查电话号码
登录 注册

رسوم الاستعمال造句

"رسوم الاستعمال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وفي هذا السياق، ينبغي النظر بمزيد من الانتظام في إلغاء رسوم الاستعمال لكفالة حصول الفقراء على الخدمات الأساسية، من قبيل التعليم الابتدائي، والرعاية الصحية الوقائية، والمياه النقية، أو تقديم المنح الدراسية حتى يتسنى للأطفال الفقراء الالتحاق بالمدارس.
    在这方面,应该进一步全面考虑免除使用者费用,以确保穷人能够获得初级教育、预防性保健和清洁饮水等基本服务,或者提供奖学金使贫穷儿童能够上学。
  • 7-4 وينفي أصحاب البلاغ أن يكون تطبيق قانون مساهمات مالكي العقارات في مصلحتهم ما دام لا يُطلب إليهم المساهمة في تكاليف بناء منشآت جديدة لتصريف مياه المجاري التي تموَّل، بدلاً، من ذلك، بواسطة رسوم الاستعمال الدورية.
    4 各位提交人否认,应用《土地所有人缴款法》,在不要求土地所有人向新造污水处理厂的费用支付应缴款,而是通过定期使用费的征收来筹资这一点上对他们有利。
  • العمل من أجل تحقيق المساواة في الحصول على الرعاية بالنسبة للفقراء من كبار السن والذين يعيشون في مناطق ريفية أو نائية، وذلك بوسائل منها خفض رسوم الاستعمال أو إزالتها، وتوفير خطط للتأمين وغير ذلك من تدابير الدعم المالي (متفق عليه)
    (a)之二 特别是通过减少或取消使用者付费、提供保险计划和其它财务支助措施,促进贫穷的老年人以及住在边远农村的老年人平等地获得保健。 (已商定)
  • بيد أن رسوم الاستعمال قد شكلت، بوجه عام، عقبة حالت دون التمتع الكامل بحقوق الإنسان في هذين القطاعين، وبالتالي ينبغي أن تأخذ برامج الإصلاح في الاعتبار الالتزامات بإلغاء هذه الرسوم تدريجياً وبتحاشي فرض رسوم الاستعمال أو غير ذلك من الرسوم.
    但普遍而言,使用费仍是这两个部门中影响充分享有人权的一大障碍,因此,改革方案也应当考虑到两项义务,既要逐步取消收费,也要避免实行使用费或其他收费。
  • بيد أن رسوم الاستعمال قد شكلت، بوجه عام، عقبة حالت دون التمتع الكامل بحقوق الإنسان في هذين القطاعين، وبالتالي ينبغي أن تأخذ برامج الإصلاح في الاعتبار الالتزامات بإلغاء هذه الرسوم تدريجياً وبتحاشي فرض رسوم الاستعمال أو غير ذلك من الرسوم.
    但普遍而言,使用费仍是这两个部门中影响充分享有人权的一大障碍,因此,改革方案也应当考虑到两项义务,既要逐步取消收费,也要避免实行使用费或其他收费。
  • وتقدم الحكومة دعماً سخياً لرسوم استعمال الخدمات الطبية العامة، بما فيا الخدمات المقدمة لنزلاء المستشفيات وللمرضى الخارجيين ، (إذ لا تمثل رسوم الاستعمال سوى 4 في المائة من كامل تكلفة الخدمة) كما توجد آلية تعفي من دفع الرسوم كل من لا يستطيع دفع هذا الرسم العلاجي المدعم بسخاء.
    政府向市民大量资助公共医疗服务费用,包括住院和门诊服务费用(市民支付的费用只占全部成本的4%),亦订立豁免收费机制,帮助即使收费已大量资助仍无力负担的市民。
  • والتدابير التي تتخذ لهذا الغرض يمكن أن تشمل الأخذ بآليات أخرى بدلاً من فرض رسوم الاستعمال (مثل التأمين الوطني أو فرض ضريبة عامة) أو بالاحتفاظ برسوم الاستعمال مع القيام بأعمال غير تمييزية ومنصفة وخالية من الوصم لصالح الفقراء (مثل مخططات الإعفاء، والإعانات النقدية المباشرة، ونظام القسائم)().
    有关措施可包括采用其他办法而不是收取使用费(比如,国民保险或普通税收),或者维持使用费,但对穷人采用非任意、平等和非丑化措施(比如,免费办法、直接现金补贴和代金券)。
  • تعزى الاحتياجات الإضافية في المقام الأول إلى إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني فيما يتعلق بارتفاع رسوم الاستعمال الفعلية عما كان مقررا في الميزانية للهواتف المكتبية (المكالمات الهاتفية البعيدة) وخططِ البيانات وخدمات التجوال الدولية فيما يتعلق بالهواتف النقالة في إطار التخطيط للبعثات والمشاورات في مالي والجمهورية العربية السورية.
    所需资源增加的主要原因在于维持和平行动部和外勤支助部在马里和阿拉伯叙利亚共和国的特派团规划和咨询工作中桌面电话(长途电话)及移动装置的数据和语音漫游计划方面实际用户费用高于预算。
  • 6- وفي الحالات التي جرى فيها إعفاء بلدان من ديونها الخارجية، تمكنت هذه من الاستثمار بقدر أكبر في الخدمات العامة، مثل الرعاية الصحية والتعليم والتنمية والصرف الصحي ومن إلغاء رسوم الاستعمال بخصوص بعض هذه الخدمات (التي كان قد عُمل بها سابقاً كجزء من تدابير التقشف المفروضة من جانب المؤسسات المالية الدولية) مما زاد من التمتع بالحق في أمور من بينها الصحة والتعليم والمياه وخدمات الصرف الصحي().
    国家的外债免除后,就有能力投资于医疗、教育、水和卫生等更多公共服务并为用户免除部分服务费(先前国际金融机构提出的紧缩措施的内容之一),从而改善健康、教育水和卫生等权利的享受。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رسوم الاستعمال造句,用رسوم الاستعمال造句,用رسوم الاستعمال造句和رسوم الاستعمال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。