查电话号码
登录 注册

روسا造句

造句与例句手机版
  • بيرو مانويل بيكاسو، ألفريدو تشوكيهورا، كارمن روسا أرياس
    秘鲁 Manuel Picasso,Alfredo Chuquihuara,Carmen Rosa Arias
  • وفي سان بلاس (بوليفار)، هناك قاعدة أخرى للقوات شبه العسكرية تسيطر على طرق الوصول إلى سانتا روسا وسيميتي.
    在圣布拉斯(玻利瓦尔省),另有一个准军事基地控制着通往圣罗莎和Simití的要道。
  • ودعت الولايات المتحدة مسؤولين عسكريين روسا في مجال الفضاء للمشاركة في ندوة دولية بشأن الفضاء وزيارة المركز المشترك لعمليات الفضاء التابع لنا.
    美国已邀请俄罗斯军方的太空官员参加一个国际太空座谈会,并参观我们的联合太空行动中心。
  • وبعد دقائق، أسعفه بعض المتظاهرين وأفراد آخرون من الشرطة ونقلوه إلى مركز الصحة في سانتا روسا ديل أغواراي.
    几分钟后,一些示威者和其他警察将其救下,送至Santa Rosa del Aguaray医疗中心。
  • وأنجزت أنشطة مماثلة بالاشتراك مع شبكة أتالايا الصغيرة التي شاركت في تقديم الرعاية الصحية إلى قطاع سانتا روسا ده سيغالي.
    类似行动还有,与Atalaya小网络在Santa Rosa de Serjali一带开展的医疗工作。
  • وكانت القوات العسكرية والشُرُطية تحت إمرة وكيل النيابة في الاختصاص الجنائي، السيد ل. أ.، من نيابة منطقة سانتا روسا ديل أغواراي.
    军人和警务人员由Santa Rosa del Aguaray区检察官办公室刑事检察官L.A.指挥。
  • وأتاح هذا الاجتماع الفرصة للرئيس روسا والسلطات الانتقالية لعرض رؤيتهم وخططهم على الشركاء في التنمية من أجل تعزيز الثقة فيما بينهم.
    这次会议给罗萨总统和过渡当局提供了机会,使他们能向各发展伙伴介绍其加强彼此间信心的构想和计划。
  • 156- وقررت الحكومة فضلا عن ذلك أن الإجراءات القضائية ضد أولئك الذين تقرر أنهم مسؤولون عن وفاة سيكستو ديلا روسا مارتينيز ما زالت جارية في الوقت الراهن.
    政府还报告说,对据称造成Sixto de la Rosa Martnez死亡的人正在进行司法诉讼。
  • )ج( على جان دي ﻻ روسا بالسجن لمدة سنة منها ستة أشهر مع إيقاف التنفيذ، ووضعه تحت اﻻختبار لمدة ثﻻث سنوات وحرمانه من الحقوق المدنية واﻷسرية لمدة سنتين؛
    (c) 判处Jean Delarossa一年监禁,缓刑6个月,缓刑有效期三年,剥夺公民和家庭权利两年;和
  • شرع المجلس في انتخاب عضو واحد بالهيئة بالاقتراع السري لملء شاغر ناجم عن استقالة السيدة روسا ماريا ديل كاستيو (بيرو).
    理事会通过无记名投票选举麻管局的一名成员以填补因Rosa Maria del Castillo女士(秘鲁)辞职而出现的空缺。
  • ويقال إن عملية الاغتيال وقعت في نفس اليوم الذي شنقت فيه السيدة خيلما روسا دوارتي، جارتهما، بسلسلة وعذبت في منزلها على يد نفس الأشخاص.
    据说他们被害事件发生的当天,他们的邻居Gilma Rosa Duarte女士也在她的家中被同一些穿军装的人用链子吊起来加以拷打。
  • ووجه الفريق الدعوة للمشاركة في هذا الحوار إلى إنريكي بيريرا روسا الرئيس الانتقالي ويوا خوزيه سيلفا مونتيرو وزير الخارجية في الحكومة الانتقالية فضلا عن الشركاء الرئيسيين في تنمية البلد.
