روح الفريق造句
造句与例句
手机版
- بيد أن ضباطاً عدة منبثقين عن " القوى الجديدة " هم أيضاً عناصر سابقة في الجيش الحكومي، الأمر الذي قد يسهل عملية بناء روح الفريق للجيش الجديد الذي يراد له أن يكون جمهورياً.
反之,新生力量的许多军官都曾是政府军成员,这可能推动他们产生建立新共和国军队的团队精神。 - (ب) واستكملت عملية إعادة التنظيم الداخلي كي يتسنى توزيع موارد الموظفين على الأقسام على نحو أكثر مرونة وفعالية، متمحورة على نهج يقوم على روح الفريق بالنسبة لكل مهمة؛
(b) 对各个任务采取小组办法,以此为中心完成内部重组,以便在各部门间更灵活、有效地分配工作人员资源; - ونتج عن حلقة العمل زيادة الاتصالات في كل أنحاء المنظمة، وبروز نهج أكثر تشاركية في مجالي التدريب والتعلم، وبصفة عامة تقوية روح الفريق على مستوى متطوعي الأمم المتحدة.
研讨会增加了整个组织内的沟通,导致了更为参与性的培训和学习方式,并普遍加强了联合国志愿人员的团队精神。 - 12- ويمكن بالفعل أن تعيش اللجنة الفرعية لحظات تفتقد فيها روح الفريق عند إعداد الزيارات وعند القيام بها (انظر أدناه التوصيات المتعلقة بالمنهجية) وكذلك أثناء بعض الاجتماعات.
小组委员会确实亲眼目睹了筹备和进行访问期间以及在一些会议期间缺乏团队精神的情况(见下文有关工作方法的建议)。 - وعلى الرغم من إمكانية الاعتماد على روح الفريق التي تسود المكتب في تنفيذ القرارات خلال فترة السنتين، فمن الواضح أنه سيكون من الأفضل لو أن المجموعة ذاتها التي أعدت جدول الأعمال هي التي تتابع تنفيذه.
尽管在两年期间可以依靠主席团的团队精神执行决定,但显然如果由制定议程的相同人员执行议程则更好。 - يلزم أن نناقش آليات لإيجاد " روح الفريق " فيما يتعلق بالدوائر الاستثنائية وأن نتجنب الاستقطاب فيما يتعلق بظروف العمل والأجر.
我们必须研讨一些方法,同特别法庭建立 " 协作精神 " ,在工作条件和薪酬方面避免出现极分现象。 - وتدخل مهام محددة من هذه الإصلاحات ضمن المجالات الأربعة لتوزيع المهام القضائية توزيعاً أمثل، وتنفيذ سياسة جنائية تحقق التوازن بين الشدة والتسامح، وتعزيز بناء روح الفريق في القضاء، وتعزيز تمويل الجهاز القضائي من الميزانية.
改革从优化司法职权配置、落实宽严相济刑事政策、加强司法队伍建设、加强司法经费保障等四个方面提出具体任务。 - وفيما يتعلق بتعزيز روح الفريق والشراكة، من المعروف جيدا أن الأفرقة تضم في مجموعها أُناسا ذوي مهارات وخبرات يكمل بعضها بعضا وتفوق قدرة أي فرد بذاته من أفرادها.
关于加强团队协作与合作,众所周知,团队集合了具有互补技能和经验的人员,这些经验和技能加在一起超出了团队中任何个人的能力。 - وقد أتاحت هذه المناسبة مزيجا من التدريب ومن مبادرات بناء روح الفريق والبرمجة في إطار دمج المركزين في صلب أنشطة اليونيدو الفنية وتقديم الدعم لهما.
通过这项活动提出了有关培训、工作组建设和方案编制的综合倡议,作为工发组织实质性主流工作和对工发组织南 -- 南工业合作中心提供支助的一部分。 - وأمكن للمجلس أيضا أن يقف على بعض المجالات التي رأى فيها انعكاسا لممارسات العمل السليمة في إطار المخطط العام لتجديد مباني المقر، ومنها على سبيل المثال، روح الفريق القائمة بين مكتب المخطط العام والمستشاريين الفنيين للمشروع، والمقاول الرئيسي.
审计委员会还看到基本建设总计划中一些好的做法,例如基本建设总计划办公室与专业顾问和主要承包人之间统一的团队合作。 - وقد شددت الأفكار التي عرضها المسؤولون في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، فيما يتعلق بالجانب التنظيمي لإدارتهم، على تعدد الاختصاصات والمرونة والأساليب المساعدة على غرس روح الفريق الواحد لدى الموظفين وإنشاء قدرة لتحليل الاستراتيجيات المتعلقة بالمسائل التي لا تزال في طور النشوء.
