入的机会,借鉴最佳做法进行示范方案开发,以期建设地方政府和青年非政府组织的能力,将这些因素纳入其方案和服务的主流; - ولذلك فإنَّ برامج اليونيدو تتيح إمكانيات من خلال التدريب المهني وتنمية ريادة الأعمال بهدف تحسين الثقافة الوظيفية لدى الشباب وتوفير العمل المنتج للشباب بحيث يتحولون من طالبي عمل إلى موجدي عمل.
工发组织的方案通过以下做法提供了各种可能性:就业培训和帮助创业,目的是提高年轻人的实际识字率,并为年轻人提供生产性工作,将他们从寻找工作者转变为创造工作者。 - 54- وحثت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بوركينا فاسو على تعزيز المساواة بين الجنسين في خططها الإنمائية وتشجيع تمكين المرأة من الناحية الاقتصادية من خلال تيسير حصولها على فرص العمل والقروض والأرض وغير ذلك من الموارد ودعم ريادة الأعمال في أوساط النساء(95).
消除对妇女歧视委员会促请布基纳法索在其发展计划中促进男女平等,并通过妇女获得就业、信贷、土地和其他资源的机会提高妇女的经济地位;支持妇女创业。 - وأخيرا، يعمل التحالف وشركاؤه على إنشاء صندوق لدعم أنجح رواد الأعمال من بين المشاركين وتحويل شبكة الخريجين إلى حاضنة لمشاريع اجتماعية، ومن ثَم جلب ريادة الأعمال الاجتماعية والتمكين الاقتصادي إلى المجتمعات المحلية في جميع أنحاء منطقة البحر الأبيض المتوسط.
最后,联盟及其伙伴正在组建一个基金,以支持参与者中最成功的企业家,并将学友网络转化为社会企业孵化器,从而将社会企业家精神和经济赋权带给地中海区域的边缘群体。 - 22- وأنجز في نهاية عام 2013 مشروع مشترك بين الأونكتاد ومنظمة العمل الدولية لتشجيع المرأة على ريادة الأعمال وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، واشتمل المشروع على تنقيح إطار منظمة العمل الدولية لتقييم سياسات تنمية ريادة الأعمال بين النساء من أجل تضمينه بُعداً متصلاً بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
贸发组织 -- 国际劳工组织合办的提倡妇女创业和信通技术的项目涉及了修订劳工组织评估妇女创业发展政策框架以便纳入信通技术层面的工作,这一项目于2013年年底完成。 - 22- وأنجز في نهاية عام 2013 مشروع مشترك بين الأونكتاد ومنظمة العمل الدولية لتشجيع المرأة على ريادة الأعمال وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، واشتمل المشروع على تنقيح إطار منظمة العمل الدولية لتقييم سياسات تنمية ريادة الأعمال بين النساء من أجل تضمينه بُعداً متصلاً بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
贸发组织 -- 国际劳工组织合办的提倡妇女创业和信通技术的项目涉及了修订劳工组织评估妇女创业发展政策框架以便纳入信通技术层面的工作,这一项目于2013年年底完成。 - وشدِّد على أنَّ لسيادة القانون، وهي هدف رئيسي مشترك بين المنظمة والأونسيترال، دوراً أساسيًّا في الجهود المبذولة لتهيئة فرص متكافئة للجهات الفاعلة الاقتصادية والتشجيع على تطوير ريادة الأعمال والمنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة وتحقيق تنمية مطَّردة.
强调了法治 -- -- 即国际发展法组织和贸易法委员会的共同基本目标 -- -- 对于为各经济行动方创造平等竞争环境、促进创业和中小微型企业的增长以及维持发展的努力所发挥的作用。 6. 人权高专办
如何用ريادة الأعمال造句,用ريادة الأعمال造句,用ريادة الأعمال造句和ريادة الأعمال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
