查电话号码
登录 注册

رفض الطلب造句

造句与例句手机版
  • ولذلك، فلا يمكن رفض الطلب إلا إذا لم يكن قائماً على ما يبرره أو إذا لم يتم تقديمه في الوقت المحدد.
    因此,申请只有在未作声明或未能及时提交的情况下才不予批准。
  • وفي كرواتيا، يجوز رفض الطلب إذا كان مقدمه مداناً بجريمة أو كان يملك أسلحة.
    在克罗地亚,如果申请人被判过刑事罪,或者如果拥有武器,其申请可能会被驳回。
  • وعندما رفض الطلب ، رفعت الشركة الفرنسية دعوى ضد البائع مطالبة برد المبلغ المدفوع دون حق أمام المحكمة التجارية بفالنس .
    退款要求初拒绝后,法国公司向瓦朗斯商业法院提出控告卖方的诉状。
  • `3` يُبلغ المشاركين في المشروع بقراره مع إبداء الأسباب إذا رفض الطلب أو تم تعديله ،]
    [将其决定通知项目参与方,并在登记请求被拒绝或修改的情况下,说明理由;]
  • وردا على ذلك، طلبت محكمة الجنايات من المحكمة رفض الطلب لأن بيان الطلب لا يكشف عن سبب معقول لاتخاذ الإجراء.
    但政府要求法院拒绝这一要求,根据是这一要求没有提出诉讼的正当理由。
  • ويدّعي صاحب البلاغ أن كل هذه الأدلة قد جرى تجاهلها عند صدور قرار رفض الطلب الذي قدّمه إلى هيئة تقييم المخاطر قبل الترحيل.
    提交人指称,驳回其遣返前风险评估申请的决定忽视了所有的证据。
  • وطلب المدَّعَى عليه رفض الطلب بدعوى أنَّ الاعتراف بقرار التحكيم وإنفاذه يتعارض والسياسة العامة للاتحاد الروسي.
    俄罗斯被告以承认和强制执行该仲裁裁决违反俄罗斯联邦公共政策为由,请求驳回这项申请。
  • وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة رفض الطلب المقدم من المنظمة ﻹدراج هذا البند في جدول أعمال المجلس.
    在同次会议上,委员会决定拒绝该组织关于将这一个项目列入经济及社会理事会议程的要求。
  • واستند هذا الحكم الثاني للمحكمة العليا، خلافاً للحكم السابق، إلى تحليل للأدلة حسب الأصول قبل رفض الطلب (النقض).
    与先前判决不同的是,在驳回上诉(撤销原判)之前,最高法院的第二次判决充分分析了证据。
  • وحالما ترد التعليقات، أو في حال تقصير صاحب البلاغ عن تقديمها في غضون الآجال المحددة، يبت المقرر الخاص في رفض الطلب أو قبوله.
    收到意见后,或提交人在截止日期内未提交意见,特别报告员将决定是否撤销请求。
  • ويبلَّغ عن أسباب رفض المساعدة (المادة 71) لكن لا يتم التطرق إلى واجب التشاور قبل رفض الطلب أو تأجيله.
    拒绝协助的原因业已传达(第71条),但是在拒绝或推迟协助之前举行磋商的义务没有涉及。
  • وتظل جميع الأسماء سرية طوال فترة النظر فيها وفي حالة رفض الطلب أو سحبه إلا إذا طلب أصحابها الإفصاح عنها.
    除非申请人另有要求,否则在审议期间和在申请被驳回或撤回的情况下,所有姓名均予保密。
  • ففي كرواتيا، مثلاً، يمكن رفض الطلب إذا لم يبين مقدمه بوضوح أنه يرفض الخدمة العسكرية لأسباب أخلاقية أو دينية.
    例如在克罗地亚,如果申请人没有明确说明因道义或宗教原因而拒绝兵役,申请则可能会被拒绝。
  • لذلك، طلب المشتري استعادة جزء من المبلغ الذي دفعه، إلا أن البائع رفض الطلب معلنا أنه مستعد لإبدال جزء من البضائع فقط.
    因此,买方请求偿还已经缴纳的部分款项,但卖方拒绝这一请求,宣布只能接受替换物品。
  • وتظل جميع الأسماء سرية طوال فترة النظر فيها وفي حالة رفض الطلب أو سحبه، إلا إذا طلب مقدم الطلب الإفصاح عنها.
    除非申请人要求,否则所有姓名在审议期间和在案件被驳回或申请被撤回的情况下始终保密。
  • وتظل جميع الأسماء سرية طوال فترة النظر فيها وفي حالة رفض الطلب أو سحبه، إلا إذا طلب مقدم الطلب الإفصاح عنها.
    除非申请人另有要求,否则在审议期间和在申请被驳回或撤回的情况下,所有姓名始终保密。
  • وأعرب عن أمل وفده في رفض الطلب نهائيا كيما يتسنى لﻷمم المتحدة تكريس وقتها للمشاكل اﻷشد إلحاحا في السنوات القادمة.
    巴基斯坦代表团希望一劳永逸地驳回这项请求,使大会今后能够把时间用于讨论更加紧迫的问题。
  • واستند هذا الحكم الثاني للمحكمة العليا، خلافاً للحكم السابق، إلى تحليل للأدلة حسب الأصول قبل رفض الطلب (النقض).
    与上一次裁决不同,最高法院的第二次判决,先对证据进行了应有的分析,然后驳回了(翻案)上诉。
  • بيد أنه رفضت المحكمة ما ذهبت إليه المملكة المتحدة من جواز رفض الطلب المقدم باﻻستعانة بمحام في حالة إمكان استخﻻص اﻷدلة من سكوت المتهم.
    在可能面临对沉默作出推论却拒绝获得法律咨询这一具体问题上,法院认为联合王国有误。
  • `2` إذا قرّرت الجهة المشترية رفض الطلب أو لم تعلّق إجراءات الاشتراء، فإنَّ عليها أن تقوم، إضافة إلى ذلك، بإعلام مقدم الطلب بالأسباب الداعية إلى اتخاذها قرارها؛
    驳回申请的,或者不暂停采购程序的, 采购实体还应当将其决定的理由告知申请人。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رفض الطلب造句,用رفض الطلب造句,用رفض الطلب造句和رفض الطلب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。