    咨询小组邀请过渡总统恩里克·佩雷拉·罗萨和过渡政府外交部长若昂·若泽·席尔瓦·蒙泰罗以及该国的主要发展伙伴参加了对话。
  • 2-9 وبعد أن ضُرب صاحب البلاغ، نُقل وسائر المعتقلين في شاحنةٍ عسكرية إلى المخفر رقم 18 في سانتا روسا ديل أغواراي، الواقع على بُعد 500 متر تقريباً من موقع الأحداث.
    9 在遭到殴打后,提交人和其他被拘留者被军用卡车带到约500米外的Santa Rosa del Aguaray第18号警察局。
  • (ج) مقاطعة كاوكا، بلدية تمبيكي حيث توجد محمية إيبيرارا سيابيدارا دي لا كاييه دي سانتا روسا للشعوب الأصلية والتي تضم مجتمعين من الشعوب الأصلية.
    (c) 考卡省廷比基市,那里有Eperara Siapidara de la calle de Santa Rosa土着保留区,集聚着两个土着社区。
  • وهناك اتفاقية أخرى مبرمة مع وكالة التنمية المحلية، وهدفها دعم إيجاد فرص للعمل في بلدية سانتا روسا ده كوبان، من خلال تشغيل بورصة نشطة للعمالة تزاول عملها في مكاتب وكالة التنمية الاستراتيجية المحلية في كوبان.
    还与ADELSAR签署了一项协议,目的是通过设在科潘地方战略发展办公室的执行积极就业介绍所推动圣罗莎德科潘的就业。
  • وبهذا، عمدت السلطات، وفقاً للقواعد القانونية الداخلية النافذة، إلى إخلاء الطريق، بقيادة وكيل النيابة المناوِب في منطقة سانتا روسا ديل أغواراي وتحت إشرافه، وإلى إلقاء القبض على أبرز قادة المظاهرة.
    因此,根据适用的国内规章条例,在Santa Rosa del Aguaray值班检察官的指挥和监督下,采取措施疏通道路,逮捕了最恶劣的领导者。
  • توصي اللجنة بأن تستعرض الدولة الطرف خطة " ماما روسا " المساواة والإنصاف بين الجنسين (2013-2019) بغية المعالجة الكافية لظروف واحتياجات النساء والفتيات المقيمات بالمناطق الريفية.
    委员会建议缔约国审查 " 关于性别平等和公平的罗莎妈妈计划(2013-2019年) " ,切实改善农村地区妇女和女童境况和生活需要。
  • وعقدت دورات تدريبية في كيفية إدارة الرعاية السابقة للولادة وعند الولادة والتالية لها وحالات الطوارئ الخاصة بالتوليد، استفاد منها 102 من مقدمي الخدمات في مراكز الرعاية عند الولادة بالمناطق الصحية في مقاطعات خوتيابا وسانتا روسا وبيتن.
    对胡提亚帕、圣罗莎和佩腾卫生保健区分娩照料中心102名工作人员进行 " 产前、分娩、产后护理和产科急诊处置指南 " 培训。
  • ويغطي المشروع مقاطعات سولولا وتوتونيكابان وساكاتيبيكيس وإل بروغريسو وساكابا وسانتا روسا وتشيمالتينانغو وخوتيابا وكيتسالتينانغو وألتا فيراباس وباخا فيراباس وأوهويتينانغو وإيسابال وإسكوينتلا وريتالويلو.
    它覆盖的省份包括索洛拉、托托尼卡潘、萨卡特佩克斯、普罗格雷索、萨卡帕、圣罗莎、奇马尔特南戈、胡蒂亚帕、克萨尔特南戈、上维拉帕斯、下维拉帕斯、韦韦特南戈、伊萨瓦尔、埃斯昆特拉和雷塔芦莱乌。
  • (أ) استعراض خطة " ماما روسا " بشأن المساواة الجنسانية والإنصاف بين الجنسين (2013-2019) على أن يشمل ذلك، كأولوية رئيسية، هدف القضاء على مواقف الوصاية الأبوية والصور النمطية المقولبة التي تميِّز ضد المرأة؛
    (a) 审查 " 关于性别平等和公平的罗莎妈妈计划(2013-2019年) " ,将消除重男轻女态度和歧视妇女的定型观念作为关键优先事项;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用روسا造句,用روسا造句,用روسا造句和روسا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。