经社部管理部门提出的组织构想强调学科间有灵活性、采用有助于进行协作的方式和建立对新出现问题进行战略分析的能力。 - واختارت الولايات المتحدة توقيت اتخاذ هذا " القرار " لتستأنف عملية " روح الفريق " التي كانت قد توقفت بالفعل، موجهة بذلك من جديد تهديدا خطيرا لسيادة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وحقها في الوجود.
这项决议通过的同时,美国恢复已中止的 " 协作精神 " 军事演习,再一次严重威胁朝鲜的主权和生存权。 - وينتظر من المديرين أن ينقلوا إلى موظفيهم إحساسا واضحا بالهدف واﻻتجاه، وأن يقوموا بحفزهم، وبناء روح الفريق والثقة، وتوفير التدريب أثناء العمل، والتوجيه واﻹرشاد، وإدارة اﻷداء من أجل تحقيق النتائج.
管理人员要给其工作人员一种明确的目的和方向感,动员他们,建立团队精神和信任,提供在职训练、辅导和贤明的指导,以及为取得成果而管理业绩情况。 - وهناك إحساس من جانب الجهات المستعينة بأن هذه الطريقة قد شجعت على إشاعة روح الفريق اللازمة للتوصل بشكل جماعي إلى كيفية تقييم مجالات الأداء التي لم يوضع لها في الماضي نموذج تقاس إليه على نحو جماعي.
各用户感到,这种方式培养了必要的协作精神,以便共同研究如何评估以往没有建立基准的业绩领域。 一个关键举措是建立了用户概况数据库。 - وكان التعاون ما بين اليونيدو وشركة ساب ناجحاً، ويرجع هذا إلى روح الفريق الطيبة التي سادت الجانبين ومشاركة إدارة المشروع والإدارة التنفيذية بشكل وثيق بحيث أمكن القيام بأية تكييفات لازمة بسرعة.
工发组织与SAP公司的合作一直是成功的,原因在于双方良好的团队精神以及项目管理层与执行管理层的密切交流,这样一来,在需要时可立即做出修改。 - ومن المهام المقرر القيام بها في المستقبل تحديداﻷولويات المشتركة، وتحديد المسؤوليات بين وكاﻻت اﻷمم المتحدة، وتعزيز روح الفريق بين موظفي اﻷمم المتحدة، وزيادة تنسيق البرامج، وتعزيز الدعوة، وتعبئة الموارد التعاونية.
今后的任务包括确定共同优先项目,划清联合国各机构间的责任,在工作人员中加强联合国团队精神,增强方案合作,加强安理会,并在资源调动方面开展合作。 - وقال ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان في نيبال إن وضع مؤشرات التقييم المشترك قلصت ازدواجية جهود مختلف المنظمات، وعززت لدى موظفي الأمم المتحدة في نيبال روح الفريق الواحد الذي يعمل من أجل الهدف نفسه.
在尼泊尔的人口基金代表报告说,在尼泊尔共同国家评估指标的发展已减少各种组织重复工作,并且提高在该国的联合国工作人员当中的协作精神和使命感。 - واﻹطار مفيد لبناء روح الفريق ولعمليته التشاركية، ولكن العملية مستنزفة للوقت وتتطلب موارد كثيفة مما سيترتب عليه آثار بالنسبة للوكاﻻت التي يعمل بها عدد محدود من الموظفين بما فيها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
发展援助框架有利于建立工作队伍,有利于参与进程,但工作需要耗费很多时间,投入很多资源,这对于工作人员有限的机构(包括人口基金)会带来各种问题。 - واﻹطار مفيد لبناء روح الفريق ولعمليته التشاركية، ولكن العملية مستنزفة للوقت وتتطلب موارد كثيفة مما سيترتب عليه آثار بالنسبة للوكاﻻت التي يعمل بها عدد محدود من الموظفين بما فيها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
联发援助框架有利于建立工作队伍,有利于参与进程,但工作需要耗费很多时间,投入很多资源,这对于工作人员有限的机构(包括人口基金)会带来各种问题。 - (أ) على المستوى الداخلي للفروع، اعتماد نظم احتياطية شاملة لنقل الموظفين حيثما ومتى كانت الحاجة إلى ذلك شديدة، وزيادة التعاون من منطلق روح الفريق بحيث توزع المهام بشكل منصف وعقلاني على جميع أفراد الفريق؛
(a) 在处内一级,可建立综合备用系统,以便在有极为迫切的需求时重新调配工作人员,并加强团队的协作,在所有团队成员中进行公平和合理的任务分配;
如何用روح الفريق造句,用روح الفريق造句,用روح الفريق造句和روح الفريق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
